Translation of "Bieten die chance" in English
Sie
bieten
uns
die
Chance,
diese
Fehler
wiedergutzumachen.
The
chance
is
there
to
put
those
mistakes
right.
Europarl v8
Neue
Technologien
bieten
die
riesige
Chance,
den
Binnenmarkt
umfassend
zu
nutzen.
New
technologies
offer
huge
opportunities
to
make
full
use
of
the
internal
market.
Europarl v8
Die
günstigen
Wachstumsaussichten
bieten
die
Chance
zur
Durchführung
solcher
Reformen.
The
favourable
growth
prospects
provide
an
opportunity
for
enacting
such
reforms.
TildeMODEL v2018
Sie
bieten
Eltern
die
Chance,
dass
ihre
Töchter
überleben.
So
you
offer
the
parents
a
chance
for
their
daughters
to
live.
OpenSubtitles v2018
Wir
bieten
Ihnen
die
Chance
für
einen
Neubeginn.
We're
offering
you
a
chance
for
a
new
beginning.
OpenSubtitles v2018
Wir
bieten
Ihnen
die
Chance,
eine
Reise
nach
Mexiko
zu
gewinnen.
We'd
like
to
offer
you
a
chance
to
win
an
all-expense-paid
trip
to
Mexico.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
bieten
euch
die
Chance...
etwas
aus
euch
zu
machen.
And
we'd
like
to
offer
you
the
opportunity
to
be
all
that
you
can
be.
OpenSubtitles v2018
Viele
Novomatic-Spiele
bieten
Spielern
die
Chance
Freispiele
zu
gewinnen.
A
great
many
Novomatic
games
give
players
the
chance
to
win
free
spins
along
the
way.
ParaCrawl v7.1
Wir
schätzen
die
Vielfalt
und
bieten
jedem
die
gleiche
Chance.
We
cherish
the
differences
and
offer
every
one
the
same
opportunity.
ParaCrawl v7.1
Unsere
aktuellen
Prämien-Highlights
bieten
Dir
die
Chance
extra
hohe
Provisionen
zu
kassieren!
Our
current
commission
plans
give
you
the
opportunity
to
earn
big
money!
ParaCrawl v7.1
Solche
Kultivierungen
bieten
die
Chance
eines
kurzen
Spinndüsen-Anreicherungsfeldes.
Such
cultivations
offer
the
chance
of
a
short
spinneret
approach-alimentary
field.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Ihnen
die
Chance,
nahtlos
in
verantwortlicher
Position
durchzustarten.
We
offer
you
the
opportunity
to
start
working
in
a
responsible
position
from
the
outset.
ParaCrawl v7.1
Modular
aufgebaute
Anlagen
bieten
die
Chance,
Prozesse
flexibel
und
anpassbar
zu
gestalten.
Modular
plants
offer
the
opportunity
to
design
flexible
and
adaptable
processes.
ParaCrawl v7.1
Diese
Symbole
bieten
Ihnen
die
Chance,
noch
mehr
Gewinnkombinationen
zu
erhalten.
The
stacked
symbols
give
you
an
opportunity
to
form
more
winning
combinations.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Ihnen
die
Chance,
diese
Erfahrung
mit
zu
erleben:
We
offer
you
the
chance
to
live
this
experience
with:
CCAligned v1
Was
wir
Ihnen
bieten
ist
die
Chance,
wirklich
etwas
zu
bewegen.
We'll
give
you
the
opportunity
to
really
make
a
difference.
ParaCrawl v7.1
Sie
bieten
Ihnen
die
chance
für
einen
astronomischen
gewinnen
für
eine
kleine
Wette.
They
offer
you
the
chance
for
an
astronomical
win
for
a
small
wager.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Ihnen
die
Chance,
die
Sie
schon
immer
wollten.
We're
offering
you
the
opportunity
that
you've
always
wanted.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Ihnen
die
Chance
auf
ein
einwöchiges
Praktikum
zur
Berufsorientierung
bei
Balluff.
We
offer
you
the
opportunity
for
a
one-week
internship
for
career
orientation
at
Balluff.
ParaCrawl v7.1
Diese
Kisten
bieten
die
größte
Chance,
wichtige
Waffen
und
Fallen
zu
finden.
These
chests
offers
the
biggest
chance
to
drop
important
weapons
and
traps.
ParaCrawl v7.1
Sie
bieten
Ihnen
die
Chance,
an
Finanzmärkten
eine
attraktive
Rendite
zu
erzielen.
They
give
you
theÂ
opportunity
to
earn
an
attractive
fund
yield.
ParaCrawl v7.1
Finanzmärkte
bieten
die
Chance
große
Gewinne
zu
realisieren.
Financial
markets
offer
the
opportunity
to
realize
substantial
profits.
ParaCrawl v7.1
Sie
bieten
die
Chance,
Marktanteile
zu
gewinnen
und
neue
Märkte
zu
erschließen.
They
offer
the
opportunity
to
gain
market
shares
and
develop
new
markets.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
die
Chance,
durch
internationale
Studienabschlüsse
eine
Doppelqualifikation
zu
erlangen.
We
offer
students
the
chance
to
attain
a
double
qualification
by
taking
international
certificates.
ParaCrawl v7.1
Einige
Seiten
bieten
die
Chance,
intern
in
Mxico
Stadt:
Several
sites
offer
opportunities
to
intern
in
México
City:
ParaCrawl v7.1
Die
Demokratiebewegungen
in
Nordafrika
bieten
die
Chance
für
einen
Neuanfang.
The
democracy
movements
in
Northern
Africa
provide
the
opportunity
for
a
fresh
start.
ParaCrawl v7.1
Roboterlösungen
bieten
der
Finanzbranche
die
Chance
auf
einen
Quantensprung
in
der
Produktivität.
Robot
solutions
represent
an
opportunity
for
the
financial
sector
to
make
a
quantum
leap
in
productivity.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Ihnen
die
Chance,
ständig
erreichbar
zu
sein!
We
offer
the
chance
to
you
to
be
constantly
attainable!
ParaCrawl v7.1