Translation of "Bezüglich des projektes" in English

Bezüglich des Projektes Galileo müssen wir die Ressourcen des privaten Sektors besser nutzen.
Touching upon the Galileo project, we need to maximise the use of the private sector.
Europarl v8

In einem solchen Prozeß ist die Neutralität des Intervenienten bezüglich des Projektes nur deutlich.
In such a process, the consultant's neutrality in relation to the project is apparent only.
EUbookshop v2

Für weitere Informationen und Bilder bezüglich des Projektes, klicken Sie, bitte, hier.
For more information and photographs over this project please click here.
CCAligned v1

Ich freue mich darüber, dass wir zusammen mit Präsident Obama eine auf Gegenseitigkeit basierende Zusammenarbeit bezüglich des EADS-Projektes zur Lieferung von Flugzeugen erzielt haben.
I am pleased that, together with President Obama, we have obtained reciprocity in relation to the EADS project for supply aircraft.
Europarl v8

Wir dürfen uns nicht auf ungelöste Fragen bezüglich der Zukunft des Projektes Europa berufen, um unsere historische Aufgabe, Europa zu vereinen, weiter vor uns herzuschieben.
Unsolved issues about the future of the European project may not be used as justification for further postponing our historic task to unite Europe.
Europarl v8

Sowohl SE als auch die syrischen Behörden seien am 12. Januar 1998 über die Ablehnung der GD 1B bezüglich der Finanzierung des Projektes informiert worden.
147 before the final approval. Both SE and the Syrian authorities were informed of DG 1B’srefusal to finance the project on 12 January 1998.
EUbookshop v2

Jedes Team muss sich dabei bezüglich des eigenen Projektes für einen der oben genannten Bereiche entscheiden und in diesem gegen andere Teams antreten.
Each team selects a field of application for their project and then competes against teams that have selected working in the same field.
ParaCrawl v7.1

Abhängig von den Ergebnissen der Reviews und Begutachtungen werden die beiden Unternehmen zukünftige Vereinbarungen bezüglich des Projektes und der Produktion von Eise und Vanadium abschließen.
Subject to a satisfactory review, the two parties will sign potential future agreements regarding the off-take of the iron and vanadium products, project construction and funding.
ParaCrawl v7.1

Japan Oil, Gas and Metals National Corporation (JOGMEC) unterzeichnete vor kurzem eine Absichtserklärung mit Titan bezüglich der Exploration des Projektes Virgin Trend im Athabasca-Becken.
Japan Oil, Gas and Metals National Corporation (JOGMEC) recently signed a letter of intent with Titan to explore another significant uranium project, the Virgin Trend, in the Athabasca Basin.
ParaCrawl v7.1

Bezüglich des ersten EU-Projektes von gemeinsamem Interesse dieser Art, die auf dieser Konferenz diskutiert werden, haben wir uns geeinigt.
We have agreed on the first of its kind list of EU-wide projects of common interest which will be discussed during this conference.
ParaCrawl v7.1

