Translation of "Bis erreicht ist" in English
Doch
bis
das
erreicht
ist,
müssen
noch
viele
Probleme
gelöst
werden.
Many
problems
still
have
to
be
sorted
out
before
a
final
solution
is
achieved.
Europarl v8
Es
ist
wichtig,
die
Behandlung
fortzusetzen,
bis
die
Endgröße
erreicht
ist.
It
is
important
to
continue
treatment
until
final
height
is
reached.
ELRC_2682 v1
Alle
24
Stunden
mindestens
1
Tag,
bis
Wundheilung
erreicht
ist.
Every
24
hours
at
least
1
day,
until
healing
is
achieved.
ELRC_2682 v1
Bis
diese
Konvergenz
erreicht
ist,
ist
ein
hohes
Verbraucherschutzniveau
aufrechtzuerhalten.
Pending
the
achievement
of
the
above
convergence,
a
high
level
of
consumer
protection
should
be
maintained.
JRC-Acquis v3.0
Alle
24
Stunden,
mindestens
1
Tag,
bis
Wundheilung
erreicht
ist.
Every
24
hours,
at
least
1
day,
until
healing
is
achieved.
ELRC_2682 v1
Bis
dieses
erreicht
ist,
müssen
wettbewerbsverzerrende
Belastungen
für
diese
Industrien
vermieden
werden.
Until
it
is
achieved,
competition-distorting
burdens
on
these
industries
must
be
avoided.
TildeMODEL v2018
Bis
dieses
Ziel
erreicht
ist,
werden
sie
eine
prozyklische
Haushaltspolitik
vermeiden.
Pending
the
achievement
of
such
positions,
they
will
avoid
pro-cyclical
budgetary
policies.
TildeMODEL v2018
Bis
dies
erreicht
ist,
sind
einige
vorübergehende
Handelsbeschränkungen
möglicherweise
gerechtfertigt.
Until
this
is
achieved,
some
temporary
trade
restrictions
might
be
justified.
TildeMODEL v2018
Sie
sollten
sitzen
bleiben,
bis
der
Terminal
erreicht
ist.
You
should
stay
in
your
seat
until
the
plane
reaches
the
terminal.
OpenSubtitles v2018
Das
Filtrat
wird
mit
konzentrierter
Salzsäure
versetzt
bis
pH
4
erreicht
ist.
Concentrated
hydrochloric
acid
is
added
to
the
filtrate
until
pH
4
is
reached.
EuroPat v2
Man
gibt
Natriumhydrogencarbonat
dazu,
bis
pH
7,5
erreicht
ist.
Sodium
hydrogen
carbonate
is
added
thereto
until
pH
7.5
has
been
reached.
EuroPat v2
Der
Pumpendruck
steigt
so
weit
an,
bis
der
Systemdruck
erreicht
ist.
Pump
pressure
increases
until
system
pressure
is
reached.
EuroPat v2
Es
bedarf
eben
eines
gewissen
Weges
bzw.
Zeit
bis
die
Vergleichmässigungswirkung
erreicht
ist.
Precisely,
a
certain
distance
or
time
is
required
until
an
effect
of
uniformity
is
achieved.
EuroPat v2
Die
Motordrehzahl
wird
abgesenkt,
bis
die
Solldrehzahl
erreicht
ist.
The
engine
speed
decreases,
until
the
nominal
speed
is
reached.
EuroPat v2
Die
Spannung
wird
bei
größerer
Dotierungskonzentration
erhöht,
bis
eine
Höchstgrenze
erreicht
ist.
The
strain
increases
with
increasing
dopant
concentration
until
a
maximum
limit
is
reached.
EuroPat v2
Das
Fortschreiten
der
Reaktion
wird
gaschromatographisch
überprüft,
bis
vollständige
Reduktion
erreicht
ist.
The
progress
of
the
reaction
is
monitored
by
gas
chromatography
until
complete
reduction
has
been
achieved.
EuroPat v2
Der
Kesselinhalt
wird
abgekühlt,
bis
Normaldruck
erreicht
ist.
The
contents
of
the
kettle
are
cooled
until
normal
pressure
has
been
reached.
EuroPat v2
Danach
kann
sie
wieder
eingeschaltet
werden,
bis
ihre
Ladespannung
erreicht
ist.
It
can
then
be
switched
on
again
until
its
charging
voltage
is
reached.
EuroPat v2
Anschließend
steigert
sich
die
Reinigungswirkung
fortlaufend,
bis
das
Blockiermoment
erreicht
ist.
Thereafter,
cleaning
performance
continuously
improves
until
the
stall
torque
is
reached.
EuroPat v2
Die
Zuwendung
wird
gezahlt
bis
das
Rentenalter
erreicht
ist.
Allowance
is
payable
until
participants
reach
pension
age.
EUbookshop v2
Dies
wird
so
lange
fortgesetzt,
bis
der
Maximalweg
erreicht
ist.
This
continues
until
the
maximum
distance
is
reached.
EuroPat v2
Die
zuvor
beschriebenen
Schritte
werden
solange
iteriert,
bis
eine
Abbruchbedingung
erreicht
ist.
The
steps
described
in
the
foregoing
are
repeated
until
a
terminating
condition
is
met.
EuroPat v2
Der
Schätzvorgang
wird
wiederholt,
bis
ein
Konsens
erreicht
ist.
The
estimation
process
is
repeated
until
a
consensus
is
reached
CCAligned v1
Der
Prozess
wird
wiederholt,
bis
die
Bauteilhöhe
erreicht
ist.
The
process
is
repeated
until
the
height
of
the
part
is
reached
CCAligned v1
Die
Zyklen
wechseln
sich
ab,
bis
die
Zielgröße
erreicht
ist.
Cycles
alternate
until
target
size
is
reached.
ParaCrawl v7.1
Welche
Faktoren
beeinflussen
die
Zeit
bis
der
ROI
erreicht
ist?
What
factors
influence
the
time
until
ROI
is
reached?
ParaCrawl v7.1