Translation of "Bitte bezahlen" in English
Dann
muss
man
das
aber
bitte
auch
selbst
bezahlen.
However,
it
should
also
pay
for
this
itself.
Europarl v8
Bitte
bezahlen
Sie
an
der
Kasse.
Pay
at
the
till.
OpenSubtitles v2018
Und
wovon
willst
du
das
bitte
bezahlen?
And
how
are
you
going
to
pay
for
that?
OpenSubtitles v2018
Bitte
bezahlen
Sie
die
Summe
wie
vereinbart.
I
Please
pay
premiums
due.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
jetzt
bitte
bezahlen
würden,
wäre
ich
sehr
dankbar.
Look,
I
have
a
lot
of
other
orders
in
the
car
so
if
you
could
please
pay
me,
I
would
appreciate
it.
OpenSubtitles v2018
Bitte
bezahlen
Sie
jetzt
ihre
Anrufe.
Please
pay
for
your
calls
now.
OpenSubtitles v2018
Sohn
von
Lord
bezahlen,
bitte.
Son
of
lord,
you
pay.
Please.
OpenSubtitles v2018
Bezahlung:
Bitte
bezahlen
Sie
bar
vor
Ort.
We
ask
you
to
pay
cash
on
site.
CCAligned v1
Bitte
bezahlen
Sie
die
bestellte
Ware
per
Überweisung,
per
PayPal
oder
Vorkasse.
Please
pay
the
ordered
goods
by
bank
transfer,
by
PayPal
or
in
advance.
CCAligned v1
Bitte
bezahlen
Sie
den
Rest
des
Aufenthaltes
einen
Tag
vor
Ihrer
Abreise.
We
kindly
ask
you
to
pay
the
rest
of
the
stay
one
day
before
your
departure.
CCAligned v1
Bitte
bezahlen
Sie
Ihre
Massage
am
besten
direkt
bei
Ihrer
Masseurin.
Please
pay
your
massage
directly
to
your
masseur.
CCAligned v1
Bitte,
bezahlen
Sie
die
Sume
dem
Fahrer,
in
Bargeld.
Please,
settle
the
payment
for
the
pick
up
service
to
our
driver,
in
cash.
CCAligned v1
Bitte
bezahlen
Sie
Ihre
Spende
über
die
gesamte
Summe,
Please
submit
your
offering
for
the
total
amount.
CCAligned v1
Bitte
bezahlen
Sie
den
vollen
Preis
der
Reservierung
vor
der
Ankunft.
Please
pay
the
full
cost
of
the
reservation
before
arrival.
ParaCrawl v7.1
Bitte
bezahlen
Sie
in
US-Dollar,
entweder
in
bar
oder
per
Scheck.
They
need
to
be
paid
in
US$,
either
by
check
or
cash.
ParaCrawl v7.1
Bitte
bezahlen
Sie
diese
in
bar
oder
per
Kreditkarte.
Please
pay
your
seat
in
cash
or
by
credit
card.
ParaCrawl v7.1
Bitte
bezahlen
Sie
die
Fahrzeuge
immer
zugunsten
des
auf
der
Rechnung
angegebenen
Kontos.
Please
always
transfer
all
payments
for
vehicles
to
the
account
indicated
on
the
invoice.
ParaCrawl v7.1
Bitte
bezahlen
Sie
Ihre
Veranstaltungspauschale
erst
nach
Eingang
unserer
Benachrichtigung.
Please
initiate
your
payment
only
after
receiving
the
provisional
confirmation
of
participation.
ParaCrawl v7.1
Bitte
bezahlen
Sie
Ihre
Rechnung
bar
oder
durch
Banküberweisung
vor
Urlaubsantritt.
Please
pay
your
receipt
before
arrival
per
bank
tranfer
or
in
cash
before
starting
your
holiday.
CCAligned v1
Beifahrer:
möglich
(keine
Anmeldung
nötig,
Aufpreis
bitte
vor
Ort
bezahlen)
Co-driver:
possible
(no
registration
required,
Charge
please
pay
locally)
CCAligned v1
Bitte
bezahlen
Sie
Ihre
Hotelrechnung
vor
Ort
direkt
im
Hotel.
Please
pay
your
hotel
bill
on-site
at
the
hotel.
CCAligned v1
Kosten
pro
Person:
7,50€
(bitte
in
Bar
bezahlen)
Expenses
per
person:
7,50€
(Please
pay
in
cash)
CCAligned v1
Bitte
bezahlen
Sie
uns,
wenn
Sie
mehr
über
uns
erfahren
möchten.
Please
contract
us
if
you
want
to
get
more
information
about
us.
CCAligned v1
Bitte
bezahlen
Sie
während
des
Urlaubes
in
bar.
Please
pay
during
your
holiday
in
cash.
CCAligned v1
Es
ist
möglich
mit
Euro
zu
bezahlen,
bitte
kontaktiere
hierfür
Pink
Mandarin.
It
is
possible
to
pay
with
Euro,
please
contact
Pink
Mandarin.
CCAligned v1
Bitte
bezahlen
Sie
die
Prüfungsgebühr
während
des
Zulassungsverfahrens
per
Kreditkarte.
Please
pay
your
examination
fee
by
credit
card
during
the
application
process.
ParaCrawl v7.1
Bitte
bezahlen
Sie
die
Gebühren
und
ArtsDot
wird
sie
Ihnen
zurückerstatten.
Please,
pay
the
taxes
and
ArtsDot
will
refund
you
ParaCrawl v7.1
Bitte
bezahlen
Sie
die
Gebühr
bei
Ankunft
direkt
im
Restaurant.
Please
pay
the
parking
fee
directly
at
the
Restaurant
prior
leaving
Golfito
to
the
lodge
site.
ParaCrawl v7.1
Bitte
bezahlen
Sie
den
gewünschten
Kreditbetrag.
Please
pay
the
desired
amount
of
credit.
ParaCrawl v7.1