Zukunftsgerichtete Informationen beinhalten unter anderem Aussagen hinsichtlich Mineralressourcenschätzungen, zukünftigen Hochstufungen von Mineralressourcen, dass die neuen Gemeinde- und Familienabkommen bezüglich des Projektes Crucero zu ständigem Zugang zum Explorationsgebiet des Projektes Crucero führen, dass die gewährten Konzessionen erhalten bleiben sowie die entsprechenden Ergebnisse.
Forward-looking information includes, but is not limited to, statements with respect to mineral resource estimates, future upgrading of mineral resources, that the new Crucero Project community agreement and family access agreements will result in continual access to the Crucero Project exploration area, that the concessions granted will remain in good standing, and related outcomes.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt Prosperity - Der definitive Zeitplan bezüglich der Umweltverträglichkeitsprüfung des Projektes Prosperity wurde vom Umweltministerium von British Columbia festgelegt.
Prosperity Project - Definitive timelines have been established by the Ministry of Environment of British Columbia to progress the Prosperity Project under provisions of the Provincial Environmental Assessment.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam leitet dieses Team den Projektplan von A bis Z. Wir verwalten alle Angelegenheiten bezüglich des Projektes während der Käufer sich um die Finanzierung und um wichtige Entscheidungskriterien kümmert (Zustimmung des Projektplanes, Auswahl der Baumaterialien...).
This team, managed by us, will execute the project plan from A to Z. We are managing all the aspects of the renovation project while the owner is intervening in the financial and planning aspects of the project (reviewing and approving quotes, making payments, choosing materials etc.).
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen ist bekannt für seine Fähigkeit, strategische Partner zu gewinnen, die sich aufgrund des umfangreichen Landbesitzes (1,5 Millionen Acres) und des technischen Know-hows des Unternehmens an den Explorationen seiner Grundstücke beteiligen.Das gemessen an der Marktkapitalisierung zweitgrößte Bergbauunternehmen der Welt, Vale Exploration Canada, ein Tochterunternehmen von Companhia Vale do Rio Doce (VALE), das sich zur Gänze in dessen Besitz befindet, unterzeichnete vor kurzem ein Abkommen mit Titan bezüglich des Projektes Sand Hill Lake / Rook II. Im Februar 2008 unterzeichnete Japan Oil, Gas and Metals National Corporation (JOGMEC) als Teil seines Auftrages, eine sichere Erdgasversorgung für Japan zu suchen, eine Absichtserklärung mit Titan.
About Titan Uranium Titan's growth strategy is driven by advancing exploration projects to discovery in the proven Athabasca and prospective Thelon basins. The Company has gained market recognition for its ability to attract strategic partners to participate in exploration on its properties by virtue of its 1.5 million acre land position and technical expertise. Vale Exploration Canada, a wholly-owned subsidiary of Companhia Vale do Rio Doce (VALE), the world's second largest mining company by market capitalization, recently signed an agreement with Titan on its Sand Hill Lake/Rook II project.
ParaCrawl v7.1

Das gibt den Stiftungen die nötige Sicherheit bezüglich der Umsetzbarkeit des Projekts.
This gives the foundations the necessary certainty when it comes to the project's feasibility.
ParaCrawl v7.1

Während des Prüfverfahrens kann sich die Öffentlichkeit äußern und Umweltbedenken bezüglich des Projekts zum Ausdruck bringen.
During the EIA procedure, the public can provide input and express environmental concerns with regard to the project.
TildeMODEL v2018

Ich bitte den Staatssekretär im Außenministerium, seine Position bezüglich des Projekts deutlich zu machen.
I beg to ask the Under Secretary for Foreign Affairs... to clarify his position in respect to the proposed scheme.
OpenSubtitles v2018

Wie lautet das Gutachten der GD XI an die GD XVI bezüglich der Umweltverträglichkeit des Projekts?
What has been DG XI's advice to DG XVI as to the environmental acceptability of the project ?
EUbookshop v2

Sie können alle relevanten Ereignisse bezüglich des Projekts skizzieren und kurze Kommentare und Zusammenfassungen darüber schreiben.
You can outline any relevant happenings regarding the project and you can write short comments and summaries regarding it.
CCAligned v1

Allgemeine Fragen bezüglich des Debian-Projekts können an die Mailingliste debian-project geschickt werden, über [email protected].
Questions regarding the Debian Project in general can be sent to the debian-project mailing list, at [email protected].
ParaCrawl v7.1

Oft kommt es vor, dass die Wissenschaftler unrealistische Vorstellungen bezüglich des Werts ihres Projekts haben.
It often happens that the scientists have unrealistic ideas about the value of their project.
ParaCrawl v7.1

Der Ausschuss stellt eine Reihe wichtiger Fragen bezüglich der Arbeitsweise des Projekts "EU-Pilot" und die Rolle Bürger bei der Gewährleistung der Einhaltung des Unionsrechts vor Ort und bittet die Kommission, einschlägige Daten zur Verfügung zu stellen, um eine Analyse des Werts, den das Projekt "EU-Pilot" dem bestehenden Vertragsverletzungsverfahren bringt, durchführen zu können.
The Committee raises a series of important questions regarding the functioning of the EU Pilot project and the role of citizens in guaranteeing respect for EU law on the ground, and asks the Commission to provide relevant information so that an analysis can be conducted of the added value of EU Pilot in relation to current infringement procedures.
Europarl v8

