Translation of "Bier ausschenken" in English

Seit sie da auch Bier ausschenken.
Since when do you go to union meetings? Since they started serving beer.
OpenSubtitles v2018

Das Geschäft musste er 1882 einstellen, da er kein Bier ausschenken konnte.
The business had to stop in 1882, since he was unable to serve beer.
WikiMatrix v1

Zur Kostprobe werden wir vom 2. bis, zum den 3. Juni das Bier ausschenken.
We will have it on tap since June 2. to 3.
ParaCrawl v7.1

Zur Kostprobe werden wir vom 11. bis, zum den 13. Mai das Bier ausschenken.
We will have it on tap since May 11. to 13.
ParaCrawl v7.1

Als Partner des Rennens wird Staropramen den Läufern an bestimmten Erfrischungspunkten entlang der Strecke (alkoholfreies) Bier ausschenken.
Race partner Staropramen will be offering (alcohol-free) beer to runners at designated refreshment points along the course.
ParaCrawl v7.1

Zur Kostprobe werden wir vom 7. bis, zum Samstag, den 9. Mai das Bier ausschenken.
We will have it on tap since Thursday, May 7, to Saturday, May 9.
ParaCrawl v7.1

Erst wenn die Auswärtsfans wieder in den Bussen oder Zügen zurück sind, dürfen die angrenzenden Kneipen wieder normales Bier ausschenken.
Only when the away supporters are back in their coaches or trains, the pubs in the area are allowed to serve normal beer again.
ParaCrawl v7.1

Bier ausschenken 1 Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie das Bier in ein kÃ1?4hles, sauberes und nasses Glas einschenken!
Pouring beer 1 You get the best results if you pour the beer in a cool, clean and wet glass!
ParaCrawl v7.1