Translation of "Bis in die gegenwart" in English

Es reift heran bis in die Gegenwart.
And it's maturing up to the present time.
TED2013 v1.1

Der Mord an Pasolini ist bis in die Gegenwart nicht abschließend aufgeklärt.
The latter is also true for the gospel according to St. Matthew.
Wikipedia v1.0

Jahrhundert ist mit seiner einheitlichen Rokokoausstattung bis in die Gegenwart nahezu unverändert erhalten.
The rococo architecture of the church hall is consistent with the rest of the building.
Wikipedia v1.0

Diese Fragestellung blieb bis in die Gegenwart konstant.
To be able to die means to be capable of this endurance.
Wikipedia v1.0

Beide Bezeichnungen hielten sich bis in die Gegenwart.
Both names have persisted even into the present.
Wikipedia v1.0

Die Familie besteht bis in die Gegenwart fort.
The Pech family exists to the present day.
Wikipedia v1.0

Die Gitarre wird bis in die Gegenwart in verschiedenen Varianten hergestellt.
In 1982, several hardware changes were made to reduce the cost of producing the guitar and to use up the remaining inventory.
Wikipedia v1.0

Januar –4712 bis in die Gegenwart verwendet worden.
"An introduction to the study of variable stars.
Wikipedia v1.0

Diese (vielleicht etwas widersprüchliche) Praxis wurde bis in die Gegenwart beibehalten.
This practice continues into the present (perhaps somewhat inconsistently).
Wikipedia v1.0

Die Symbole der Grafen von Dannenberg sind bis in die Gegenwart erhalten geblieben.
The symbols of the counts of Dannenberg have been preserved to this day.
Wikipedia v1.0

Jahrhundert" wird die nationale Baugeschichte von 1850 bis in die Gegenwart dargestellt.
Jahrhundert" displays the history of Austrian architecture from 1850 to the present.
Wikipedia v1.0

Und diese Epochen der Menschheit wirken bis in die Gegenwart.
And these ages of man are still at work today.
TED2020 v1

Nach ihrem Ende wirkt die Kraft des Hasses bis in die Gegenwart.
Sadako had the power to lay a curse on someone, and to kill them with it. Through the power of her hatred.
OpenSubtitles v2018

Der Friedhof ist bis in die Gegenwart belegt.
Aswan is one of the sunniest places on Earth.
Wikipedia v1.0

Beide teilen sich bis in die Gegenwart ein gemeinsames Unterwerk.
The two modes of transport still share a common electrical substation.
Wikipedia v1.0

Es zeigt deutsche und internationale Kunst der 1960er bis in die Gegenwart.
It is devoted to American and European art from the 1960s to the present day.
WikiMatrix v1

Andrées Orgelsinfonien werden bis in die Gegenwart aufgeführt.
Andrée's two organ symphonies are still performed today.
WikiMatrix v1

Der hier bereits angelegte Nord-Süd-Dualismus blieb bis in die Gegenwart erhalten.
This approach facilitated optimal exploitation of local resources and the promotion of socioeconomic development in the region, without cutting the links with its traditional roots.
EUbookshop v2

Bis in die Gegenwart wurden Quechua Opfer politischer Konflikte und ethnischer Verfolgung.
Up to the present time Quechuas continue to be victims of political conflicts and ethnic persecution.
WikiMatrix v1

Die Spaltung Koreas besteht bis in die Gegenwart.
These divisions continue in present-day North Korea.
WikiMatrix v1

Das Fascinosum dieser Frauengestalt reicht bis in die moderne Gegenwart.
This conception of female virtue no longer holds true in many modern societies.
WikiMatrix v1