Translation of "Billige ware" in English
Ich
verkaufe
Waren
kostengünstig,
aber
ich
verkaufe
keine
billige
Ware.
I
sell
product
affordably,
but
I
don't
sell
cheap
product.
OpenSubtitles v2018
Das
Erste
ist
wahrscheinlich,
aber
ich
verkaufe
keine
billige
Ware.
The
former's
quite
likely,
but
as
for
the
latter,
I
don't
sell
inexpensive
merchandise.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
geschlagen,
sexuell
ausgebeutet,
als
billige
Ware
gehandelt
oder
in
Kriegen
traumatisiert.
They
are
beaten,
sexually
exploited,
traded
as
cheap
commodities,
or
traumatised
in
wars.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unwirtschaftlich,
eine
billige
Ware
für
den
mehrfachen
Preis
auf
große
Entfernungen
zu
transportieren.
Cheap
goods
are
unprofitable
for
extremely
expensive
transportation
at
large
distances.
ParaCrawl v7.1
Die
Opposition
im
Kongress
ist
hauptsächlich
der
Sorge
geschuldet,
billige
kolumbianische
Ware
könnten
das
Land
überfluten
und
Arbeitsplätze
in
den
USA
gefährden.
Much
of
the
congressional
opposition
stems
from
worries
about
an
influx
of
cut-rate
Colombian
goods,
costing
US
jobs.
News-Commentary v14
Wäre
es
nicht
sinnvoller,
wenn
Produkte
solcher
Unternehmen,
die
nur
um
günstigerer
Standortvorteile
willen
in
Entwicklungsländern
investieren,
dort
den
Markt
aber
keineswegs
weiterentwickeln,
sondern
nur
billige
Ware
wieder
in
die
Industrieländer
reexportieren,
künftig
nicht
mehr
präferenzbegünstigt
in
die
EG
ein
geführt
werden
dürften?
As
the
report
points
out,
the
Commission's
proposals
for
1981
for
industrial
products,
apart
from
textiles,
and
for
agricultural
products
are
generally
of
a
routine
nature.
EUbookshop v2
Jemand
zahlt:
hunderte
Millionen
von
Arbeitern,
die
mit
ihrer
Hände
billige
Ware
produzieren
und
minimale
Löhne
erhalten,
und
darüber
hinaus,
weitere
hunderte
Millionen
von
unterernährten
Menschen.
Someone
pays
for
it:
the
hundreds
of
millions
of
workers
producing
cheap
goods
with
their
hands
and
being
paid
a
minimum
salary,
and
hundreds
of
millions
more
who
are
undernourished.
ParaCrawl v7.1
Die
Berühmtheit
von
Times
Square
hat
sich
in
der
Großen
Depression
verändert
als
es
das
Ort
für
"piep
Shows",
erotischen
ganz
Nacht
Kinohäuser
und
Geschäften
die
billige
touristische
Ware
verkaufen
bekam.
Its
fame
changed
during
the
Great
Depression
when
it
became
the
place
of
"peep
shows",
erotic
all-night
movie
houses,
and
stores
selling
cheap
tourist
merchandise.
ParaCrawl v7.1
Die
stetig
steigenden
Käseimporte
sind
also
nicht
primär
Qualitätskäse,
sondern
billige
Ware,
wo
die
Milch
in
den
Produktionsländern
zudem
zu
Dumpingpreisen,
also
unter
den
Gestehungskosten,
eingekauft
worden
ist.
So
the
constantly
increasing
cheese
imports
are
not
primarily
quality
cheese,
but
cheap
goods
instead,
with
milk
in
the
producing
countries
having
been
bought
at
dumping
prices,
i.e.
below
actual
cost.
ParaCrawl v7.1
Die
Milde,
die
der
kaiserliche
Hof
wie
das
Proletariat
gegenüber
den
Sklaven
empfanden,
musste
eine
nachdrückliche
Unterstützung
erhalten
dadurch,
daß
der
Sklave
aufhörte,
eine
billige
Ware
zu
sein.
The
mildness
of
the
imperial
court
and
the
proletariat
alike
toward
the
slaves
must
have
been
strongly
supported
by
the
fact
that
the
slave
was
no
longer
a
cheap
commodity.
ParaCrawl v7.1
Die
Verbraucher
müssen
nur
das
richtige
Produkt
wie
pro
ihre
Anforderungen
und
Marke,
die
billige
Ware
liefern
identifizieren
können.
Consumers
only
have
to
identify
the
correct
product
as
per
their
requirements
and
brand
which
can
provide
cheap
product.
ParaCrawl v7.1
Die
Konsumenten
in
Uganda
mögen
Honig,
finden
aber
im
Handel
nur
billige,
importierte
Ware,
obwohl
viel
Honig
im
Land
zur
Selbstversorgung
hergestellt
wird.
Consumers
in
Uganda
like
honey,
but
shops
only
sell
cheap
imported
goods,
despite
the
fact
that
plenty
of
people
in
the
country
produce
honey
for
their
own
use.
ParaCrawl v7.1
Wäre
billiger
gewesen,
wäre
er
in
ein
Motel
gegangen.
Would've
been
cheaper
if
he'd
just
gone
to
a
motel.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
billiger,
eine
neues
Haus
aus
purem
Geld
zu
bauen!
It'd
be
cheaper
to
build
a
brand
new
house
out
of
actual
money!
OpenSubtitles v2018
Zum
einen
weil
das
zu
billig
wäre.
Well,
it's
tacky,
for
one
thing.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
billiger,
ein
Schloss
auf
dich
fallen
zu
lassen.
Would
have
been
cheaper
to
drop
a
castle
on
you.
OpenSubtitles v2018
Sie
dachte
wohl,
ich
wäre
billiger
als
Blumen.
She
figured
I
was
cheaper
than
flowers.
OpenSubtitles v2018
Abgesehen
davon,
wenn
sie
billiger
wäre,
hätten
wir
viel
weniger
Arbeit.
Besides,
if
they
were
actually
cheaper,
we'd
have
a
lot
less
work.
OpenSubtitles v2018