Translation of "Bis ende april" in English
Die
Verhandlungen
im
Rahmen
der
OECD
sollen
bis
Ende
April
1998
abgeschlossen
sein.
The
deadline
set
for
negotiations
in
the
OECD
to
come
to
a
conclusion
is
the
end
of
April
1998.
Europarl v8
Sie
haben
versprochen,
dass
er
bis
Ende
April
vorliegen
würde.
They
promised
it
will
be
ready
by
the
end
of
April.
Europarl v8
Die
Kommission
wird
ihre
Ansicht
zu
dem
Antrag
bis
Ende
April
äußern.
The
Commission
will
express
its
opinion
on
this
application
by
the
end
of
April.
Europarl v8
Die
Kommission
möchte
diese
Maßnahmen
bis
Ende
April
verabschieden.
The
Commission
aims
to
have
these
measures
adopted
by
the
end
of
April.
ELRC_3382 v1
Der
Fluss
friert
von
Ende
Oktober/Anfang
November
bis
Ende
April
zu.
The
Ay
freezes
up
in
late
October
or
early
November
and
remains
icebound
until
mid-April.
Wikipedia v1.0
Der
Fluss
gefriert
von
November
bis
Ende
April
/
Anfang
Mai.
The
Khemchik
freezes
up
in
November
and
remains
icebound
until
late
April
-
early
May.
Wikipedia v1.0
So
fliegen
sie
in
einer
Generation
von
Mitte
März
bis
Ende
April.
The
moth
flies
from
February
to
April
depending
on
the
location.
Wikipedia v1.0
Bis
Ende
April
2009
wurden
über
eine
Million
Kopien
des
Spiels
verkauft.
As
of
23
April
2009,
it
has
sold
more
than
1
million
copies.
Wikipedia v1.0
Bis
Ende
April
1945
waren
schließlich
nur
sieben
von
zwölf
geplanten
Außengewölben
fertiggestellt.
By
the
end
of
April
1945
only
seven
of
the
projected
twelve
arches
were
completed.
Wikipedia v1.0
Der
See
ist
gefroren
von
Ende
Oktober
bis
Ende
April.
It
is
frozen
from
late
October
to
late
April.
Wikipedia v1.0
Die
Tawda
gefriert
von
Anfang
November
bis
Ende
April.
The
river
freezes
up
in
early
November
and
stays
icebound
until
late
April.
Wikipedia v1.0
Die
Wischera
gefriert
zwischen
Ende
Oktober/Anfang
November
bis
Ende
April.
The
Vishera
River
freezes
in
the
late
October
or
early
November
and
stays
under
the
ice
until
the
end
of
April.
Wikipedia v1.0
Daher
werden
alle
Interessenten
aufgefordert,
ihre
Kommentare
bis
Ende
April
2000
vorzulegen.
Interested
parties
are
therefore
invited
to
submit
comments
by
the
end
of
April
2000.
TildeMODEL v2018
Bis
Ende
April
2002
hatten
3G-Dienste
rund
106.000
Abonnenten
gefunden.
By
the
end
of
April
2002,
3G
had
attracted
some
106,000
paying
customers.
TildeMODEL v2018
In
Hongkong
haben
wir
eine
neue
Frist
bis
Ende
April
gesetzt.
In
Hong
Kong,
we
set
a
fresh
deadline
of
end
April.
TildeMODEL v2018
Bis
Ende
April
2006
mussten
die
Unterhändler
die
Einzelheiten
des
Abbaus
vereinbaren.
Members
need
to
negotiate
and
agree
precise
details
on
this
elimination
by
the
end
of
April
2006.
TildeMODEL v2018
Bis
Ende
April
2013
hatten
7500
junge
Menschen
von
dem
Programm
profitiert.
By
the
end
of
April
2013,
7,500
young
people
had
been
covered
by
the
programme.
TildeMODEL v2018
Bis
Ende
April
hatten
von
den
18
angeschriebenen
Unternehmen
16
geantwortet.
By
the
end
of
April,
the
Commission
had
received
answers
from
16
airlines
among
the
18
which
it
contacted.
TildeMODEL v2018
Beiträge
können
bis
Ende
April
2011
eingereicht
werden.
Contributions
can
be
sent
until
the
end
of
April
2011.
TildeMODEL v2018
Bis
Ende
April
2006
waren
in
der
DGT
473
Vollzeit-Übersetzerstellen
besetzt.
By
the
end
of
April
2006,
DGT
had
recruited
473
full-time
translators.
TildeMODEL v2018
Die
Anhörung
läuft
bis
Ende
April.
The
consultation
runs
until
end
of
April.
TildeMODEL v2018
Wenige
Tage
später
wurde
der
Notstand
bis
Ende
April
verlängert.
On
9
April
the
President
announced
a
two-week
lockdown
extension,
until
the
end
of
April.
ELRC_2922 v1
Danach
nahm
die
Division
bis
Ende
April
an
Panzerschlachten
im
Raum
Belgorod
teil.
After
this,
it
was
engaged
in
tank
battles
near
Belgorod
until
the
end
of
April.
Wikipedia v1.0
Beide
Aufträge
sollten
von
Juni
2009
bis
Ende
April
2012
laufen.
Both
contracts
were
to
run
from
June
2009
to
the
end
of
April
2012.
WikiMatrix v1
Dieses
Projekt
wurde
bis
Ende
April
2012
vom
Bundespresseamt
und
der
Haniel-Stiftung
gefördert.
The
project
was
sponsored
by
the
German
Press
Office
and
the
Haniel
Foundation
until
April
2012.
WikiMatrix v1
Das
System
blieb
bis
Ende
April
1935
in
Kraft.
The
system
remained
in
force
until
the
end
of
April
1935.
WikiMatrix v1