Translation of "Bilder aufhängen" in English
Wissen
Sie,
Sie
sollten
ein
paar
Bilder
von
ihr
aufhängen.
You
know,
you
should
put
some
pictures
of
your
daughter
up.
OpenSubtitles v2018
Du
und
ich
können
derweil
alle
Bilder
aufhängen.
You
and
I
can
hang
up
all
the
pictures
on
the
walls.
OpenSubtitles v2018
Würde
sie
Bilder
von
uns
aufhängen
wollen,
hätte
sie
das
getan.
If
she
wanted
to
hang
pictures
of
us,
she
would
have.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde,
da
oben
sollten
wir
Bilder
aufhängen.
Okay,
I
think
we
should
put
pictures
up
there.
OpenSubtitles v2018
Meine
Frau
weiß
nie,
wo
sie
Bilder
aufhängen
will.
My
wife
is
always
changing
her
mind
where
pictures
should
be
hung.
OpenSubtitles v2018
Hier
können
Sie
ausprobieren,
wie
Sie
Ihre
ART-DOMINO®
Bilder
aufhängen
möchten.
Here
you
can
try
how
your
ART-DOMINO®
pictures
look
on
your
wall.
CCAligned v1
Darf
ich
Bilder
aufhängen
und
Wände
streichen?
Can
I
hang
pictures
and
paint
walls?
CCAligned v1
Sie
benötigen
nur
einen
Streifen
und
Saiten
oder
Bänder
zum
Bilder
aufhängen.
You
will
only
need
a
strip
and
picture
hanging
strings
or
straps.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
deine
Bilder
aufhängen.
And
you
can
hang
all
your
pictures.
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
einige
Bilder
aufhängen
von
deiner
Familie,
oder
Menschen,
oder
sowas.
You
should
get
some
pictures
in
here
of
your
family
or
some
people
or
something.
OpenSubtitles v2018
Warum
nimmt
unser
Parlament
nicht
Kontakt
zu
einigen
dieser
Museen
auf
und
sagt,
daß
wir
große
Wandflächen
anzubieten
haben,
an
denen
man
einige
dieser
Bilder
aufhängen
könnte.
Why
does
this
Parliament
not
contact
some
of
these
museums
and
say
that
we
can
provide
large
spaces
of
wall
on
which
some
of
these
pictures
could
be
displayed.
Europarl v8
Ich
dachte,
wir
sollten
Bilder
finden,
die
wir
in
meinem
Zuhause
aufhängen,
Bilder,
die,
in
der
Theorie,
meine
Lebenserfahrung
reflektieren.
I
thought
we
were
supposed
to
be
pictures
to
put
in
my
home
...
pictures
that,
in
theory,
reflect
my
life
experience.
OpenSubtitles v2018
Ja
weißt
du,
ich
dachte
daran
mein
Büro
einzurichten,
ein
paar
Bilder
aufhängen...
und
dann
ist
diese
ganze
Busunfall
Sache
passiert,
also...
-
Ja.
Yeah,
you
know,
I
figured
I'd
sort
of
settle
into
the
office
and
hang
some
pictures
and,
uh,
then
this
whole
bus
crash
thing
happened,
so...
OpenSubtitles v2018
Egal,
ob
Sie
Bilder
aufhängen,
ein
neues
Regal
zimmern,
den
Dielenboden
abschleifen
oder
eine
Wand
versetzen
wollen
–
für
jede
Tätigkeit
gibt
es
den
passenden
Werkzeugtypen.
Regardless
of
whether
you
are
hanging
up
pictures,
are
making
a
new
set
of
shelves,
sanding
floorboards
or
moving
a
wall,
each
activity
has
the
right
type
of
tools.
ParaCrawl v7.1
Lade
ein
paar
Freunde
ein,
sich
deine
Bilder
anzusehen
oder
versuche,
eines
deiner
Bilder
im
Gemeinschaftsraum
aufhängen
zu
lassen.
Invite
a
group
to
your
showing
or
simply
hang
something
in
the
communal
area.
ParaCrawl v7.1
An
dem
Tag,
als
wir
die
Bilder
aufhängen
wollten,
war
sonniges
Wetter,
und
alle
waren
froh.
The
day
we
were
going
to
hang
the
paintings
the
weather
was
sunny
and
everyone
was
in
a
happy
and
harmonious
mood.
ParaCrawl v7.1
Beschreibung
UHU
patafix
-
das
sind
kleine
kneteähnliche
Klebepads,
mit
denen
sich
Plakate
und
leichte
Bilder
aufhängen
lassen.
Description
UHU
patafix
are
small
clay-like
adhesive
pads
with
which
placards
and
lightweight
pictures
can
be
hung.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eher
kleine
und
helle
Bilder
aufhängen
wollen
oder
einfach
kein
Loch
in
die
Wand
hauen
wollen,
sind
Klebehaken
die
richtige
Wahl
für
Sie.
If
you
want
to
hang
rather
small
and
light
pictures
or
you
just
don't
want
to
punch
a
hole
into
the
wall,
adhesive
hooks
may
be
the
right
choice
for
you.
ParaCrawl v7.1
Eine
gewagte
Neigung,
die
sich
als
lohnend
erwies,
seit
der
junge
Maler
Wände
fand,
an
denen
er
seine
Bilder
aufhängen
konnte:
die
der
Mongolfière
(10e
Arrondissement),
die
seine
Arbeiten
bis
31
im
nächsten
Januar
beherbergen.
