Translation of "Bislang unerreichte" in English
Das
Ergebnis
ist
eine
bislang
unerreichte
Effizienz
und
optimale
Auslastung.
The
result
is
an
unparalleled
level
of
efficiency
and
optimum
capacity
utilisation.
ParaCrawl v7.1
Die
patentierte
räumliche
Rahmenkonstruktion
ermöglicht
bislang
unerreichte
Stabilität.
The
patented
spatial
frame
construction
provides
an
unprecedented
level
of
stability.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Werkstoff
verfügt
über
eine
bislang
unerreichte
Kombination
hervorragender
Werkstoffeigenschaften:
This
material
offers
a
hitherto
unattainable
combination
of
outstanding
properties:
CCAligned v1
Der
Ziehkissenantrieb
CSH
von
Voith
reduziert
den
Energieverbrauch
und
ermöglicht
bislang
unerreichte
Gesamtwirkungsgrade.
The
CSH
die
cushion
drive
from
Voith
reduces
energy
consumption
and
makes
previously
unattainable
overall
efficiency
levels
achievable.
ParaCrawl v7.1
Die
schmerzfreie
Lichtbehandlung
mit
Unterdruck
erzielt
bislang
unerreichte
Ergebnisse.
The
pain-free
light
treatment
with
negative
pressure
obtains
so
far
unequalled
results.
ParaCrawl v7.1
Damit
wird
eine
bislang
unerreichte
Stabilität
der
Brucheigenschaften
der
Ampulle
bei
Lagerung
unter
unterschiedlichsten
Bedingungen
erzielt.
As
a
result,
a
hitherto
unattainable
stability
of
the
breaking
properties
of
the
ampule
when
stored
under
widely
differing
conditions
is
achieved.
EuroPat v2
Für
die
meisten
Aussteller
könnte
bei
der
W3+
FAIR
eine
bislang
unerreichte
Effizienz
realisiert
werden.
Most
of
the
exhibitors
could
achieve
an
unprecedented
level
of
efficiency
at
the
W3+
fair.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Kontaktfasern
wurden
entwickelt,
um
bislang
unerreichte
Ablationsraten
und
exzellente
Verlässlichkeit
zu
erzielen.
Our
contact
fibers
are
developed
to
reach
out
for
unmatched
ablation
rates
and
excellent
reliability.
ParaCrawl v7.1
Die
einfache
Verstellbarkeit
kombiniert
mit
maximalen
Freiheitsgraden
sorgt
hier
für
eine
bislang
unerreichte
Flexibilität.
The
easy
adjustment
combined
to
maximum
freedom
allows
an
unrivalled
flexibility.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
ersten
analogen
3-Chip-Videokamera
wird
eine
bislang
unerreichte
Brillanz
der
endoskopischen
Bilder
erzielt.
The
first
analog
3-chip
video
camera
achieves
previously
unmatched
brilliance
of
the
endoscopic
images.
ParaCrawl v7.1
Die
jüngste
Entwicklung
des
Zeiss
Victory
HT
hatte
dieses
bislang
unerreichte
Ziel
fest
im
Lastenheft
verankert.
This
hitherto
unachieved
goal
was
one
of
the
key
specifications
of
the
most
recent
development,
the
Zeiss
Victory
HT.
ParaCrawl v7.1
Der
gigantische
Beschleuniger
bringt
Protonen
auf
bislang
unerreichte
Energien,
um
sie
frontal
aufeinanderprallen
zu
lassen.
The
gigantic
accelerator
boosts
protons
to
unprecedented
energies
and
makes
them
collide
head-on
with
one
another.
ParaCrawl v7.1
Raumfahrtprogramme
haben
der
Technik
zu
mehr
Leistung,
Zuverlässigkeit
und
Kapazität
verholfen
und
sie
auf
bislang
unerreichte
Standards
angehoben,
was
viele
neue
und
Nutzen
stiftende
Anwendungen
auf
der
Erde
hervorgebracht
hat.
Space
programmes
have
raised
technologies
to
new
levels
of
performance,
reliability
and
capacity,
perfecting
them
to
unprecedented
levels,
resulting
in
many
new
and
beneficial
applications
back
here
on
Earth.
TildeMODEL v2018
Damit
wird
das
europäische
Forschungsnetzeine
bislang
unerreichte
Rechenkapazitätzur
Verfügung
stellen,
die
europaweit
vonschätzungsweise
3
Millionen
Anwendern
anmehr
als
3
500
akademischen
Einrichtungenin
34
Ländern
genutzt
werden
kann.
Europe’s
research
network
will
thereby
supply
unprecedented
computing
power
to
anestimated
3
million
users
from
over
3
500academic
institutions
in
34
countries
across
Europe.
EUbookshop v2
Mit
diesen
Maßnahmen
gemäß
der
Erfindung
sind
bislang
unerreichte
Weggenauigkeiten
mit
weichen
Drehmomentverläufen
erzielbar,
d.h.
höchste
Präzision
und
beste
Schonung
der
mechanischen
Bauteile,
wobei
die
Vorteile
nach
der
Patentschrift
EP
0844542
B1
weiterhin
aufrecht
erhalten
werden
können.
With
these
measures
according
to
the
present
invention,
previously
unachieved
path
accuracies
can
be
attained
with
smooth
torque
characteristics,
i.e.
extreme
precision
and
best
preservation
of
the
mechanical
components,
without
compromising
the
advantages
according
to
the
patent
EP
0844542
B1.
EuroPat v2
Zudem
kann
eine
vollständig
modulare
Konzeption
des
gesamten
Flammspritzgerätes
erreicht
werden
und
damit
eine
bislang
unerreichte
Einsatzbreite
mit
allen
sich
daraus
für
das
Herstellen,
den
Einsatz,
die
betriebliche
Organisation,
die
Reparatur
und
die
Wartung
etc.
ergebenden
Vorteilen.
