Translation of "Billigen arbeitskraft" in English

Wir wissen, dass sie auf der Ausbeutung einer billigen und sklavischen Arbeitskraft basiert.
We know that it is based on the exploitation of cheap and slave labor.
ParaCrawl v7.1

Aber auch das ist nur ein Teil der neokolonialen Strategien der Verschaffung der billigen Arbeitskraft.
Yet that too is only a part of the neocolonial strategy of acquiring cheap labor.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein großes Land mit einer enormen billigen Arbeitskraft und Unmengen von Verbrauchern, denen allerdings nicht erlaubt ist, den 1. Mai zu feiern, wie wir kürzlich gesehen haben, als Gewerkschaftsmitglieder und Demonstranten von türkischen Sicherheitskräften brutal zusammengeschlagen wurden.
It is a vast country, with a huge and cheap workforce and a plentiful supply of consumers, which, however, is not permitted to commemorate the first of May, as was recently seen in the brutal repression by Turkish security forces of trade union members and demonstrators.
Europarl v8

Hinzu kommt die rücksichtslose Haltung und uneingeschränkte Freiheit der großen Unternehmen, mit der billigen Arbeitskraft des Wanderarbeitnehmers ihre Profite zu machen.
Does he not consider that part of the reason may be that wages in certain Member States have continuously risen ahead of productivity, while in other Member States the social costs of employing labour are so high as to render the firms uncompetitive?
EUbookshop v2

Sie zei­gen, daß die Arbeitnehmer mit „fester Stellung" sich dieser Konkurrenz in Phasen massiver Arbeitslosigkeit bei gleichzeitiger geringer Regulierung der Arbeitsmärk­te nicht mehr erwehren können: Das Großbritannien der dreißiger Jahre ist ein Beispiel für diese Art von „Regulierung durch Konkurrenz", bei der die Arbeitge­ber sich uneingeschränkt der billigen Arbeitskraft von Jugendlichen bedienen kön­nen.
They show that workers already in employment fail to stave off this competition during periods of mass unemployment with little labour market regulation: the United Kingdom in the 1930s is a good example of this kind of "competitive regulation" allowing employers to call quite freely upon young people's inexpensive labour.
EUbookshop v2

Drittens wird nicht darauf hingewiesen, daß die Ausbeutung der billigen Arbeitskraft in den Schwellenländern vom Großkapital als Basis zum Angriff auf die errungenen Rechte der Arbeiterklasse der kapitalistischen Welt verwendet wird.
Thirdly, no stress is laid on the fact that the exploitation of cheap manpower in recently industrialized countries is used by large capital interests as the basis for an attack on the acquired rights of the working class throughout the capitalist world.
EUbookshop v2

Der Status der Arbeiter als Zweitklassige und Wegwerf- Menschen, als Verkäufer ihrer billigen Arbeitskraft festigt sich in der politischen Ökonomie der heutigen Welt in zunehmendem Maß.
The status of workers, as expendable second-class citizens, as sellers of cheap labour, is more and more confirmed in the political economy of the world today.
ParaCrawl v7.1

Deshalb kündigt sich in Asien eine mögliche Katastrophe an - selbst in den Ländern, die zu verhältnismäßig großen Weltmächten werden -, wenn man nicht das Menschenbild, das sich im Zustand der großen Masse der Armen widerspiegelt, vom Status der billigen Arbeitskraft zu einer geistig aufgeklärten und schöpferischen breiten Bevölkerung erhebt.
This portends to a potential catastrophe in Asia, even in those nations which are emerging as relatively great new world powers, unless the image of man as reflected in the condition of the great mass of poor, is upgraded from the status of cheap labor, to an intellectually enlightened, creatively innovative mass of the population.
ParaCrawl v7.1

Die Umsetzung, der "einfache Teil", kann nun von einem Praktikanten oder Studenten oder sonst irgendeiner billigen Arbeitskraft angegangen werden.
The implementation, the "easy part", can now be done by some intern or student or some other cheap employee.
ParaCrawl v7.1

Einige dieser Länder berauben buchstäblich den Markt der billigen Arbeitskraft, indem sie künstlich niedrige Preise unterstützen.
Some of these countries, virtually steal the low labour cost markets, by artificially holding down their cost of labour.
ParaCrawl v7.1

