Translation of "Bisher keine antwort erhalten" in English

Trotzdem haben wir bisher keine Antwort erhalten.
Nevertheless, we have not received any response to date.
Europarl v8

Ich habe bisher keine Antwort erhalten.
I have so far received no response.
ParaCrawl v7.1

Wir haben bei McDonald’s um Kommentar gebeten, bisher jedoch noch keine Antwort erhalten.
MUNCHIES has reached out to McDonald’s for comment on the matter but has not yet received a response.
ParaCrawl v7.1

Ich habe dem Support-Team eine Email geschrieben, aber bisher noch keine Antwort erhalten.
I have written an e-mail to the support team and still got not answer.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, ich hatte lediglich zwei Fragen gestellt, habe aber bisher auf keine eine Antwort erhalten.
Mr President, I restricted myself to asking two questions, but the fact is that I did not receive an answer to either of them.
Europarl v8

Ich habe diese Angelegenheit außerdem im Rahmen der Aprilsitzung mündlich angesprochen, aber bisher keine Antwort erhalten.
I also raised the matter orally in the debate at the April part-session, but I have not received a reply to date.
Europarl v8

Ich habe mich in dieser Angelegenheit in sehr deutlichen Worten an die kubanischen Behörden gewandt, bisher jedoch noch keine Antwort erhalten.
I have written to the Cuban authorities in very clear terms on the matter, but have not yet received a response.
Europarl v8

Iranglobal berichtet , dass die Bauern seit mindestens einem Monat schon protestieren um auf ihren Ressourcenmangel aufmerksam zu machen und dass sie bisher noch keine offizielle Antwort erhalten haben.
Iranglobal reports that the farmers had been protesting for at least one month about their lack of resources, but received no official response to their demands.
GlobalVoices v2018q4

Ich habe der Kommission diese Frage schon früher sowohl im Ausschuß als auch in der Plenarsitzung gestellt, bisher aber keine eindeutige Antwort erhalten.
I have asked the Commission this question previously in committee and in plenary and have not yet received absolute clarification of this point.
Europarl v8

Es wurde uns mitgeteilt, daß eine solche Antwort in Vorbereitung sei, doch hat der Ausschuß bisher noch keine offizielle Antwort erhalten.
What we need from them is a response, not just in writing but also in action.
EUbookshop v2

Der Ausschuß für Energie und Forschung hat hierzu mehrere Anfragen an die Kommissionsmitglieder gerichtet, auf die wir bisher keine zufriedenstellende Antwort erhalten haben.
The Committee on Energy, Research and Technology has repeatedly questioned Commissioners about this and received no satisfactory answer.
EUbookshop v2

In der Vergangenheit habe ich das Ministerium für Landwirtschaft, Ernährung und den ländlichen Raum bereits um Unterstützung bei der Betreuung, Weiterbildung und der Aufstellung eines Plans zum Branchenwechsel von Beschäftigten der Hundefleischindustrie gebeten, bisher jedoch noch keine Antwort erhalten.
In the past, I have asked the Ministry of Agriculture, Food, and Rural Affairs to provide guidance, education, and a support strategy to transition people employed by the dog meat industry but I have never received a response.
ParaCrawl v7.1

Ihren Aussagen zufolge versuchte die Kommission mehrmals, von israelischer Seite Einreiseerlaubnisse für ihre Mitglieder in den Gazastreifen zu erhalten, hat bisher jedoch noch keine Antwort erhalten.
She claimed the commission had tried to obtain permission to enter the Gaza Strip from Israel a number of times, but that so far no response had been received.
ParaCrawl v7.1

Früher habe ich das Feedback-Formular zweimal und haben bisher noch keine Antwort erhalten (sogar eine Bestätigung).
I used the feedback form twice and have yet to receive any response (even a confirmation).
ParaCrawl v7.1

Ich habe Ihnen am 28. Juli ein Mail mit meiner konstruktiven Kritik gesendet und da ich keine Antwort erhielt, sendete ich eine Kopie des besagten Mails am 15. August, habe aber bisher noch keine Antwort erhalten.
I have e-mailed you my constructive criticism on 28th July, and because I did not receive a reply, I sent a copy of said e-mail on 15th August, but to date have not received an answer.
ParaCrawl v7.1

Für die Gewerkschaftsführerin gelten zwar bereits spezielle Schutzvorkehrungen, aber sie hat nun auch um Schutzmaßnahmen für ihre Töchter gebeten, bisher jedoch noch keine Antwort erhalten.
Although measures are already in place to protect the trade union leader, she has requested that they also be extended to her daughters but has not yet received a response.
ParaCrawl v7.1