Translation of "Bild der frau" in English
Dabei
genügt
es
nicht,
ein
positives
Bild
der
Frau
zu
zeichnen.
This
is
not
just
a
question
of
showing
a
positive
image
of
women.
EUbookshop v2
Beispielsweise
wurde
eine
Studie
zum
Bild
der
Frau
in
den
Medien
abgeschlossen.
To
give
an
example,
a
study15
has
been
conducted
on
the
image
of
women
in
the
media.
EUbookshop v2
Das
Bild
der
berufstätigen
Frau
muß
sich
aber
auch
gründlich
verändern.
CHRISTENSEN
(ARC),
in
writing.
—
(DA)
The
Danish
People's
Movement
against
Membership
of
the
European
Community
favours
free
and
open
cooperation
and
trade
between
all
countries.
EUbookshop v2
Hier
ist
ein
Bild
von
der
trauernden
Frau.
Here's
a
picture
of
the
grieving
wife.
OpenSubtitles v2018
Das
Bild
der
Frau
ändert
sich.
He
also
gives
us
a
new
image
of
women.
QED v2.0a
Mit
jeder
Stufe
wird
das
Bild
der
Frau
kleiner.
At
each
stage,
the
image
of
the
woman
gets
smaller.
EUbookshop v2
Das
in
Deutschland
vorherrschende
Bild
der
muslimischen
Frau
führt
zu
bedenklichen
Fehlwahrnehmungen.
Instead,
the
dominant
image
of
a
Muslim
woman
in
Germany
can
lead
to
questionable
misperceptions.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Bild
der
Frau
aller
Völker
sticht
das
Kreuz
auffallend
hervor.
In
the
image
of
the
Lady
of
All
Nations,
the
cross
figures
prominently.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
der
Frau
in
der
Gesellschaft
ändert
sich
dadurch
langsam.
As
a
result,
the
image
of
women
in
society
is
slowly
changing.
ParaCrawl v7.1
Um
ein
vollständiges
Bild
von
der
modernen
Frau
muss
viele
Faktoren
berücksichtigen
erstellen.
In
order
to
create
a
complete
image
of
the
modern
woman's
need
to
consider
many
factors.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Bild
hast
du
der
Frau
geschenkt.
This
image
was
your
gift
to
the
Lady.
ParaCrawl v7.1
Ich
bediene
ein
Bild
der
Frau,
das
sich
andere
machen.
I
serve
an
image
of
woman
that
transforms
itself.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
das
Bild
der
Frau
aller
Völker
auf
der
Briefmarke
entdeckt?
Have
you
found
the
picture
of
the
Lady
of
All
Nations
on
the
stamp
yet?
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
dieser
Bericht
zeichnet
ein
deprimierendes
Bild
der
Lage
der
Frau
in
einigen
Mittelmeerländern.
Mr
President,
this
report
creates
a
depressing
picture
of
the
situation
of
women
in
some
Mediterranean
countries.
Europarl v8
Hier
geht
es
u.a.
um
das
Bild
der
Frau
in
der
Gesellschaft
und
bei
jedem
einzelnen.
One
of
the
reasons
is
society's,
and
the
individual's,
view
of
women.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
das
Bild
der
Frau
gesehen
und
es
diente
als
Vorlage
für
Riabouchinska.
I
just
saw
this
woman's
picture
a
long
time
ago.
I
fashioned
my
Riabouchinska
after
her.
OpenSubtitles v2018
Weisst
du--
ich
hatte
das
mit
dem
Bild
der
Frau
und
dem
Monster
auf
der
Zimmerdecke.
You
know--
it
had
that
painting
of
that
lady
and
the
monster
on
the
ceiling.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
alles
über
Wendt
drin
und
ein
Bild
der
ermordeten
Frau
von
Nordkoster.
Here's
everything
we
have
on
Wendt.
There's
also
a
picture
of
the
woman
murdered
in
Nordkoster.
OpenSubtitles v2018
Gibt
es
einen
Unterschied
zwischen
dem
Bild
der
Frau
im
Fernsehen
und
der
Realität?
Is
there
a
difference
between
the
image
of
women
on
television
and
the
reality?
EUbookshop v2
Wir
möchten
gerne
ein
Bild
mit
der
Frau
machen
die
fast
unsere
Beziehung
beendet
hätte.
We
just
wanted
to
get
a
picture
with
the
woman
who
almost
ended
our
relationship.
OpenSubtitles v2018
Das
Bild
der
Frau
wird
als
das
der
Hausfrau,
Mutter
oder
Jungfrau
bestimmt.
A
woman's
image
is
defined
in
terms
of
the
housewife,
the
mother
or
the
virgin.
ParaCrawl v7.1
Am
unteren
Ende
der
Webseite,
es
war
das
Zeichen
das
Bild
der
Frau
tragen.
At
the
bottom
of
the
website,
there
was
the
picture
of
the
woman
wearing
the
sign.
ParaCrawl v7.1
Zu
Beginn
des
vorigen
Jahrhunderts
entwickelt
sich
in
Europa
ein
gänzlich
neues
Bild
der
Frau.
The
advent
of
the
20th
century
saw
women
defined
in
a
completely
new
way
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Ausgabe
enthält
die
älteste
bekannte
Bild
der
Frau
mit
einem
wissenschaftlichen
Instrument.
The
first
edition
contains
the
earliest
known
picture
of
woman
using
a
scientific
instrument.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
der
zweigeteilten
Frau
trifft
tief
in
die
verunsicherte
Psyche
der
heutigen
Gesellschaft.
The
image
of
the
two-part
woman
penetrates
deeply
into
the
apprehensive
psyche
of
today's
globalized
society.
ParaCrawl v7.1
Am
nächsten
Tag
sah
ich
das
Bild
der
Frau
sehr
groß...
in
der
Zeitung
.
The
next
day
I
saw
the
woman's
picture
in
the
paper.
ParaCrawl v7.1