Translation of "Bewusst in kauf genommen" in English

Tote bei Deportationen werden bewusst in Kauf genommen.
Deaths during deportations are accepted conscious.
ParaCrawl v7.1

Die dadurch verlängerten Kabelführungen müssen dabei bewusst in Kauf genommen werden.
The thereby lengthened cable runs must be accepted consciously.
EuroPat v2

Diese Eintrübungen und Verfärbungen werden bewusst in Kauf genommen.
These opacifications and colorations are consciously accepted.
EuroPat v2

Diese Risiken wurden aber zur Sicherstellung der Messgenauigkeit ganz bewusst in Kauf genommen.
But this risks were taken deliberately to guarantee the correctness of the test results.
CCAligned v1

Der damit vorliegende Rechtsbruch wird von den Besetzern bewusst in Kauf genommen.
The resulting breach of law is deliberately accepted by the squatters.
ParaCrawl v7.1

Dass das jetzt vorbei sein sollte, wurde von den Nazis bewusst in Kauf genommen.
On the negative side, this was deliberately done by the Nazis.
WikiMatrix v1

Es werden also bewusst Schwingungen in Kauf genommen und zur Erzielung von bestimmten Wirkungen genutzt.
Thus, vibrations are purposely taken into account and are used for achieving specific effects.
EuroPat v2

Und europäische Länder wie Norwegen und Deutschland haben im Namen der Menschenrechte bewusst wirtschaftliche Nachteile in Kauf genommen.
And European countries like Norway and Germany have willingly taken economic hits in the name of human rights.
News-Commentary v14

Tatsächlich werden die abstoßenden Bedingungen in den Flüchtlingslagern bewusst in Kauf genommen, weil die Behörden andere Asylsuchende bei ihrem Versuch, nach Europa zu kommen, abschrecken wollen – und vielleicht sogar dazu bewegen wollen, in ihre Heimat zurückzukehren.
In fact, appalling conditions are being allowed to prevail in refugee camps, because authorities want to deter other asylum seekers – including some who arguably have no right to international protection – from trying to get in, and potentially even to impel some who have arrived to return home.
News-Commentary v14

Auch in diesem Fall löst der Wasserstoff falsche Alarme aus, die man bisher bewusst in Kauf genommen hat, das heisst die Belüftungs- und Entlüftungsanlagen sind oft sinnlos eingeschaltet worden und haben viel elektrische Energie verschwendet.
Also in this case hydrogen triggers false alarms which heretofore were intentionally tolerated, that is to say, the air circulation and venting installations frequently were unjustifiably turned-on and there was wasted a great deal of electrical energy.
EuroPat v2

Dabei wird bewusst in Kauf genommen, dass sich insbesondere in Kontaktlöchern zur Erzeugung von Kontakten aus einer ersten leitenden Schicht, vorzugsweise aus Polysilizium, welche in diese Kontaktlöcher abgeschieden ist und auf welcher die dielektrische Schicht aufliegt, noch Reste der organischen Anti-Reflex-Schicht befinden.
In this case, it is deliberately accepted that residues of the organic antireflection layer will still be situated in particular in contact holes for producing contacts from a first conductive layer, preferably made of polysilicon, which is deposited into these contact holes and on which the dielectric layer bears.
EuroPat v2

Dabei wird eine definierte plastische Verformung des zu verklemmenden Anschlussteils (Luftfeder-Deckel und/oder -Kolben) bewusst in Kauf genommen.
Here, a defined plastic deformation of the connecting part (air spring cover and/or air spring piston) is deliberately accepted.
EuroPat v2

Das Zugmittel 6 ist im Dornschaft 5 axial fixiert und sitzt mit geringem Spiel in der Dornspitze 4, was für die radiale Inkompressibilität der Dornspitze 4 günstig ist, es sei denn, dass eine gewisse Kompressibilität zugunsten einer erhöhten Biegsamkeit vor allem im zur Dornspitze 4 hin gelegenen Bereich ggf. sogar mit weiteren axialen Bohrungen unterschiedlichen Querschittes und unterschiedlicher Tiefe und radial weit genug entfernt vom Außenumfang bewusst in Kauf genommen wird, was bei von Hause aus sehr inkompressiblem Elastomer durchaus praktikabel sein könnte.
Traction means 6 is axially fixed in mandrel shaft 5 and is seated with slight play in mandrel tip 4, which is favorable for the radial incompressibility of mandrel tip 4, unless a certain compressibility is intentionally accepted to favor elevated flexibility, above all in the region toward mandrel tip 4, possibly even using further axial holes of different cross-sections and different depths and at a sufficient distance from the external circumference, which may be completely practical for elastomer which is initially very incompressible.
EuroPat v2

Dabei kann sich die Frage stellen, inwieweit auf Koordiniergunsverzicht zurückzuführende Defizite an Vergleichbarkeit, die durch Abweichungen der Datenqualität und/oder instrumentenabhängige Faktoren (Termin, Modalitäten usw. der Grunderhebung) verursacht sind, bewusst in Kauf genommen werden (können).
Here the question may arise as to the extent to which deficiencies in comparability attributable to a lack of coordination and caused by discrepancies in the quality of the data and/or factors dependent on the instrument (deadline;, modalities etc. of the basic survey) can be consciously accepted.
EUbookshop v2

