Translation of "Bilder erzeugen" in English

Mit diesem Knopf können Sie eine Vorschau der ausgewählten Bilder erzeugen.
This button builds a process preview for the currently selected image on the list.
KDE4 v2

Licht kann wunderschöne Bilder erzeugen, aber auch Farben beeinträchtigen.
Light can form beautiful images, but can also damage the color.
ParaCrawl v7.1

Herkömmliche Röntgenverfahren erzeugen Bilder abhängig von der Strahlenabsorption des dargestellten Gewebes.
Conventional radiographic procedures generate images based on the absorption of X-rays as they pass through the tissue.
ParaCrawl v7.1

Wir können nun vor Ort hochwertige Bilder erzeugen“, erläutert McClure.
We can produce high-quality images on site,” notes McClure.
ParaCrawl v7.1

Dieses Detail der Garderobe hilft dabei, viele spektakuläre Bilder zu erzeugen.
This detail of the wardrobe will help create a lot of spectacular images.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus befasst sich dieses Thema für Sie Thumbnail-Bilder zu erzeugen.
In addition, this topic deals for you to generate thumbnail images.
ParaCrawl v7.1

Computergrafik ist heutzutage in der Lage erstaunlich fotorealistische Bilder zu erzeugen.
Computer graphics today can produce amazingly photorealistic images.
ParaCrawl v7.1

Negative Einstellungen beeinflusst die automatische Steuerung dahingehend, dunklere Bilder zu erzeugen.
Negative settings will bias the auto controls toward producing darker images.
ParaCrawl v7.1

Die SMD-Technologie ermöglicht trotz Tageslicht qualitativ hochwertige Bilder zu erzeugen.
The SMD technology enables to create, even in daylight, high quality images.
ParaCrawl v7.1

Im Prinzip lassen sich aber mit dieser Anordnung nur Bilder einer Durchstrahlungsebene erzeugen.
However, in principle this arrangement only allows for the generation of images in an irradiation plane.
EuroPat v2

Dies wird dazu ausgenutzt, farbige Symbole bzw. Bilder zu erzeugen.
This can be exploited for producing color symbols or images.
EuroPat v2

Dies kann dazu ausgenutzt werden, farbige Symbole bzw. Bilder zu erzeugen.
This can be utilized for producing colored symbols or images.
EuroPat v2

Wir erzeugen Bilder von allen möglichen Orten auf der Welt.
We create images from just any place on earth.
CCAligned v1

Bei diesen ist es wichtig, in sehr schneller Zeitfolge PIV-Bilder zu erzeugen.
In such cases it is important to generate PIV images in much faster sequence.
ParaCrawl v7.1

Wenn unsere Worte in Ihnen Bilder erzeugen, wird die Region lebendig.
When our words create images in you, the region comes alive.
ParaCrawl v7.1

Apps ohne eine Sternenbrille können keine dreidimensionalen Bilder erzeugen.
Apps without star glasses cannot create three-dimensional images.
ParaCrawl v7.1

Die Bilder erzeugen einen surrealen Eindruck der Vermischung von Realität und Virtualität.
The pictures thus generate a surreal impression of the blending of the real and the virtual. < br / >
ParaCrawl v7.1

Bereits vor vielen Jahren startete man Versuche aus den Zeitungsseiten Bilder zu erzeugen.
Tests to generate images from newspaper pages already began many years ago.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte Bilder erzeugen, die die Gesetzmäßigkeiten ihrer eigenen Entstehung offenbaren.
I want to create images that reveal the natural laws of their own formation.
ParaCrawl v7.1

Wir entwickeln Technologien und Verfahren, die Bilder aus Informationen erzeugen.
We develop technologies and processes, generating images from information.
ParaCrawl v7.1

Dass große Bilder starke Reaktionen erzeugen, ist also verständlich.
So it's understandable that large pictures produce strong reactions then.
ParaCrawl v7.1

Die beiden Kameras erzeugen Bilder mit scharfem Vordergrund und weichem, verschwommenem Hintergrund.
The two cameras create pictures with sharp foreground and soft, blurry background.
ParaCrawl v7.1

Um brauchbare Bilder zu erzeugen, ist es daher eins geeignete Ausbildung des Untersuchers erforderlich.
In order to obtain usable pictures, therefore, the operator must undergo suitable training.
EuroPat v2

Um brauchbare Bilder zu erzeugen, ist es daher eine geeignete Ausbildung des Untersuchers erforderlich.
In order to obtain usable pictures, therefore, the operator must undergo suitable training.
EuroPat v2

Je nach Anwendungszweck verwenden Hersteller mehr als zwei Kameralinsen, um die Bilder zu erzeugen.
Depending on the application, manufacturers use more than two camera lenses to produce the images.
WikiMatrix v1

Um brauchbare Bilder zu erzeugen, ist daher eine geeignete Ausbildung des Untersuchers erforderlich.
In order to obtain usable pictures, therefore, the operator must undergo suitable training.
EuroPat v2

Mit der erfindungsgemäßen Anordnung ist es jedoch auch möglich, stereoskopische Bilder zu erzeugen.
By means of the device in accordance with the invention it is also possible to form stereoscopic pictures.
EuroPat v2

Durch verschiedene Geschwindigkeiten oder plötzliches Stoppen kann der Besucher immer wieder neue Bilder erzeugen!
By different speeds or abrupt stopping the visitor can create new images over and over again.
CCAligned v1

Eine Kamera mit hoher Pixelzahl und großem Bildfeld könnte nicht ausreichend detaillierte Bilder erzeugen.
A camera with a high pixel count, but large field of view may not produce sufficiently detailed images.
ParaCrawl v7.1