Translation of "Bis erreicht ist" in English

Doch bis das erreicht ist, müssen noch viele Probleme gelöst werden.
Many problems still have to be sorted out before a final solution is achieved.
Europarl v8

Es ist wichtig, die Behandlung fortzusetzen, bis die Endgröße erreicht ist.
It is important to continue treatment until final height is reached.
ELRC_2682 v1

Alle 24 Stunden mindestens 1 Tag, bis Wundheilung erreicht ist.
Every 24 hours at least 1 day, until healing is achieved.
ELRC_2682 v1

Bis diese Konvergenz erreicht ist, ist ein hohes Verbraucherschutzniveau aufrechtzuerhalten.
Pending the achievement of the above convergence, a high level of consumer protection should be maintained.
JRC-Acquis v3.0

Alle 24 Stunden, mindestens 1 Tag, bis Wundheilung erreicht ist.
Every 24 hours, at least 1 day, until healing is achieved.
ELRC_2682 v1

Bis dieses erreicht ist, müssen wettbewerbsverzerrende Belastungen für diese Industrien vermieden werden.
Until it is achieved, competition-distorting burdens on these industries must be avoided.
TildeMODEL v2018

Bis dieses Ziel erreicht ist, werden sie eine prozyklische Haushaltspolitik vermeiden.
Pending the achievement of such positions, they will avoid pro-cyclical budgetary policies.
TildeMODEL v2018

Bis dies erreicht ist, sind einige vorübergehende Handelsbeschränkungen möglicherweise gerechtfertigt.
Until this is achieved, some temporary trade restrictions might be justified.
TildeMODEL v2018

Sie sollten sitzen bleiben, bis der Terminal erreicht ist.
You should stay in your seat until the plane reaches the terminal.
OpenSubtitles v2018

Das Filtrat wird mit konzentrierter Salzsäure versetzt bis pH 4 erreicht ist.
Concentrated hydrochloric acid is added to the filtrate until pH 4 is reached.
EuroPat v2

Man gibt Natriumhydrogencarbonat dazu, bis pH 7,5 erreicht ist.
Sodium hydrogen carbonate is added thereto until pH 7.5 has been reached.
EuroPat v2

Der Pumpendruck steigt so weit an, bis der Systemdruck erreicht ist.
Pump pressure increases until system pressure is reached.
EuroPat v2

Es bedarf eben eines gewissen Weges bzw. Zeit bis die Vergleichmässigungswirkung erreicht ist.
Precisely, a certain distance or time is required until an effect of uniformity is achieved.
EuroPat v2

Die Motordrehzahl wird abgesenkt, bis die Solldrehzahl erreicht ist.
The engine speed decreases, until the nominal speed is reached.
EuroPat v2

Die Spannung wird bei größerer Dotierungskonzentration erhöht, bis ei­ne Höchstgrenze erreicht ist.
The strain increases with increasing dopant concentration until a maximum limit is reached.
EuroPat v2

Das Fortschreiten der Reaktion wird gaschromatographisch überprüft, bis vollständige Reduktion erreicht ist.
The progress of the reaction is monitored by gas chromatography until complete reduction has been achieved.
EuroPat v2

Der Kesselinhalt wird abgekühlt, bis Normaldruck erreicht ist.
The contents of the kettle are cooled until normal pressure has been reached.
EuroPat v2

Danach kann sie wieder eingeschaltet werden, bis ihre Ladespannung erreicht ist.
It can then be switched on again until its charging voltage is reached.
EuroPat v2

Anschließend steigert sich die Reinigungswirkung fortlaufend, bis das Blockiermoment erreicht ist.
Thereafter, cleaning performance continuously improves until the stall torque is reached.
EuroPat v2

Die Zuwendung wird gezahlt bis das Rentenalter erreicht ist.
Allowance is payable until participants reach pension age.
EUbookshop v2

Dies wird so lange fortgesetzt, bis der Maximalweg erreicht ist.
This continues until the maximum distance is reached.
EuroPat v2

Die zuvor beschriebenen Schritte werden solange iteriert, bis eine Abbruchbedingung erreicht ist.
The steps described in the foregoing are repeated until a terminating condition is met.
EuroPat v2

Der Schätzvorgang wird wiederholt, bis ein Konsens erreicht ist.
The estimation process is repeated until a consensus is reached
CCAligned v1

Der Prozess wird wiederholt, bis die Bauteilhöhe erreicht ist.
The process is repeated until the height of the part is reached
CCAligned v1

Die Zyklen wechseln sich ab, bis die Zielgröße erreicht ist.
Cycles alternate until target size is reached.
ParaCrawl v7.1

Welche Faktoren beeinflussen die Zeit bis der ROI erreicht ist?
What factors influence the time until ROI is reached?
ParaCrawl v7.1