Translation of "Bewusstes erleben" in English
Wir
sprechen
hier
über
bewusstes
Erleben
solcherart
Erfahrungen.
We
are
speaking
about
consciously
enjoying
those
kinds
of
experiences.
ParaCrawl v7.1
Breit
angelegte
Promenadenwege
garantieren
ein
bewusstes
Erleben
der
Natur.
Broad
promenade
paths
guarantee
a
conscious
experience
of
nature.
ParaCrawl v7.1
Unser
bewusstes
Erleben
von
Lebensmitteln
ist
nur
die
Spitze
des
Eisbergs
unserer
gesamten
Lebensmittelwahrnehmung.
Our
conscious
experience
of
food
is
just
the
tip
of
the
iceberg
of
our
total
sensation
of
food.
TED2020 v1
Der
Unterschied
zwischen
dem,
was
in
der
westlichen
Psychologie
als
"bewusstes"
und
"unbewusstes"
Erleben
einer
Sache
bezeichnet
wird,
wird
im
Buddhismus
lediglich
als
einen
Unterschied
im
Umfang
der
Aufmerksamkeit
betrachtet,
welche
das
Erleben
begleitet.
For
Buddhism,
the
difference
between
what
Western
psychology
calls
"consciously"
and
"unconsciously"
experiencing
something
is
merely
a
difference
in
the
amount
of
attention
that
accompanies
the
experiencing.
ParaCrawl v7.1
Diese
Funktion
ist
heutzutage
etwas
aus
der
Mode
gekommen,
erlaubt
Ihnen
jedoch
ein
bewusstes
Erleben
eines
der
wertvollsten
Güter
unseres
Lebens
-
der
Zeit.
Though
this
function
has
gone
a
bit
out
of
fashion,
it
still
enables
you
to
consciously
notice
one
of
the
most
precious
goods
in
life
-
time.
ParaCrawl v7.1
Das
bewusste
Erleben
spiegelt
also
diese
Realität
gar
nicht
immer
wider.
Which
means
that
sometimes,
this
conscious
experience
is
not
really
reflecting
that
reality
at
all.
TED2020 v1
Dank
dieser
Erfahrung
wirst
du
deine
Träume
und
Visionen
bewusst
erleben
können.
With
it,
you
will
be
able
to
consciously
experience
all
your
dreams
and
visions.”
ParaCrawl v7.1
Durch
dieses
bewusste
Erleben
kann
positive
Veränderung
und
Transformation
beginnen.
Bringing
conscious
awareness
into
our
experience
may
initiate
positive
change
and
transformation.
ParaCrawl v7.1
Etwas
bewusst
erleben
bedeutet
hier
nicht,
dass
man
eine
mystische
Erfahrung
macht.
Consciously
experiencing
something
here
does
not
mean
having
a
mystical
experience.
ParaCrawl v7.1
Diese
Leute
halten
bewusst
die
Gefahren
erleben
Cialis
so
gibt
es
keine
Hindernisse
für
ihre
Verkäufe.
These
people
deliberately
keep
the
dangers
of
experiencing
Cialis
so
there
are
no
hindrances
to
their
sales.
ParaCrawl v7.1
Unseren
Beitrag
zur
Rettung
der
Welt
sehen
wir
darin,
das
Natürliche
bewusster
zu
erleben.
We
see
our
contribution
to
saving
the
planet
in
consciously
experiencing
nature.
CCAligned v1
Manch
einer
spricht
von
Slow
Travel,
dem
Gedanken
eine
Reise
bewusster
zu
erleben.
Some
speak
of
Slow
Travel,
the
idea
of
experiencing
a
trip
more
consciously.
ParaCrawl v7.1
Wasser
und
Bewegung,
Natur
und
Genuss
–
dies
alles
bewusst
erleben,
bedeutet
Erholung
pur!
Water
and
sports,
nature
and
enjoyment
–
throw
yourself
into
all
of
this
for
pure
refreshment!
ParaCrawl v7.1
Aber
wie
Sie
gerade
gehört
haben,
gibt
es
viele
Stadien
der
neuralen
Interpretation,
die
zwischen
dem
physischen
Gegenstand
und
seinem
bewussten
Erleben
stehen.
But
as
you
just
heard,
there
are
many
stages
of
neural
interpretation
in
between
the
physical
item
and
the
conscious
experience
of
it.
TED2020 v1
Was
ich
also
behaupte
ist,
dass
Werte
zu
Fakten
reduziert
sind,
zu
Fakten
über
das
bewusste
Erleben
von
Wesen
mit
Bewusstsein.
So,
what
I'm
arguing
is
that
value's
reduced
to
facts
--
to
facts
about
the
conscious
experience
of
conscious
beings.
TED2020 v1
Menschen
sind
geneigt
zu
denken,
dass
das,
was
wir
bewusst
erleben,
eine
absolut
getreue
Spiegelung
der
Realität
sein
muss.
People
tend
to
think
that
what
we
experience
consciously
must
then
be
an
absolute
true
reflection
of
reality.
TED2020 v1
Die
Operation
dauert
etliche
Stunden...
und
Sie
werden
hellwach
sein
und
alles
bewusst
erleben...
jede
qualvolle
Sekunde.
The
surgery
will
take
hours,
and
you'll
be
awake,
alive,
and
alert
for
every
agonizing
second.
OpenSubtitles v2018