Wegen der riesigen Gewinne, die die Lager aufgrund der billigen Arbeitskraft erwirtschaften, werden sie oft willkürlich über ihren Entlassungstermin hinaus festgehalten (2).
They are often arbitrarily detained beyond their release dates because of the huge profits that camps stand to gain as a result of cheap labour (2).
ParaCrawl v7.1

Unter den Herstellern dominieren Einwanderer, die von der billigen Arbeitskraft, den annehmbaren Preisen des Produkts und dem guten Verdienst angezogen werden, denn trotz der Besonderheiten des dalmatinischen Bodens und den nahezu idealen klimatischen Verhältnissen, war der sehr hochwertige Rohstoff nicht teuer.
Most of the manufacturers were immigrants attracted by cheap labor, favorable prices, and good profits because in addition to the special quality of the Dalmatian soil and the almost ideal climate, very high-quality raw material was inexpensive.
ParaCrawl v7.1

Bauern wollen billigen Transport, billige Arbeitskraft und niedrige Preise für Industriegüter, während Arbeiter (einschließlich Landarbeiter) höhere Löhne und kürzere Arbeitszeiten haben wollen.
Farmers want cheap transportation, cheap labor and low prices for manufactured goods, whereas workers (including agricultural laborers) want higher wages and shorter hours.
ParaCrawl v7.1

Die BHI und ihre Mitgliedsorganisationen arbeiten darauf hin, die Ausbeutung dieser billigen Arbeitskraft im Baugewerbe, in Ziegeleien, Steinbrüchen, in der Holzindustrie und in der Forstwirtschaft zu beenden, und tragen dazu bei, eine angemessene Schulbildung für Kinder und menschenwürdige Arbeit für Erwachsene sicherzustellen.
BWI and its affiliates are working to stop the exploitation of this cheap labour in the construction, brick kiln, stone quarrying, wood and forestry industries and contributes to ensure decent education for children and decent work for adults.
ParaCrawl v7.1

Die Transferierung des größten Teils des Mehrwerts in die Metropole, der aus der billigen Arbeitskraft der Kolonialsklaven herausgepresst wird, verlangsamt das Wachstum der kolonialen Wirtschaft und die Entwicklung der dortigen Produktivkräfte. Das ist ein großes Hindernis für die wirtschaftliche und politische Emanzipation...,
The transference to the metropolis of the greater part of the surplus value extorted from the cheap labour power of the colonial slaves retards the growth of the colonial economy and the development of its productive forces, and is an obstacle to its economic and political emancipation...,
ParaCrawl v7.1

Die Selbstvernichtung der so begehrten (allerdings möglichst billigen) Arbeitskraft und ihre höchste Organisation als Generalstreik: Zwischen diesen zwei Extrempolen befinden sich abertausend anderer Techniken und notwendiger Maßnahmen, die über die Jahrhunderte entwickelt und ausprobiert wurden.
The other extreme of struggle is represented by the general strike. Self-destruction of labour (so sought-after at the cheapest price) and its highest form of organisation in the general strike: between these two poles are thousands of other ways and means that have been developed and tested over the centuries.
ParaCrawl v7.1

Sie investieren in dem Land wegen der billigen Arbeitskräfte.
They invest in the country because of the cheap labour force.
Europarl v8

Es fehlte plötzlich an billigen Arbeitskräften.
So, they stopped having inexpensive labor.
TED2013 v1.1

Die Nachfrage nach sexuellen Dienstleistungen und billigen Arbeitskräften begünstigt den Menschenhandel ebenfalls.
The demand for sexual services and cheap labour is a concurrent driver.
TildeMODEL v2018

Maßnahmen, die der Nachfrage nach sexuellen Dienstleistungen und billigen Arbeitskräften entgegenwirken sollen;
Action aimed at discouraging the demand for sexual services and cheap labour;
TildeMODEL v2018

Sie werden zu billigen Arbeitskräften für skrupellose GeschäftsIeute.
They become a cheap workforce for some of the less reputable businessmen.
OpenSubtitles v2018

All dies begünstigt die Beschäftigung unterqualifizierter, billiger Arbeitskraft aus Asien.
All of this in favour of under-qualified, cheap labour from Asia.
Europarl v8

Es geht also immer um die "Nutzung" von billigen Arbeitskräften.
It is always about making use of cheap labour.
ParaCrawl v7.1

Während des Booms wurde ihre billige Arbeitskraft in reicheren Ländern ausgebeutet.
During the boom they were exploited as cheap labour in richer countries.
ParaCrawl v7.1