Anders als etwa in der Produktion oder der Weiterentwicklung von Produkten und Prozessen, wo wir Innovationen konsequent mit dem Null-Fehler-Ziel angehen, wird hier sogar das Scheitern neuer Ideen bewusst in Kauf genommen, damit sich die nötige Kreativität frei entfalten kann.
Unlike in production or in further developing products and processes where we approach innovation consistently with a zero-defect objective, in this situation, we even accept that some new ideas will fail so we can let the necessary creativity flourish.
ParaCrawl v7.1

Es ist davon auszugehen, dass die Staatsgewalt die Eskalation bewusst in Kauf genommen und provoziert hat, um damit die gesamte Bewegung zu diskreditieren.
It can only be assumed that the police consciously attempted to escalate conflict in order to discredit the whole movement.
ParaCrawl v7.1

Die Erfindung basiert auf der Maßnahme, ein keramisches Entladungsgefäß mit deutlich gekürzter Durchführungslänge LA von nur noch 2-8 mm zu verwenden, wobei ein starker Temperaturgradient von innen nach außen bewusst in Kauf genommen wird.
The invention is based on the measure of using a ceramic discharge vessel with a markedly shortened leadthrough length LA of now only 2-8 mm, with a severe temperature gradient from the inside to the outside intentionally being accepted.
EuroPat v2

Die Kenngrößen "maximale Ansaugleistung" und "maximal zulässiger Gegendruck" sind dabei jeweils nur dann erreichbar, wenn bei der anderen Kenngröße bewusst Abstriche in Kauf genommen werden.
The parameter "maximum suction capacity" and "maximum permitted counterpressure" are attainable only if we accept to lower the expectations of one of these parameter.
ParaCrawl v7.1

Die ökonomischen und sozialen Auswirkungen dieser Politik werden bewusst in Kauf genommen und sollen mit geringen Ausgleichszahlungen legitimiert werden.
The economic and social impacts of this policy are being accepted consciously and should be legitimized by minor compensation payments.
ParaCrawl v7.1

Diesen Krieg hatte eigentlich keine der beteiligten Mächte angestrebt - wenn sich auch die Spannungen im Frühsommer 1914 so aufgebaut hatten, dass die gewaltsame Lösung der verschiedenen außenpolitischen Ziele der europäischen Mächte als eine mehr oder minder willkommene Option bewusst in Kauf genommen worden war.
It was a war that none of the powers involved consciously sought, even though tension had built up to such an extent in the Spring of 1914 that an armed solution to the various war aims of the European powers was considered a more or less welcome option.
ParaCrawl v7.1

Mittlerweile ist man nicht einmal mehr sicher, ob das organisatorische Chaos, in dem dieser Prozess zu versinken droht, der Unfähigkeit der Beteiligten geschuldet ist oder bewusst in Kauf genommen wird, um das Thema Auschwitz aus dem Neubrandenburger Gerichtssaal herauszuhalten.
Meanwhile, nobody can even be certain, whether the organisational chaos into which this trial is threatening to sink, is due to the incompetence of the participants, or whether it is consciously being tolerated in order to keep the whole subject of Auschwitz out of the court in Neubrandenburg. This all stands in very sad contrast to the current Auschwitz trial in Detmold, in which a clearly committed court is making efforts to reach a conclusion that is worthy of a constitutional state." For further Information
ParaCrawl v7.1

Es wird bewusst der Nachteil in Kauf genommen, dass die Spotverteilung nicht mehr so fein unterteilt und zur Anpassung an das Verkehrsgeschehen im Umfeld des Kraftfahrzeugs so fein variiert werden kann, wie dies bspw. bei den bekannten LED-Matrix-Beams möglich ist, um die angegebenen Vorteile des erfindungsgemäßen Lichtmoduls zu erzielen.
The disadvantages that the spot distribution is no longer as finely subdivided and adjustment to traffic conditions in the surroundings of the vehicle is no longer varied to such a fine degree (as is possible with, for instance, the known LED matrix beams) have been consciously accepted to attain the specified advantages of the light module according to the invention.
EuroPat v2

Dadurch, dass die höheren Oberwellen bewusst in Kauf genommen werden, kann ein Schaltnetz generiert werden, welches mit einem Bruchteil der digitalen Logik auskommt als eine alternative Implementierung auf der Basis einer Tabellierung.
In that the higher harmonic waves are purposely tolerated, a switch network can be generated, which makes due with a fraction of the digital logic required for an alternative implementing on the basis of a tabulation.
EuroPat v2

Nunmehr weisen die ausreichend sicher miteinander verbundenen Einzelringe des Lageraußenringes ein gewisses Maß an axialem und/oder radialem Spiel auf, welches ganz bewusst in Kauf genommen wird.
Now, the individual rings of the outer bearing ring which are sufficiently securely connected to one another have a certain degree of axial and/or radial play which is quite intentionally allowed for.
EuroPat v2