Translation of "Bislang unerreichte" in English

Das Ergebnis ist eine bislang unerreichte Effizienz und optimale Auslastung.
The result is an unparalleled level of efficiency and optimum capacity utilisation.
ParaCrawl v7.1

Die patentierte räumliche Rahmenkonstruktion ermöglicht bislang unerreichte Stabilität.
The patented spatial frame construction provides an unprecedented level of stability.
ParaCrawl v7.1

Dieser Werkstoff verfügt über eine bislang unerreichte Kombination hervorragender Werkstoffeigenschaften:
This material offers a hitherto unattainable combination of outstanding properties:
CCAligned v1

Der Ziehkissenantrieb CSH von Voith reduziert den Energieverbrauch und ermöglicht bislang unerreichte Gesamtwirkungsgrade.
The CSH die cushion drive from Voith reduces energy consumption and makes previously unattainable overall efficiency levels achievable.
ParaCrawl v7.1

Die schmerzfreie Lichtbehandlung mit Unterdruck erzielt bislang unerreichte Ergebnisse.
The pain-free light treatment with negative pressure obtains so far unequalled results.
ParaCrawl v7.1

Damit wird eine bislang unerreichte Stabilität der Brucheigenschaften der Ampulle bei Lagerung unter unterschiedlichsten Bedingungen erzielt.
As a result, a hitherto unattainable stability of the breaking properties of the ampule when stored under widely differing conditions is achieved.
EuroPat v2

Für die meisten Aussteller könnte bei der W3+ FAIR eine bislang unerreichte Effizienz realisiert werden.
Most of the exhibitors could achieve an unprecedented level of efficiency at the W3+ fair.
ParaCrawl v7.1

Unsere Kontaktfasern wurden entwickelt, um bislang unerreichte Ablationsraten und exzellente Verlässlichkeit zu erzielen.
Our contact fibers are developed to reach out for unmatched ablation rates and excellent reliability.
ParaCrawl v7.1

Die einfache Verstellbarkeit kombiniert mit maximalen Freiheitsgraden sorgt hier für eine bislang unerreichte Flexibilität.
The easy adjustment combined to maximum freedom allows an unrivalled flexibility.
ParaCrawl v7.1

Mit der ersten analogen 3-Chip-Videokamera wird eine bislang unerreichte Brillanz der endoskopischen Bilder erzielt.
The first analog 3-chip video camera achieves previously unmatched brilliance of the endoscopic images.
ParaCrawl v7.1

Die jüngste Entwicklung des Zeiss Victory HT hatte dieses bislang unerreichte Ziel fest im Lastenheft verankert.
This hitherto unachieved goal was one of the key specifications of the most recent development, the Zeiss Victory HT.
ParaCrawl v7.1

Der gigantische Beschleuniger bringt Protonen auf bislang unerreichte Energien, um sie frontal aufeinanderprallen zu lassen.
The gigantic accelerator boosts protons to unprecedented energies and makes them collide head-on with one another.
ParaCrawl v7.1

Raumfahrtprogramme haben der Technik zu mehr Leistung, Zuverlässigkeit und Kapazität verholfen und sie auf bislang unerreichte Standards angehoben, was viele neue und Nutzen stiftende Anwendungen auf der Erde hervorgebracht hat.
Space programmes have raised technologies to new levels of performance, reliability and capacity, perfecting them to unprecedented levels, resulting in many new and beneficial applications back here on Earth.
TildeMODEL v2018

Damit wird das europäische Forschungsnetzeine bislang unerreichte Rechenkapazitätzur Verfügung stellen, die europaweit vonschätzungsweise 3 Millionen Anwendern anmehr als 3 500 akademischen Einrichtungenin 34 Ländern genutzt werden kann.
Europe’s research network will thereby supply unprecedented computing power to anestimated 3 million users from over 3 500academic institutions in 34 countries across Europe.
EUbookshop v2

Mit diesen Maßnahmen gemäß der Erfindung sind bislang unerreichte Weggenauigkeiten mit weichen Drehmomentverläufen erzielbar, d.h. höchste Präzision und beste Schonung der mechanischen Bauteile, wobei die Vorteile nach der Patentschrift EP 0844542 B1 weiterhin aufrecht erhalten werden können.
With these measures according to the present invention, previously unachieved path accuracies can be attained with smooth torque characteristics, i.e. extreme precision and best preservation of the mechanical components, without compromising the advantages according to the patent EP 0844542 B1.
EuroPat v2