In
addition
it
is
possible
to
arrive
at
a
completely
modular
configuration
in
respect
of
the
entire
flame
spraying
apparatus
and
therewith
a
hitherto
unattained
range
of
use
with
all
the
advantages
resulting
therefrom
in
terms
of
manufacture,
use,
operational
organization,
repair
and
maintenance
and
the
like.
EuroPat v2
Er
bietet
dabei
eine
bislang
unerreichte
Flexibilität,
denn
er
kann
praktisch
mit
jeder
Verankerung
kombiniert
werden.
It
offers
unprecedented
versatility,
as
it
can
be
combined
with
nearly
any
type
of
anchor.
ParaCrawl v7.1
Die
bislang
unerreichte
Verbindung
von
Ästhetik,
Wirtschaftlichkeit
und
Umweltfreundlichkeit
setzt
neue
Maßstäbe
und
bietet
ein
Maximum
an
ökonomische
und
ökologische
Vorteilen:
The
unrivalled
aesthetics,
economic
efficiency
and
eco-friendliness
are
setting
new
standards
and
offer
a
maximum
of
economic
and
ecological
benefits:
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
Sie
ein
chemisches
Gesichtspeeling
zu
demonstrieren
-
Foto
zeigt
deutlich,
bislang
unerreichte
Ergebnisse
für
die
Reinigung
und
Verjüngung
der
Haut.
We
want
to
demonstrate
to
you
a
chemical
face
peeling
-
photo
clearly
demonstrates
unmatched
results
for
cleansing
and
rejuvenation
of
the
skin.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
Verbindung
von
satellitenbasierten
Positionierungssystemen
wie
GPS
mit
Bilderkennungstechnologien
erreichen
die
Jungunternehmer
eine
bislang
unerreichte
Präzision.
Using
a
combination
of
satellite-based
positioning
systems
such
as
GPS
with
computer
vision
technologies,
the
young
entrepreneurs
have
managed
to
achieve
an
unparalleled
degree
of
precision.
ParaCrawl v7.1
Denn
LifeAct
eröffnet
bislang
unerreichte
Möglichkeiten,
mit
Aktin
einen
essenziellen
Baustein
zentraler
Prozesse
des
Lebens
zu
untersuchen.
Thus,
LifeAct
opens
unprecedented
opportunities
to
research
actin
as
an
essential
component
of
life’s
fundamental
processes.
ParaCrawl v7.1
Das
zum
Spritzgießen
von
Flaschenverschlusskappen
für
Wasser
sowie
Sport
und
Energy
Drinks
entwickelte
Material
bewahrt
den
natürlichen
Geschmack
der
abgefüllten
Getränke,
während
es
gegenüber
marktüblichen
Verschlusskappen
aus
Polyethylen
(PE)
oder
Polypropylen
(PP)
bislang
unerreichte
Designmöglichkeiten
bietet.
Intended
for
injection
moulded
caps
for
bottled
water,
as
well
as
sport
and
energy
drinks,
it
retains
the
natural
taste
of
the
liquid
contents,
while
delivering
design
possibilities
not
previously
available
with
existing
polyethylene
(PE)
or
polyproylene
(PP)
caps.
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
Freie-Elektronen-Laser
wie
eben
FLASH
oder
der
Europäische
Röntgenlaser
European
XFEL,
den
wir
zurzeit
mit
elf
internationalen
Partnern
bauen,
werden
bislang
unerreichte
Einblicke
in
neue
Materialien,
Krankheitserreger,
Biomoleküle
und
chemische
Reaktionen
ermöglichen",
sagt
der
Vorsitzende
des
DESY-Direktoriums
Prof.
Dr.
Helmut
Dosch
.
The
new
free-electron
lasers
as
FLASH,
or
the
European
X-ray
laser
European
XFEL
which
we
are
currently
building
with
11
international
partners,
will
enable
so
far
unparalleled
insights
into
new
materials,
pathogens,
biomolecules
and
chemical
reactions,"
said
Prof.
Dr.
Helmut
Dosch,
chairman
of
the
DESY
Board
of
Directors.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
erfindungsgemäße
Gestaltung
besteht
die
Möglichkeit,
mit
den
besonderen
Eigenschaften
des
Faserlasers
in
neue,
bislang
unerreichte
Intensitätsbereiche
für
Linienfokusanwendungen
vorzustoßen.
Owing
to
the
special
characteristics
of
the
fiber
laser,
the
design
according
to
the
invention
makes
it
possible
to
advance
into
new,
unprecedented
intensity
ranges
for
line
focus
applications.
EuroPat v2
Es
wurde
überraschenderweise
gefunden,
dass
Effektpigmente
gemäß
der
vorliegenden
Erfindung
bislang
unerreichte
Farbwechsel
zeigen,
die
sich
über
alle
vier
Quadranten
des
a,
b-Farbkoordinatensystems
erstrecken.
Surprisingly,
it
has
been
found
that
effect
pigments
in
accordance
with
the
present
invention
exhibit
hitherto
unachieved
colour
changes
which
extend
over
all
four
quadrants
of
the
a,b
colour
coordinate
system.
EuroPat v2
Den
Anstoß
zur
Durchführung
dieser
Studie
gab
die
Tatsache,
dass
Herceptin
bei
der
Behandlung
von
HER2-positivem
Brustkrebs
eine
bislang
unerreichte
Wirksamkeit
zeigte.
The
rationale
for
conducting
this
trial
was
based
on
the
knowledge
that
the
targeted
therapy
Herceptin
has
demonstrated
unprecedented
efficacy
in
the
treatment
of
HER2-positive
breast
cancer.
ParaCrawl v7.1