Translation of "Bewertet anhand von" in English
Der
Dow
Jones-Nachhaltigkeitsindex
bewertet
Unternehmen
anhand
von
ökonomischen,
ökologischen
und
sozialen
Faktoren.
Dow
Jones
Sustainability
Index
rates
companies
on
economic,
environmental,
and
social
factors.
ParaCrawl v7.1
Der
Test
liest
die
Konfiguration
aus
und
bewertet
diese
anschließend
anhand
von
Best
Practices.
The
test
reads
out
the
configuration
and
evaluates
it
based
on
Best
Practices
.
ParaCrawl v7.1
Der
primäre
Wirksamkeitsendpunkt
der
Studie
war
das
vom
Prüfarzt
beurteilte
progressionsfreie
Überleben
(PFS),
bewertet
anhand
von
RECIST
1.1
(Response
Evaluation
Criteria
in
Solid
Tumours).
The
primary
efficacy
endpoint
of
the
study
was
investigator
assessed
progression-free
survival
(PFS)
evaluated
according
to
RECIST
1.1
(Response
Evaluation
Criteria
in
Solid
Tumours).
ELRC_2682 v1
Die
Hauptwirksamkeitsmaße
waren
die
Anzahl
der
Exazerbationen
und
die
Anzahl
der
Patienten
mit
Asthma-Exazerbationen,
die
Lebensqualität
der
Patienten
(bewertet
anhand
von
Standardfragebögen)
und
die
Verringerung
der
Menge
an
inhalativen
Kortikosteroiden,
welche
die
Patienten
benötigten.
The
main
measures
of
effectiveness
were
the
number
of
exacerbations
and
number
of
patients
with
exacerbations
of
asthma,
the
patients’
quality
of
life
(assessed
using
standard
questionnaires),
and
the
reduction
in
the
amount
of
inhaled
corticosteroid
that
the
patients
needed
to
take.
EMEA v3
Hauptindikatoren
für
die
Wirksamkeit
waren
die
Anzahl
der
Exazerbationen,
die
Anzahl
der
Patienten
mit
einer
Exazerbation,
die
Lebensqualität
der
Patienten
(bewertet
anhand
von
Standardfragebögen)
sowie
die
Menge
an
inhalativen
Kortikosteroiden,
welche
die
Patienten
zur
Behandlung
ihres
Asthmas
benötigten.
The
main
measures
of
effectiveness
were
the
number
of
exacerbations,
the
number
of
patients
who
had
an
exacerbation,
quality
of
life
(assessed
using
standard
questionnaires),
and
the
amount
of
inhaled
corticosteroid
that
the
patients
needed
to
take
to
treat
their
asthma.
ELRC_2682 v1
Neue
Technologien
sollten
unter
Berücksichtigung
ihrer
Kosten
für
die
Menschen
bewertet
werden
–
gemessen
anhand
von
Einkommensverlusten,
vernichteten
Existenzgrundlagen
und
entwurzelten
Familien.
New
technologies
should
be
evaluated
with
human
costs
in
mind
–
measured
in
terms
of
lost
incomes,
shattered
livelihoods,
and
uprooted
families.
News-Commentary v14
Allerdings
wurde
die
Mehrzahl
der
Pflanzenschutzmittel
und
der
Metalle
bereits
im
Rahmen
der
Liste
bewertet,
die
anhand
von
Überwachungsdaten
erstellt
wurde.
However,
most
of
the
plant
protection
products
and
metals
have
been
already
assessed
in
the
monitoring-based
list.
TildeMODEL v2018
Banken,
die
nicht
von
einer
zugelassenen
Kreditratingagentur
bewertet
werden,
werden
anhand
von
Grundsätzen
ähnlich
denen,
wie
sie
von
zugelassenen
Kreditratingagenturen
angewendet
werden,
bewertet
[17].
Banks
that
are
not
rated
by
an
authorised
credit
rating
agency
will
be
assessed
according
to
principles
similar
to
those
applied
by
official
credit
rating
agencies
[17].
DGT v2019
Eine
Jury
aus
sieben
unabhängigen
Experten
aus
dem
Kultursektor,
die
von
Europäischen
Parlament,
Rat,
Kommission
und
Ausschuss
der
Regionen
benannt
werden,
bewertet
die
Bewerbungen
anhand
von
Kriterien
wie
europäischen
kulturellen
Strömungen,
zu
denen
die
Bewerberstadt
beigetragen
hat,
oder
Projekten,
die
zu
dauerhafter
kultureller
Kooperation
zwischen
europäischen
Städten
führen.
