Translation of "Bezug verlieren" in English

Das passiert, wenn Leute den Bezug verlieren.
This is what happens when people lose focus.
OpenSubtitles v2018

Den Bezug zur Realität verlieren.
To lose touch with reality.
ParaCrawl v7.1

Es scheint, als würdet Ihr in diesem Jahr Euren Bezug zum Jenseits verlieren…
It appears you’re losing your connection with the afterlife this year...
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, in der exklusiven Atmosphäre dieses Hauses kann man sehr leicht den Bezug zur Realität verlieren.
Mr President, in the rarefied atmosphere of this House it is very easy to lose touch with reality.
Europarl v8

Wenn wir unsere Wettbewerbsfähigkeit in Bezug auf Airbus verlieren und Boeing so mit einer Monopolstellung allein in der Welt lassen, dann werden wir auch Verträge und Arbeitsplätze verlieren.
If we are to lose our competitivity with respect to Airbus, leaving Boeing alone in the world with a monopoly position, then we will see a loss of contracts and a loss of jobs.
Europarl v8

Die Bürger, die auf einen Schlag jeglichen Bezug zu Währungen verlieren werden, könnten allzu leichtfertig falsche Euro akzeptieren, da ihnen die echten noch nicht richtig vertraut sind.
The fact is people are suddenly going to lose all their currency references, and that means they will be at serious risk of easily accepting forged euros because they are not very familiar with the genuine article.
Europarl v8

Kommuniziert" ihr "Auf der Basis von den Reservierungen von den crocieristiche Gesellschaften uns","wissen aber haben volles Bewusstsein auch das" wird "2015 ein neues Jahr Rekord mit einem von jenseits 20% veranschlagt Wachstum sein","- hat" es "hinzugefügt -","dass der crocieristico Verkehr zu Civitavecchia ungefähr 12% in Bezug auf 2013 verlieren" wird ",".
"On the base of the reservations communicate to us from the crocieristiche companies - it has added - we know that the crocieristico traffic to Civitavecchia will lose approximately 12% regarding 2013, but have also full knowledge that 2015 will be a new year record with a provisional increase of beyond 20%".
ParaCrawl v7.1

Das ist auch notwendig, soll der Gegenstand der Ästhetik – die Konstruktion der Wahrnehmung und damit die Bestimmung der Kunst – nicht ihren Bezug zum Allgemeinen verlieren.
This is also essential if the subject of aesthetics – the construction of perception and therefore determination of art – is not to lose its connection to the ordinary.
ParaCrawl v7.1

Die richtige Balance ermöglicht der Gruppe, global ansprechender zu sein, ohne dabei den lokalen Bezug zu verlieren.
The right balance allows the group to have a wider global appeal without losing the local flavor.
ParaCrawl v7.1

Es ist daher eine Aufgabe, ein Verfahren und eine Vorrichtung zur Verarbeitung von Signalen mit unterschiedlichen Synchronisationsquellen in einer Verarbeitungseinrichtung anzugeben, mit dem problemlos Daten oder Signale unterschiedlicher Synchronisationsquellen verarbeitet werden können, ohne den ursprünglichen zeitlichen Bezug zu verlieren.
Therefore, it is an object to specify a method and a device for processing signals with different synchronization sources in a processing device which can be used to process data or signals of different synchronization sources without any problems and without losing the original temporal relation.
EuroPat v2

Die Begeisterung für die Weitergabe des Glaubens muss eneuert werden zur Förderung einer Neuevangelisierung in den Gemeinden und Ländern antiker christlicher Tradition, die den Bezug zu Gott verlieren, damit die Freude am Glauben neu entdeckt wird.
It is necessary to renew the enthusiasm of communicating the faith to promote a new evangelization of the communities and Countries of ancient Christian tradition, which have lost the reference to God so that they may rediscover the joy of believing.
ParaCrawl v7.1

Wir schauen jede Person kurz an, blicken dann weg und arbeiten mit unserem Eindruck von dieser Person, wobei wir ab und zu wieder einen raschen Blick auf die Person werfen können, damit wir unseren Bezug nicht verlieren.
We look at each person briefly, then look away and work with our impression of the person, glancing back only for reference.
ParaCrawl v7.1

Dies sind einige der Gewichtsverlust Tipps Übung, die Ihnen dabei helfen werden immens in Bezug zu verlieren Körperfett.
Here are some tips weight loss exercise that will help you immensely in terms of loss of body fat.
ParaCrawl v7.1

Es ist jedoch eine Tatsache, dass es grundlegende und wesentliche Unterschiede zwischen verschiedenen Gruppen von < Gütern > gibt, die nicht außer acht gelassen werden dürfen, will man nicht den Bezug zur Wirklichkeit verlieren.
It is a fact, however, that there are fundamental and vital differences between various categories of 'goods' which cannot be disregarded without losing touch with reality.
ParaCrawl v7.1

Hier sind wirklich attraktive Hinweise in dieser URL bezüglich Gewicht zu verlieren Warp Geschwindigkeit Fettabbau .
Here are truly attractive hints in this URL regarding losing weight Warp speed fat loss .
ParaCrawl v7.1

Diese Medien sollen in der Datenbank ersetzt werden, ohne ihre Produkteigenschaften und Bezüge zu verlieren.
These media items must be replaced in the database without loss of product properties or references.
ParaCrawl v7.1

Ich bin süchtig, denn wiewohl ich weiß, dass ich den Bezug zur Realität verliere, will ich doch immer mehr.
I'm addicted, because even though I know I'm losing my grip on reality, I still crave more.
TED2013 v1.1

Es werden lange, vom Verbindungsstreifen bis zu den Stromschienen reichende Schrauben benötigt und es müssen weitere, das Biege- und Stanzteil verkomplizierende Maßnahmen getroffen werden, um sicherzustellen, daß beim Verschrauben die hülsenförmigen Distanzstücke sich auch tatsächlich nur in Richtung auf die Schraube zu verformen, also nicht etwa beim Verschrauben von dieser fortgespreizt werden und dann dadurch ihre Halte- und Führungsfunktion bezüglich der Schraube verlieren.
Furthermore, the screws must be relatively long since they must extend from the connecting strip to the contacts on the clamps. Moreover, certain precautions must be taken to insure that the sleeves continue to be biased towards the screws as the latter are threaded into the clamps, that is, to insure that the sleeves are not spread apart by the screws and thus lose the capability to perform their holding and guiding functions.
EuroPat v2

Wenn die Haushaltssperre, wie Trump gedroht hat, bis Februar oder noch länger andauert, werden etwa 40 Millionen Empfänger von Lebensmittelmarken ihre Bezüge verlieren.
If, as Trump has threatened, the shutdown lasts until February or beyond, some 40 million food stamp recipients will begin to lose their benefits.
ParaCrawl v7.1

Ja, wir haben einige ernste Sorgen bezüglich Wilderei und verlieren Nashörner, Elefanten und Löwen in einer grausamen und unpassenden Art und Weise, es gibt immer noch äußerste Armut und manche Länder haben politische Instabilität.
Yes, we have very serious concerns relating to poaching and are losing rhinos, elephants and lions in a cruel and unsuitable manner, there is still abject poverty and some countries have political instability.
ParaCrawl v7.1

Die Beziehungen der Handlungen untereinander werden aufgelöst, so dass Dramaturgie und Psychologie der Personen ihre Bezüge verlieren und in narrative Fragmente zerlegt werden.
The relationship of the various actions to one another is dissolved, so that the dramaturgy and the psychology of the characters lose their reference points and are dissected into narrative fragments.
ParaCrawl v7.1