Translation of "Bis dato haben wir" in English

Bis dato haben wir noch keine Partner.
We dont have partners yet.
CCAligned v1

Bis dato haben wir folgende Maßnahmen ergriffen:
At this time, we have done the following:
CCAligned v1

Bis dato* haben wir 142 Forschungsprojekte und klinische Studien finanziell unterstützt.
To date, we have supported 142 research projects and clinical trials.
ParaCrawl v7.1

Bis dato haben wir acht Veranstaltungen für 50Hertz-Mitarbeiter und Schulkassen mit insgesamt 165 Teilnehmern durchgeführt.
To date, we have hosted eight events for 50Hertz employees and school groups with a total of 165 participants.
ParaCrawl v7.1

Bis dato haben wir 153 Rechtsakte ermittelt, die vor dem Vertrag von Lissabon nicht dem Mitentscheidungsverfahren unterlagen und die Befugnisse an die Kommission übertragen, die zu delegierten Befugnissen umgewandelt werden müssen.
We have so far identified 153 acts which were not submitted to codecision before the Treaty of Lisbon, and which confer powers on the Commission that have to be turned into delegated powers.
Europarl v8

Bis dato haben wir zwei neben dem deutschen Botschafter zwei weitere gewinnen können, die aus Polen und aus Frankreich kommen.
We have been able to two win further next to the German ambassador two, this one come from Poland and from France to date.
CCAligned v1

Bis dato haben wir zwei Prototypenentwicklungen erfolgreich umgesetzt, sowie erste Lizenzvereinbarungen für die Vermarktung unserer Entwicklungen schließen können.
Until today, we have successfully realized two prototype developments to proof the advantages of our technology. We have also closed first licensing agreements to introduce the developments in the market place.
CCAligned v1

Bis dato haben wir schon mehr als 70 000 Zloty für das Projekt ausgegeben", erklärt Donat Zniszczo?.
By now, we paid over 70 thousand zlotys for the project," explained Donat Zniszczo?.
ParaCrawl v7.1

Die Gerätschaften sind aufgestellt, die Bohrungen gestartet, die Oberflächen-Verkleidung gestellt und bis dato haben wir eine ungefähre Tiefe von 300m erreicht.
The lease is constructed, the well is spudded, the surface casing has been set and so far we have drilled to an approximate depth of 300m.
ParaCrawl v7.1

Bis dato haben wir etwa 20 Kilometer der Kimberlit erzgänge mittels Bohrungen und geophysikalischer Untersuchungen definiert und das Konzessionsgebiet Kahuna beherbergt viel e weitere lineare Strukturen, die weitgehend unerprobt sind und zusammen über 100 Kilometer an vielversprechenden, potenziell kimberlithaltigen Zielen umfassen.
To date we now have approximately 20 km of kimberlite dikes defined through drilling and geophysics and the Kahuna property hosts many more linear structures that remain largely untested and collectively comprise over 100 km of prospective, potentially kimberlite-bearing targets.
ParaCrawl v7.1

Bis dato haben wir im Rahmen dieser Mission über 3000 irakische Polizisten, Richter und Strafvollzugsbeamte ausgebildet.
Up until now, the mission has trained more than 3,000 Iraqi policemen, judges and penitentiary personnel.
ParaCrawl v7.1

Bis dato haben wir den Kunden „an der Hand genommen“, jetzt können wir die entscheidenden Maßnahmen selbst definieren und umsetzen.“
So far, we “took the customer by the hand”, but now we are able to define and realize the decisive measures on our own.”
ParaCrawl v7.1