Translation of "Bindende zusage" in English

Abschließend heißt es in dem Vermerk, der Gerichtshof habe nicht dargelegt, inwieweit die unbedingte und rechtlich bindende Zusage einer Hilfe als „Durchführung“ der Hilfe angesehen werden könne.
The memorandum concludes by saying that the Court of Justice has not defined the extent to which an unconditional and legally binding promise to grant aid can be considered as ‘having been implemented’.
DGT v2019

Außerdem ist es außerordentlich wichtig, dass die Entschließung unmissverständlich einen Standpunkt vertritt, der über die Anwendung von nicht bindenden Rechtsinstrumenten hinausgeht und bindende rechtliche Zusagen und glaubwürdige Angaben zur Finanzierung enthält.
Furthermore, it is extremely important that the resolution unequivocally takes a stand beyond 'soft law' instruments in support of binding legislative commitments and realistic budgetary contributions.
Europarl v8

Name und Anschrift der Institute, die aufgrund einer bindenden Zusage als Intermediäre im Sekundärhandel tätig sind und über An- und Verkaufskurse Liquidität zur Verfügung stellen, sowie Beschreibung der Hauptbedingungen ihrer Zusage.
Name and address of the entities which have a firm commitment to act as intermediaries in secondary trading, providing liquidity through bid and offer rates and description of the main terms of their commitment.
DGT v2019

Sowohl das WTO-Recht als auch das EU-Recht sehen diese Möglichkeit in Form einer Preisverpflichtung vor, also der bindenden Zusage, nicht unter einem vereinbarten Preis zu verkaufen.
Both WTO and EU law offer this possibility in the form of a price undertaking – a commitment not to sell below an agreed price.
TildeMODEL v2018