Translation of "Biete" in English
Ich
biete
Ihnen
loyale
Zusammenarbeit
an.
I
am
offering
you
loyal
cooperation.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
biete
ich
Ihnen
einen
Vorschlag
an.
In
this
respect,
I
shall
offer
you
a
suggestion.
Europarl v8
Ich
biete
hier
dazu
gerne
vertiefende
Gespräche
an.
I
will
be
happy
to
have
more
in-depth
discussions
on
this
subject.
Europarl v8
Ich
biete
solche
Möglichkeiten
und
bin
deswegen
auch
für
ein
sogenanntes
opt-out-System.
I
am
making
a
choice,
and
I
favour
the
so-called
'opt-out'
system.
Europarl v8
Der
amerikanische
Verteidigungsminister
Donald
Rumsfeld
behauptet,
der
Irak
biete
El-Kaida-Terroristen
Unterschlupf.
US
Secretary
of
Defense,
Donald
Rumsfeld,
is
proclaiming
that
Iraq
is
giving
refuge
to
al-Qa'ida
terrorists.
Europarl v8
Das
Theologiestudium
biete
eine
breite
Ausbildung.
Theology
courses
offer
broad
training.
WMT-News v2019
Erschaffe
ein
Team,
motiviere
es,
biete
Preise
und
so
weiter.
Build
a
team,
open
it
up,
offer
prizes
and
so
on.
TED2013 v1.1
Ich
biete
diesem
Boden
dar,
diesen
Gin.
I
offer
to
this
ground,
this
gin.
TED2020 v1
Ich
biete
Ihnen
eine
letzte
Chance.
I'm
giving
you
one
last
chance.
Tatoeba v2021-03-10
Darüber
hinaus
biete
die
WFTO
ihren
Mitgliedern
aber
wenig
Mehrwert.
Only
monitored
WFTO
members
are
authorized
to
use
the
logo.
Wikipedia v1.0
Deutschland
biete
Voraussetzungen
eines
sich
auflösenden
Nationalismus
zugunsten
eines
allmählich
fortschreitenden
völkerverbindenden
Kosmopolitismus.
Germany
offers
conditions
of
a
disintegrating
nationalism
in
favor
of
a
gradually
progressive,
unifying
cosmopolitanism.
Wikipedia v1.0
Das
Handelsabkommen
mit
Indien
biete
ein
riesiges
Potential
für
beide
Seiten.
The
FTA
with
India
has
a
huge
potential
for
both
sides.
TildeMODEL v2018
Das
Skigebiet
Lipno
biete
allerdings
noch
viel
mehr!
The
Lipno
Ski
Resort
still
offers
much
more
TildeMODEL v2018
Der
Binnenmarkt
biete
zwar
Vorteile,
bringe
jedoch
auch
Herausforderungen
mit
sich.
While
the
single
market
had
some
advantages,
it
also
posed
some
challenges.
TildeMODEL v2018
Das
Themenjahr
2013
biete
eine
günstige
Gelegenheit,
diese
Botschaft
zu
überbringen.
She
therefore
considered
that
the
2013
European
Year
was
an
opportunity
to
pass
on
that
message.
TildeMODEL v2018
Die
Ausarbeitung
der
Stellungnahme
zur
Grundrechtscharta
biete
hierfür
eine
hervorragende
Gelegenheit.
The
drafting
of
the
opinion
on
the
Charter
of
Fundamental
Rights
was
an
excellent
opportunity
in
this
respect.
TildeMODEL v2018
Ich
biete
nicht
20
Millionen
für
eine
Werft,
die
zwei
wert
ist.
If
I
give
them
20
million
for
a
shipyard
that's
worth
2,
they'll
smell
a
rat.
OpenSubtitles v2018
Ich
biete
ihnen
30
Prozent
der
Aktien
von
der
Werft.
I'll
offer
them
a
30%
stake
in
the
port's
shipyard.
OpenSubtitles v2018
Oh,
dann
biete
ich
ihnen
jetzt
ein
schönes
Signal...
Boy,
I'm
really
giving
her
a
target
right
now.
OpenSubtitles v2018
Denn,
mein
guter
Herr,
ich
biete
Ihnen...
Because
my
dear
man,
I
offer
you,
i
offer
you--
[bells
toll]
OpenSubtitles v2018
Ich
biete
Ihnen
ein
sorgenfreies
Leben.
I
can
offer
you
an
excellent
life.
OpenSubtitles v2018
Ich
biete
ihm
zehn
Dollar
mehr
an.
I'm
offering
him
a
$10
raise.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
euch
gleiche
Anteile
biete?
Suppose
I
offer
you
equal
shares?
OpenSubtitles v2018