Translation of "Bisheriges verfahren" in English
Bisheriges
Verfahren
mit
Abtrennung
von
Produkten
mit
Siedepunkten
die
höher
liegen
als
der
des
Diisocyanatodiphenylmethans.
Example
1
represents
a
known
process
for
the
separation
of
products
having
boiling
points
higher
than
that
of
diisocyanatodiphenylmethane.
EuroPat v2
Nach
unserer
Überzeugung
hat
sich
in
dieser
Frage
das
bisherige
Verfahren
bewährt.
We
take
the
view
that
the
procedure
adopted
hitherto
in
this
respect
has
proved
its
worth.
Europarl v8
Das
bisherige
Verfahren
war
auch
vernünftig,
es
hat
auch
gut
funktioniert.
The
procedure
in
place
up
to
now
was
also
sensible
and
it
worked
well.
Europarl v8
In
dieser
Hinsicht
wirft
das
bisherige
Verfahren
einige
Fragen
auf.
The
current
procedures
raise
several
questions
in
this
regard.
Europarl v8
In
diesem
Punkt
ist
das
bisherige
Verfahren
noch
verbesserungsbedürftig.
This
is
a
shortcoming
in
the
existing
process.
TildeMODEL v2018
Eine
tiefgreifende
Änderung
der
bisherigen
Verfahren
ist
unumgänglich.
Current
procedures
need
to
be
radically
altered.
TildeMODEL v2018
Insgesamt
sind
die
Abwasser-
und
Salzmengen
gegenüber
den
bisherigen
Verfahren
sehr
stark
reduziert.
Overall,
the
amounts
of
effluent
and
salt
are
very
greatly
reduced
compared
with
processes
used
hitherto.
EuroPat v2
Bisherige
Verfahren
zur
Gewinnung
von
Immunglobulinen
aus
Milch
oder
Kolostralmilch
sind
sehr
umständlich.
Previous
methods
of
harvesting
immunoglobulins
from
milk
or
colostrum
have
been
very
inconvenient.
EuroPat v2
Ferner
stellt
das
vorliegende
Verfahren
eine
Vereinfachung
und
Verbesserung
der
bisherigen
Verfahren
dar.
Furthermore,
the
present
process
represents
a
simplification
and
improvement
of
the
previous
processes.
EuroPat v2
Keines
der
bisherigen
Verfahren
eignet
sich
dazu,
überlagerte
Geschwindigkeiten
zu
trennen.
None
of
the
prior
art
methods
is
suitable
to
separate
superposed
velocities.
EuroPat v2
Diese
Zahlen
verdeutlichen
die
Vorteile
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
gegenüber
allen
bisherigen
Verfahren.
These
figures
illustrate
the
advantages
of
the
process
according
to
the
invention
compared
with
all
the
previous
processes.
EuroPat v2
Die
bisherigen
Verfahren
haben
sich
in
der
Praxis
als
noch
nicht
befriedigend
erwiesen.
However,
previous
methods
are
not
satisfactory
in
practice.
EuroPat v2
Die
nachfolgenden
Beispiele
sollen
die
Erfindung
in
Gegenüberstellung
zu
dem
bisherigen
Verfahren
erläutern.
The
Examples
which
follow
will
explain
the
invention
in
comparison
with
the
prior
art
process.
EuroPat v2
Dies
ist
ein
Vorteil
gegenüber
bisherigen
Verfahren
der
zellulären
Vakzinierung.
This
is
an
advantage
as
compared
to
previous
procedures
of
cellular
vaccination.
EuroPat v2
Beim
bisherigen
manuell
durchgeführten
Verfahren
war
dies
nicht
gewährleistet.
This
was
not
ensured
in
the
case
of
the
method
previously
carried
out
manually.
EuroPat v2
Beide
Verfahren
sind
im
Vergleich
zu
den
bisherigen
Verfahren
kostengünstiger.
Both
methods
are
more
cost-effective
than
previous
methods.
EuroPat v2
Die
drei
bisherigen
Verfahren
benötigen
root
Rechte
auf
dem
Hostsystem.
The
three
previous
methods
all
require
root
privileges
on
the
host
system.
ParaCrawl v7.1
Bisherige
Verfahren
schwächeln
aber
mitunter
in
einer
der
Disziplinen.
However,
current
processes
sometimes
falter
in
one
of
these
areas.
ParaCrawl v7.1