In dieser Hinsicht möchte ich auch sagen, dass ich persönlich hoffe, dass es einige zukunftsorientierte, konstruktive und positive Punkte geben wird, die Bürgerinnen und Bürger bezüglich des EU-Projekts ansprechen möchten, sodass es nicht ständig die "Neinsager" sind, die den Nutzen dieser Initiative untergraben.
In this regard, I would also like to say that I personally hope there will be some forward-looking, constructive and positive issues that citizens wish to raise concerning the EU project, so that it does not continually turn out to be the 'no' camp that always monopolises the use of this sort of initiative.
Europarl v8

Der nächste Punkt ist die Aussprache über die mündliche Anfrage von Klaus-Heiner Lehne, im Namen des Rechtsausschusses, an die Kommission bezüglich des Projekts von Google, das Weltbucherbe zu digitalisieren - B7-0224/2009).
The next item is the debate on the oral question to the Commission on Google's project to digitise the world's book heritage by Klaus-Heiner Lehne, on behalf of the Committee on Legal Affairs - B7-0224/2009).
Europarl v8

Allerdings habe ich auch große Bedenken über die Absicht der Türkei zum Ausdruck gebracht, mit Russland bezüglich des South Stream Projekts kooperieren zu wollen.
However, I also expressed deep concern about Turkey's intention to cooperate with Russia in the South Stream project.
Europarl v8

Ich glaube, Herr MacCormick ist auf die Probleme bezüglich der Umsetzung des Projekts durch die Initiatoren vor Ort eingegangen.
I think it was Mr McCormick who mentioned the problems that promoters at grass roots level had in implementing projects.
Europarl v8

Die Kommission teilt dem Herrn Abgeordneten mit, dass bezüglich des U-Bahn-Projekts Thessaloniki ein Verfahren anhängig ist.
The Commission would like to inform the honourable Member that a complaint is pending regarding the Thessaloniki underground rail project.
Europarl v8

Ich bin auch der Ansicht, dass wir mit unserer Initiative vorsichtig sein und besonders darauf achten müssen, dass die industrielle Entwicklung innerhalb der Europäischen Union ausgewogen vonstatten geht, und zwar sowohl in geografischer Hinsicht als auch bezüglich des Umfangs der Projekte.
I agree with the initiative that we have to be careful and pay special attention that industrial development within the European Union is balanced, both in geographical terms and in terms of the scope of projects.
Europarl v8

Als PCT ihr Angebot einreichte, das von PPA angenommen wurde, hatte PCT geschätzt, dass ihre Investitionen in den Hafen von Piräus für sie rentabel sein würden ohne öffentliche Förderung zu benötigen, da PCT andernfalls das Angebot nicht eingereicht hätte oder nur unter einem Vorbehalt bezüglich der Rentabilität des Projekts bei Fehlen einer steuerlichen Sonderbehandlung eingereicht hätte.
The Commission notes that given the nature of the aid and the handicaps it seeks to alleviate, in principle ad hoc aid, could not tackle such handicaps, as it is highly unlikely that granting operating aid to one undertaking would tackle the handicaps in a holistic way.
DGT v2019

Bezüglich des Projekts A139 hat die Kommission beispielsweise festgestellt, dass auf der Website von AgustaWestland [8] für diesen Helikopter folgende Verwendungszwecke genannt sind: medizinische Noteinsätze, Brandbekämpfung, Beförderung von Schifflotsen, polizeiliche Zwecke, Offshore-Transporte, SAR und VIP/Corporate.
As regards the A139 project, the Commission noted for instance that AgustaWestland’s website [8] gave the following list of applications for this product: Emergency Medical Service, Fire Fighting, Harbour Pilot Shuttle, Law Enforcement, Offshore, Search and Rescue, and VIP/Corporate.
DGT v2019

Während die UVP läuft, kann die Öffentlichkeit Beiträge bezüglich des Projekts einbringen und entsprechende ökologische Bedenken äußern.
During the EIA procedure, the public can provide input and express environmental concerns with regard to the project.
TildeMODEL v2018

Während die UVP läuft, kann die Öffentlichkeit ihre Kenntnisse bezüglich des Projekts einbringen und entsprechende ökologische Sorgen äußern.
During the EIA procedure the public can contribute its knowledge and express its environmental concerns with regard to the project.
TildeMODEL v2018