A
daring
bias
that
proved
to
be
worthwhile
since
the
young
painter
found
walls
where
to
hang
his
paintings:
those
of
the
Mongolfière
(10e
arrondissement),
which
host
his
work
until
31
next
January.
CCAligned v1
Angesichts
des
Schadens,
den
einige
Löcher
an
der
Spitze
der
Scheibe
aufweisen,
erhält
man
den
Hinweis
darauf,
daß
die
Scheibe
mittels
einer
dünnen
Schnur,
die
durch
zwei
Löcher
geführt
wurde,
an
einer
Wand
befestigt
war,
also
ganz
so,
wie
wir
normalerweise
auch
unsere
Bilder
aufhängen.
Recognizing
the
damage
done
to
some
holes
at
the
top
of
the
disk
indicates
that
the
plate
was
hung
up
on
a
wall
by
means
of
a
thin
cord
inserted
in
two
holes
and
suspended
from
a
projection
much
as
we
would
hang
our
pictures.
ParaCrawl v7.1
Vermieter:
Sie
dürfen
Bilder
aufhängen,
aber
bitte
machen
Sie
keine
großen
Löcher
in
die
Wände.
Landlord:
You
can
hang
pictures,
just
please
don’t
put
large
holes
in
the
wall.
ParaCrawl v7.1
Ob
beim
Bilder
aufhängen,
Gardinenstangen
montieren
oder
Fliesenlegen:
Der
Laser
Pen
PLL
5
projiziert
genau
waagrecht
oder
senkrecht
verlaufende
und
bis
zu
fünf
Meter
lange
Laserlinien
an
die
Wand.
Whether
you
are
hanging
pictures,
fitting
curtain
rails
or
laying
tiles:
the
Laser
Pen
PLL
5
projects
accurate
horizontal
or
vertical
laser
lines
up
to
five
meters
long
on
to
the
wall.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Notizen,
Fotos
und
Postkarten
werden
gut
daran
haften,
aber
erwarten
Sie
nicht,
dass
Sie
gerahmte
Bilder
daran
aufhängen
können.
They
will
hold
your
notes,
photos
and
postcards
just
fine,
but
don't
expect
them
to
hold
framed
pictures.
ParaCrawl v7.1
Ich
wollte
gerade
ein
Bild
aufhängen.
I
was
just
hanging
a
picture.
OpenSubtitles v2018
Und
ihr
könnt
das
Bild
nicht
hier
aufhängen.
And
you
can't
hang
this
picture
here.
OpenSubtitles v2018
Wie
kannst
du
ein
Bild
von
ihm
aufhängen?
How
can
you
hang
up
a
picture
of
him?
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
ihnen,
ich
würde
daheim
gern
ein
Bild
von
dir
aufhängen.
But
I
told
the
guys
a
chance
to
hang
a
picture
of
you
on
my
wall?
OpenSubtitles v2018
Genau
da
könnte
man
ein
Bild
aufhängen.
That's
where
you'd
hang
a
painting.
OpenSubtitles v2018
Er
kann
nicht
mal
ein
Bild
aufhängen.
He
can't
even
hang
a
picture.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
habe
dich
dieses
hässliche
Bild
da
aufhängen
lassen.
I
let
you
hang
that
ugly
picture
up
there.
OpenSubtitles v2018
Wirst
du
jetzt
dieses
Bild
aufhängen?
Are
you
going
to
hang
the
picture?
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
Mr.
Godsey
gesagt,
er
solle
das
Bild
aufhängen.
Now,
I
am
sure
I
told
Mr.
Godsey
to
hang
that
up.
OpenSubtitles v2018
Mit
dieser
Schritt-für-Schritt-Anleitung
können
Sie
schon
bald
Ihr
„eigenes"
Bild
aufhängen.
With
this
step-by-step
plan
you'll
soon
be
hanging
your
"own"
painting
on
the
wall.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
sollten
Sie
ein
Experte
im
Bild
–
aufhängen
sein.
Now
you
should
be
an
expert
in
the
picture
hanging
business.
ParaCrawl v7.1
Mein
Team
wird
dieses
Bild
für
Sie
aufhängen.
My
team
will
hang
this
painting
for
you
CCAligned v1
Sie
möchten
ein
Bild
sicher
aufhängen.
You
want
to
hang
your
pictures
safely.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Schritt-für-Schritt-Anleitung
können
Sie
schon
bald
Ihr
"eigenes"
Bild
aufhängen.
With
this
step-by-step
plan
you'll
soon
be
hanging
your
"own"
painting
on
the
wall.
ParaCrawl v7.1
Warum
sollte
er
ein
Bild
von
uns
aufhängen,
wenn
er
immer
noch
eine
Freundin
hat?
Why
would
he
hang
that
picture
of
us
if
he
still
has
a
girlfriend?
OpenSubtitles v2018
Sophie,
würde
es
dich
umbringen,
Oleg
einfach
das
dumme
Bild
aufhängen
zu
lassen?
Sophie,
would
it
kill
you
to
just
let
Oleg
hang
the
damn
painting?
OpenSubtitles v2018
Sie
wollte
ihr
Bild
aufhängen.
She
wanted
to
put
her
picture
up.
OpenSubtitles v2018