Zudem kann eine vollständig modulare Konzeption des gesamten Flammspritzgerätes erreicht werden und damit eine bislang unerreichte Einsatzbreite mit allen sich daraus für das Herstellen, den Einsatz, die betriebliche Organisation, die Reparatur und die Wartung etc. ergebenden Vorteilen.
In addition it is possible to arrive at a completely modular configuration in respect of the entire flame spraying apparatus and therewith a hitherto unattained range of use with all the advantages resulting therefrom in terms of manufacture, use, operational organization, repair and maintenance and the like.
EuroPat v2

Er bietet dabei eine bislang unerreichte Flexibilität, denn er kann praktisch mit jeder Verankerung kombiniert werden.
It offers unprecedented versatility, as it can be combined with nearly any type of anchor.
ParaCrawl v7.1

Die bislang unerreichte Verbindung von Ästhetik, Wirtschaftlichkeit und Umweltfreundlichkeit setzt neue Maßstäbe und bietet ein Maximum an ökonomische und ökologische Vorteilen:
The unrivalled aesthetics, economic efficiency and eco-friendliness are setting new standards and offer a maximum of economic and ecological benefits:
ParaCrawl v7.1

Wir möchten Sie ein chemisches Gesichtspeeling zu demonstrieren - Foto zeigt deutlich, bislang unerreichte Ergebnisse für die Reinigung und Verjüngung der Haut.
We want to demonstrate to you a chemical face peeling - photo clearly demonstrates unmatched results for cleansing and rejuvenation of the skin.
ParaCrawl v7.1

Dank der Verbindung von satellitenbasierten Positionierungssystemen wie GPS mit Bilderkennungstechnologien erreichen die Jungunternehmer eine bislang unerreichte Präzision.
Using a combination of satellite-based positioning systems such as GPS with computer vision technologies, the young entrepreneurs have managed to achieve an unparalleled degree of precision.
ParaCrawl v7.1

Denn LifeAct eröffnet bislang unerreichte Möglichkeiten, mit Aktin einen essenziellen Baustein zentraler Prozesse des Lebens zu untersuchen.
Thus, LifeAct opens unprecedented opportunities to research actin as an essential component of life’s fundamental processes.
ParaCrawl v7.1

Das zum Spritzgießen von Flaschenverschlusskappen für Wasser sowie Sport und Energy Drinks entwickelte Material bewahrt den natürlichen Geschmack der abgefüllten Getränke, während es gegenüber marktüblichen Verschlusskappen aus Polyethylen (PE) oder Polypropylen (PP) bislang unerreichte Designmöglichkeiten bietet.
Intended for injection moulded caps for bottled water, as well as sport and energy drinks, it retains the natural taste of the liquid contents, while delivering design possibilities not previously available with existing polyethylene (PE) or polyproylene (PP) caps.
ParaCrawl v7.1

Die neuen Freie-Elektronen-Laser wie eben FLASH oder der Europäische Röntgenlaser European XFEL, den wir zurzeit mit elf internationalen Partnern bauen, werden bislang unerreichte Einblicke in neue Materialien, Krankheitserreger, Biomoleküle und chemische Reaktionen ermöglichen", sagt der Vorsitzende des DESY-Direktoriums Prof. Dr. Helmut Dosch .
The new free-electron lasers as FLASH, or the European X-ray laser European XFEL which we are currently building with 11 international partners, will enable so far unparalleled insights into new materials, pathogens, biomolecules and chemical reactions," said Prof. Dr. Helmut Dosch, chairman of the DESY Board of Directors.
ParaCrawl v7.1

Durch die erfindungsgemäße Gestaltung besteht die Möglichkeit, mit den besonderen Eigenschaften des Faserlasers in neue, bislang unerreichte Intensitätsbereiche für Linienfokusanwendungen vorzustoßen.
Owing to the special characteristics of the fiber laser, the design according to the invention makes it possible to advance into new, unprecedented intensity ranges for line focus applications.
EuroPat v2

Es wurde überraschenderweise gefunden, dass Effektpigmente gemäß der vorliegenden Erfindung bislang unerreichte Farbwechsel zeigen, die sich über alle vier Quadranten des a, b-Farbkoordinatensystems erstrecken.
Surprisingly, it has been found that effect pigments in accordance with the present invention exhibit hitherto unachieved colour changes which extend over all four quadrants of the a,b colour coordinate system.
EuroPat v2

Den Anstoß zur Durchführung dieser Studie gab die Tatsache, dass Herceptin bei der Behandlung von HER2-positivem Brustkrebs eine bislang unerreichte Wirksamkeit zeigte.
The rationale for conducting this trial was based on the knowledge that the targeted therapy Herceptin has demonstrated unprecedented efficacy in the treatment of HER2-positive breast cancer.
ParaCrawl v7.1