A
jury
of
seven
independent
experts
from
the
cultural
field,
appointed
by
the
European
Parliament,
the
Council,
the
Commission
and
the
Committee
of
the
Regions,
evaluate
the
applications
in
accordance
with
criteria
including
whether
the
candidate
city
has
helped
to
promote
European
cultural
trends
and
whether
projects
have
been
organised
to
foster
sustainable
cooperation
in
the
cultural
sphere
between
European
cities.
TildeMODEL v2018
Ein
Sachverständigenausschuss
bewertet
die
Städte
anhand
von
zwölf
Umweltindikatoren
und
beurteilt
sie
danach,
welche
hohen
Umweltstandards
sie
erreicht
haben,
inwieweit
sie
sich
für
stetige
und
ehrgeizige
Ziele
zur
weiteren
Verbesserung
des
Umweltschutzes
und
zur
nachhaltigen
Entwicklung
einsetzen
und
in
welchem
Umfang
sie
als
Vorbilder
wirken
und
für
bewährte
Verfahren
in
anderen
europäischen
Städten
werben
können.
A
panel
of
experts
evaluates
the
cities
on
the
basis
of
12
environmental
indicators,
judging
them
on
their
record
of
achieving
high
environmental
standards,
their
commitment
to
ongoing
and
ambitious
goals
for
further
environmental
improvement
and
sustainable
development,
and
the
extent
to
which
they
can
act
as
a
role
model
and
promote
best
practice
in
other
European
cities.
TildeMODEL v2018
Als
Kriterium
für
eine
solche
Maßnahme
wird
die
Leistung
des
Schiffs
im
Verhältnis
zur
Leistung
seines
jeweiligen
Flaggenstaates
bewertet,
die
wiederum
anhand
von
aufgrund
der
Pariser
Vereinbarung
erstellten
"schwarzen",
"grauen"
und
"weißen"
Listen
von
Flaggenstaaten
ermittelt
wird.
As
criteria
for
such
a
measure,
the
performance
of
the
ship
is
evaluated
in
relation
to
the
performance
of
its
flag
State,
determined
on
the
basis
of
the
"black"
and
"grey"
and
"white"
lists
of
flag
States
established
by
the
Paris
MoU.
TildeMODEL v2018
Seit
dem
jüngsten
Bericht
über
die
EU-SDS
(2009)
wurden
die
Fortschritte
bei
der
Verwirklichung
von
Nachhaltigkeit
auf
unterschiedliche
Weise
bewertet,
u.
a.
anhand
von
Nachhaltigkeitsindikatoren
und
in
einem
Umweltzustandsbericht
der
Europäischen
Umweltagentur.
Since
the
most
recent
EU
SDS
report
in
2009,
progress
towards
achieving
sustainability
in
the
EU
has
been
assessed
in
various
ways,
including
sustainability
indicators
and
the
State
of
the
Environment
Report
of
the
European
Environmental
Agency
.
TildeMODEL v2018
Bewertet
wurden,
anhand
von
Musterblechen,
die
Decklackhaftung
(sehr
gut
=
keine
Abplatzungen,
sehr
schlecht
=
vollständige
Enthaftung)
und
die
Durchschläge
bis
auf
das
Blech
(sehr
gut
=
keine
Durchschläge,
sehr
schlecht
=
sehr
viele
Durchschläge).
Using
sample
panels,
an
assessment
was
made
of
the
top
coat
adhesion
(very
good=no
signs
of
detachment,
very
poor=complete
removal)
and
of
the
penetrations
down
to
the
metal
(very
good=no
penetrations,
very
poor=a
large
number
of
penetrations).
EuroPat v2
Bewertet
wurden,
anhand
von
Musterblechen,
die
Decklackhaftung
(0
=
keine
Abplatzungen
vom
Füller,
10
=
vollständige
Enthaftung)
und
die
Durchschläge
bis
auf
das
Blech
(0
=
kein
Durchschlag,
10
=
sehr
viele
Durchschläge).
The
following
evaluations
were
made
on
the
sample
panels:
topcoat
adhesion
(0=
no
cracking
of
filler,
10=complete
detachment)
and
penetration
to
the
metal
(0=
no
penetration,
10=
a
large
number
of
penetrations).
EuroPat v2
Die
Jury
mit
Vertretern
aus
den
Bereichen
(Innen-)Architektur,
Design
und
Markenkommunikation
bewertet
die
Beiträge
anhand
von
Kriterien
wie
Material,
Funktionalität,
Energieeffizienz
und
Langlebigkeit.
The
jury
consisting
of
representatives
from
(interior)
architecture,
design
and
brand
communication
evaluates
the
entries
on
the
basis
of
such
criteria
as
material,
functionality,
energy
efficiency
and
durability.
