Translation of "Bild der frau" in English

Dabei genügt es nicht, ein positives Bild der Frau zu zeichnen.
This is not just a question of showing a positive image of women.
EUbookshop v2

Beispielsweise wurde eine Studie zum Bild der Frau in den Medien abgeschlossen.
To give an example, a study15 has been conducted on the image of women in the media.
EUbookshop v2

Das Bild der berufstätigen Frau muß sich aber auch gründlich verändern.
CHRISTENSEN (ARC), in writing. — (DA) The Danish People's Movement against Membership of the European Community favours free and open cooperation and trade between all countries.
EUbookshop v2

Hier ist ein Bild von der trauernden Frau.
Here's a picture of the grieving wife.
OpenSubtitles v2018

Das Bild der Frau ändert sich.
He also gives us a new image of women.
QED v2.0a

Mit jeder Stufe wird das Bild der Frau kleiner.
At each stage, the image of the woman gets smaller.
EUbookshop v2

Das in Deutschland vorherrschende Bild der muslimischen Frau führt zu bedenklichen Fehlwahrnehmungen.
Instead, the dominant image of a Muslim woman in Germany can lead to questionable misperceptions.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Bild der Frau aller Völker sticht das Kreuz auffallend hervor.
In the image of the Lady of All Nations, the cross figures prominently.
ParaCrawl v7.1

Das Bild der Frau in der Gesellschaft ändert sich dadurch langsam.
As a result, the image of women in society is slowly changing.
ParaCrawl v7.1

Um ein vollständiges Bild von der modernen Frau muss viele Faktoren berücksichtigen erstellen.
In order to create a complete image of the modern woman's need to consider many factors.
ParaCrawl v7.1

Dieses Bild hast du der Frau geschenkt.
This image was your gift to the Lady.
ParaCrawl v7.1

Ich bediene ein Bild der Frau, das sich andere machen.
I serve an image of woman that transforms itself.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie das Bild der Frau aller Völker auf der Briefmarke entdeckt?
Have you found the picture of the Lady of All Nations on the stamp yet?
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, dieser Bericht zeichnet ein deprimierendes Bild der Lage der Frau in einigen Mittelmeerländern.
Mr President, this report creates a depressing picture of the situation of women in some Mediterranean countries.
Europarl v8

Hier geht es u.a. um das Bild der Frau in der Gesellschaft und bei jedem einzelnen.
One of the reasons is society's, and the individual's, view of women.
TildeMODEL v2018

Ich habe das Bild der Frau gesehen und es diente als Vorlage für Riabouchinska.
I just saw this woman's picture a long time ago. I fashioned my Riabouchinska after her.
OpenSubtitles v2018

Weisst du-- ich hatte das mit dem Bild der Frau und dem Monster auf der Zimmerdecke.
You know-- it had that painting of that lady and the monster on the ceiling.
OpenSubtitles v2018

Hier ist alles über Wendt drin und ein Bild der ermordeten Frau von Nordkoster.
Here's everything we have on Wendt. There's also a picture of the woman murdered in Nordkoster.
OpenSubtitles v2018

Gibt es einen Unterschied zwischen dem Bild der Frau im Fernsehen und der Realität?
Is there a difference between the image of women on television and the reality?
EUbookshop v2

Wir möchten gerne ein Bild mit der Frau machen die fast unsere Beziehung beendet hätte.
We just wanted to get a picture with the woman who almost ended our relationship.
OpenSubtitles v2018

Das Bild der Frau wird als das der Hausfrau, Mutter oder Jungfrau bestimmt.
A woman's image is defined in terms of the housewife, the mother or the virgin.
ParaCrawl v7.1

Am unteren Ende der Webseite, es war das Zeichen das Bild der Frau tragen.
At the bottom of the website, there was the picture of the woman wearing the sign.
ParaCrawl v7.1

Zu Beginn des vorigen Jahrhunderts entwickelt sich in Europa ein gänzlich neues Bild der Frau.
The advent of the 20th century saw women defined in a completely new way in Europe.
ParaCrawl v7.1

Die erste Ausgabe enthält die älteste bekannte Bild der Frau mit einem wissenschaftlichen Instrument.
The first edition contains the earliest known picture of woman using a scientific instrument.
ParaCrawl v7.1

Das Bild der zweigeteilten Frau trifft tief in die verunsicherte Psyche der heutigen Gesellschaft.
The image of the two-part woman penetrates deeply into the apprehensive psyche of today's globalized society.
ParaCrawl v7.1

Am nächsten Tag sah ich das Bild der Frau sehr groß... in der Zeitung .
The next day I saw the woman's picture in the paper.
ParaCrawl v7.1