Translation of "Bilden das herzstück" in English
Forschung
und
praktischer
Austausch
bilden
das
Herzstück
des
Programms
und
sollten
einander
ergänzen:
Research
and
practical
exchange
are
the
core
to
the
programme
and
should
be
complementary:
TildeMODEL v2018
Mitverantwortung
und
gegenseitige
Rechenschaftspflicht
bilden
das
Herzstück
der
ENP.
Co-ownership
and
mutual
accountability
are
at
the
core
of
the
ENP.
TildeMODEL v2018
Solide
öffentliche
Finanzen
bilden
das
Herzstück
der
WWU.
Sound
public
finances
are
at
the
core
of
EMU.
TildeMODEL v2018
Die
Detektoren
in
der
Fokalebene
bilden
das
Herzstück
optoelektronischer
Bildaufnahmesysteme.
The
detectors
in
the
focal
plane
are
the
hearts
of
opto-electronic
imaging
systems.
EuroPat v2
Pumpen
und
Steuerungen
bilden
das
greifbare
Herzstück
unserer
Leistung.
Pumps
and
controls
form
the
tangible
centrepiece
of
our
performance.
CCAligned v1
Diese
bilden
das
Herzstück
des
TwinSAFE-Systems.
These
logic
terminals
are
at
the
heart
of
the
TwinSAFE
system.
ParaCrawl v7.1
Bearbeitungskopf
und
Bearbeitungsspindel
bilden
zusammen
das
Herzstück
unserer
Bearbeitungszentren.
The
milling
head
together
withthe
spindle
form
the
core
of
our
machining
centres.
ParaCrawl v7.1
Historische
Rennwagen
bilden
das
Herzstück
der
fahr(T)raum
Erlebniswelten.
Historic
racing
cars
are
at
the
heart
of
the
fahr(T)raum
experience.
ParaCrawl v7.1
Forschung
und
Entwicklung
bilden
das
Herzstück
des
Sonderanlagenbaus.
Research
and
development
are
at
the
heart
of
specialised
industrial
plant
construction.
ParaCrawl v7.1
Diese
antioxidantienreichen
Superfood-Zutaten
bilden
das
Herzstück
des
neuen
Beauty-Sortiments
aus
dem
hohen
Norden.
These
antioxidant-rich
superfood
ingredients
form
the
heart
of
the
new
beauty
range.
ParaCrawl v7.1
Fünf
Operation
Units
und
zwei
Supervisorplätze
bilden
das
Herzstück
des
Playouts.
Five
operation
units
and
two
supervisor
places
form
the
heart
of
the
playout.
ParaCrawl v7.1
Die
hier
gesammelten
Ideen
bilden
nämlich
das
Herzstück
dessen,
was
wir
sind.
The
principles
gathered
here
are
the
core
of
who
we
are.
CCAligned v1
Bedeutende
Werke
des
internationalen
Symbolismus
bilden
das
Herzstück
der
Sammlung.
Major
works
of
international
Symbolism
form
the
heart
of
the
collection.
CCAligned v1
Seit
einer
kleinen
Ewigkeit
bilden
unsere
Solitaire
das
Herzstück
unserer
vielfältigen
Schmuckinspirationen.
Solitaires
have
been
the
heart
of
our
varied
jewelry
inspirations
for
a
small
eternity.
ParaCrawl v7.1
Diese
Pumpenaggregate
bilden
das
Herzstück
von
Tankinnenreinigungsanlagen.
These
pump
aggregates
are
the
heart
of
tank
cleaning
systems.
ParaCrawl v7.1
Pumpen
der
Eta-Baureihe
bilden
das
Herzstück
vieler
Anlagen.
Pumps
from
the
Eta
range
form
the
centrepieces
of
many
systems.
ParaCrawl v7.1
Die
Automatisierungslösungen
von
Kalmar
bilden
das
Herzstück
von
DP
World
London
Gateway.
Kalmar
automation
solutions
are
at
the
heart
of
DP
World
London
Gateway.
ParaCrawl v7.1
Vom
EPA
entwickelte
Tools
und
Dienste
bilden
oft
das
Herzstück
dieser
Projekte.
Tools
and
services
developed
by
the
EPO
are
often
at
the
heart
of
these
projects.
ParaCrawl v7.1
Diese
Logic-Klemmen
bilden
das
Herzstück
des
TwinSAFE-Systems.
These
Logic
Terminals
form
the
heart
of
the
TwinSAFE
system.
ParaCrawl v7.1
Ein
traditioneller
japanischer
Robata-Grill
und
die
offene
Küche
bilden
das
Herzstück
des
Restaurants.
A
traditional
Japanese
Robata
grill
and
the
large
open
kitchen
form
the
heart
of
the
restaurant.
ParaCrawl v7.1
Löschwasserpumpen
bilden
das
Herzstück
eines
jeden
Brandbekämpfungssystems.
Firewater
pumps
lie
at
the
heart
of
a
firefighting
system.
ParaCrawl v7.1
Hunderte
Negative,
untergebracht
in
feuerfesten
Schränken,
bilden
das
Herzstück
der
Sammlung.
Hundreds
of
negatives,
kept
in
fireproof
cabinets,
make
up
the
core
of
the
collection.
ParaCrawl v7.1
Die
Kolloquien
bilden
das
Herzstück
des
akademischen
Programms
am
FRIAS.
The
Colloquia
are
the
heart
of
the
academic
program
at
FRIAS.
ParaCrawl v7.1
Fünf
XT3
Produktionsserver
und
LSM-Remote-Control-panel
bilden
das
Herzstück
dieser
neuen
Workflow.
Five
XT3
production
server
and
LSM
remote
control
panels
form
the
heart
of
this
new
workflow.
ParaCrawl v7.1
Die
wöchentlichen
Diskussionen
bilden
das
Herzstück
des
Marsilius-Kollegs.
Their
weekly
discussions
are
the
heart
of
the
Marsilius
Kolleg.
ParaCrawl v7.1
Spiraltrockensiebe
bilden
das
Herzstück
der
Papiermaschine.
Spiral
dryer
fabrics
are
the
heart
of
the
paper
machine.
ParaCrawl v7.1
Rund
250
Gussformen
bilden
das
Herzstück
der
Fertigung.
At
the
heart
of
the
factory
are
250
molds.
ParaCrawl v7.1
Denn
sie
bilden
das
Herzstück
einer
jeden
Maschine.
For
these
are
at
the
heart
of
every
machine.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Bohnen
bilden
das
Herzstück
der
süßen
Frucht.
Two
beans
represent
the
heart
of
the
sweet
fruit.
ParaCrawl v7.1