Translation of "Bildern" in English

Wir alle waren entsetzt von den Bildern der kanadischen Robbenjagd.
We have all been appalled by the pictures of Canadian seal hunting.
Europarl v8

Hinter den frisierten Bildern, die uns präsentiert werden, steht der Schrecken.
The doctored images presented to us conceal horror.
Europarl v8

Hinter all diesen Bildern stecken Menschen, Einzelschicksale, die uns betroffen machen.
All these images, though, represent human beings with their individual fates, and they put us on the spot.
Europarl v8

Hinter diesen Bildern stecken Einzelschicksale, die uns betroffen machen.
Behind these images lie individual destinies by which we are touched.
Europarl v8

Wir dürfen uns nicht mehr mit Worten, Meinungen, Bildern abspeisen lassen.
We must no longer be content with words, images and positions adopted.
Europarl v8

Sie sprachen von Michailow und seinen Bildern.
They talked about Mikhaylov and his pictures.
Books v1

Es wirft aber Fragen zu unserem Verlangen nach Bildern zu Nachrichten auf.
However, it does raise questions about our appetite for images with news.
GlobalVoices v2018q4

Bitte wählen Sie ein Album oder eine Gruppe von Bildern aus.
Please select an album or a selection of images.
KDE4 v2

Es wurden keine GPS-Daten in Ihren Bildern gefunden.
No GPS locations have been found in your pictures.
KDE4 v2

Wählen Sie die Merkmale die von allen Bildern und Videos entfernt werden sollen:
Select tokens to remove from all images and videos:
KDE4 v2

Erzwingt das erneute Laden des angezeigten Dokuments und aller darin enthaltenen Bildern.
Force a reload of the currently displayed document and any contained images
KDE4 v2

Ich denke in Bildern, nicht in Sprache.
I think in pictures, I don't think in language.
TED2013 v1.1

Von solchen Bildern möchte ich nicht mehr verfolgt werden.
I don't want to be haunted by such images any more.
TED2013 v1.1

Die Fähigkeit, Konzepte intuitiv mit Bildern von Objekten und Prozessen zu versehen.
The ability to form concepts with images of entities and processes pictured by intuition.
TED2020 v1

Unser Deep-Learning-Algorithmus erkennt automatisch Strukturflächen auf den Bildern.
With our deep learning algorithm, it can automatically identify areas of structure in these images.
TED2020 v1

Der größte Vorteil dieser Methode ist der kontinuierliche Fluss von Bildern.
The greatest advantage to this method is the continuous flow of images.
TED2020 v1

Dieses Instrument war auf den Bildern zu sehen.
This instrument came up in those pictures. It's called the mouth bow.
TED2020 v1

Daraufhin wurden viele derjenigen, die auf den Bildern identifiziert wurden, inhaftiert.
As a result, scores of people have arrested after their pictures were identified.
GlobalVoices v2018q4

Susoms Kamera hat das landwirtschaftlichen Leben in Bangladesch in überwältigenden Bildern festgehalten.
Susom's camera has captured stunning images of the agricultural life in Bangladesh.
GlobalVoices v2018q4