Translation of "Bist du krank" in English

Bist du krank oder so was?
You sick or something?
OpenSubtitles v2018

Du bist krank im Innern, Owen.
You're sick inside, Owen.
OpenSubtitles v2018

Du bist zu krank zum Heiraten.
You're too sick to marry.
OpenSubtitles v2018

Bist du krank oder brauchst du Geld?
Are you sick or you need money?
OpenSubtitles v2018

Du bist krank, du und Carlos' Frau.
It's you who are sick... you and Carlos' wife.
OpenSubtitles v2018

Geh wieder ins Bett, du bist krank.
Get back in bed. You're sick.
OpenSubtitles v2018

Du bist wirklich krank, Alice.
That is really a sick thing to say, Alice.
OpenSubtitles v2018

Du bist krank, du redest leeres Zeug.
You're ill, you're raving.
OpenSubtitles v2018

Du bist so krank, dass du nur mich sehen willst.
It's true. You're too ill to talk with anyone but me tonight.
OpenSubtitles v2018

Entweder bist du krank, oder dich erwischt es heute.
Either you're sick or a bullet will find you today.
OpenSubtitles v2018

Bist du krank, kleines Kanarienvögelchen?
You sick, little baby canary Jack?
OpenSubtitles v2018

Sind Sie sicher, du bist nicht krank?
Are you sure you're not sick?
OpenSubtitles v2018

Bist du krank oder was ist?
Are you sick or something?
OpenSubtitles v2018

Bist du krank, weil du dein Futter nicht willst?
You've gotta finish your supper.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keinen zweifel, du bist krank.
There's no doubt about it, young lady. You are sick.
OpenSubtitles v2018

Er bricht zusammen und du bist krank.
He's having a breakdown and you're sick.
OpenSubtitles v2018

Du bist krank, du hast Fieber, leg dich hin...
You have a fever. Come and lie down.
OpenSubtitles v2018

Was ist los mit dir, bist du krank?
What's the matter- you sick?
OpenSubtitles v2018

Du bist krank, meine Kleine.
You sick, my little fella.
OpenSubtitles v2018

Oh, ich schätze, du bist krank.
Oh, I guess you are sick.
OpenSubtitles v2018

Was ist denn mit dir los, bist du krank?
Are you sick or what?
OpenSubtitles v2018

Bist du krank, werde ich dich pflegen.
I will care for you should you become ill.
OpenSubtitles v2018

Jetzt bin ich defekt und ich glaube, deswegen bist du auch krank.
Now I'm defective, and I think that's why you're sick.
OpenSubtitles v2018

Ruf an und sag, du bist krank.
Call and say you're ill.
OpenSubtitles v2018

Was ist los, Junge, bist du krank?
What's the matter, kid... you sick?
OpenSubtitles v2018

Du bist krank und hast ein gebrochenes Herz... - Nichts weißt du.
Cyrus, I know you're sick and heartbroken...
OpenSubtitles v2018

Du bist doch krank, Rhys.
You're sick, Rhys.
OpenSubtitles v2018

Ich würde dich auslachen, aber du bist krank.
I would laugh at you, but you're not well.
OpenSubtitles v2018