ParaCrawl v7.1
Die
Löslichkeit
wurde
optisch
bewertet
anhand
von
2.5
%
Tensid
im
beschriebenen
norddeutschem
Wasser
(Salzgehalt
in
Gewichtsprozent:
13.2%
NaCl,
4.26%
CaCl
2,
1.05%
MgCl
2,
0.03%
Na
2
SO
4)
bei
verschiedenen
Temperaturen.
The
solubility
was
assessed
visually
using
2.5%
surfactant
in
the
Northern
German
water
described
(salt
content
in
percent
by
weight:
13.2%
NaCl,
4.26%
CaCl
2,
1.05%
MgCl
2,
0.03%
Na
2
SO
4)
at
different
temperatures.
EuroPat v2
Diese
Kennwerte
werden
im
Drehgeber
bewertet
und
anhand
von
vorgegebenen
Auftrittswahrscheinlichkeiten
können
dann
die
Qualitätswerte
abgeleitet
werden.
These
characteristic
values
are
evaluated
in
the
rotary
encoder,
and
the
quality
values
can
then
be
derived
on
the
basis
of
a
predetermined
likelihood
of
occurrence.
EuroPat v2
Hierzu
ist
in
dem
Steuergerät
13
ein
Steuerprogramm
als
Hard-
und/oder
als
Software
implementiert,
das
die
eingehenden
Signale
bewertet
und
anhand
von
Vergleichen
und/oder
Funktionen
und/oder
Kennfeldern
die
Ausgangsgrößen
berechnet
oder
bestimmt.
For
this
purpose,
a
control
program
is
implemented
as
hardware
and/or
software
in
control
unit
13;
it
evaluates
the
incoming
signals
and
calculates
or
determines
the
output
magnitudes
on
the
basis
of
comparisons
and/or
functions
and/or
characteristic
diagrams.
EuroPat v2
Die
in
der
Fahrzeug-Zustanderkennung
26
gemessenen
und/oder
in
Modellen
ermittelten
Fahrzustände
werden
im
Gefahrenrechner
25
mit
den
relevanten
Kollisionsobjekten
logisch
verknüpft
und
bewertet
und
anhand
von
ermittelten
Gefahrenpotentialen,
die
Unfallwahrscheinlichkeit
bewertet.
The
driving
conditions
measured
in
the
vehicle
state
detection
26
and/or
determined
in
models
are
logically
combined
with
the
relevant
collision
objects
and
evaluated
in
the
danger
computer
25,
and
the
likelihood
of
an
accident
is
assessed
by
way
of
detected
danger
potentials.
EuroPat v2
Das
DGNB-System
bewertet
anhand
von
rund
40
Kriterien
die
Nachhaltigkeit
von
Gebäuden
und
Quartieren
über
den
gesamten
Lebenszyklus
hinweg
–
von
der
Projektentwicklung
über
den
Betrieb
bis
hin
zur
Demontage.
Based
on
40
criteria,
the
DGNB
system
evaluates
the
sustainability
of
buildings
and
neighborhoods
across
the
entire
lifecycle
-
from
project
development
to
operation
and
disassembly.
ParaCrawl v7.1
Die
Lösung
überwacht
aktiv
sämtliche
ein-
und
ausgehenden
Sicherungseinlagen,
bewertet
sie
anhand
von
Marktstandardmodellen,
wendet
die
entsprechenden
Sicherheitsabschläge
und
Schwellenwerte
an
und
kennzeichnet
alle
potenziellen
Bewertungskonflikte
mit
Kontrahenten.
The
solution
actively
monitors
all
incoming
and
outgoing
collateral,
valuing
it
using
market
standard
models,
applying
appropriate
haircuts
and
thresholds,
and
flagging
any
potential
valuation
disputes
with
counterparties.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Forschungsbericht
mit
dem
Titel
"The
Forrester
WaveTM:
Web
Content
Management
Systems,
Q1
2017"
bewertet
fünfzehn
Anbieter
anhand
von
25
Kriterien,
einschließlich
des
aktuellen
Lösungsangebots,
der
Strategie
und
der
Marktpräsenz.
The
new
research
report,
entitled
"The
Forrester
WaveTM:
Web
Content
Management
Systems,
Q1
2017"
evaluates
the
15
most
significant
vendors
on
25
criteria,
including
current
offering,
strategy,
and
market
presence.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
wurden
zuletzt
die
79
wichtigsten
Online-Shops
in
Deutschland
von
mehr
als
8.000
Konsumenten
bewertet
–
anhand
von
sechs
Erfolgsfaktoren
und
53
Einzelkriterien
in
insgesamt
sieben
Branchen.
For
the
survey,
79
of
the
major
online
retailers
in
Germany
with
more
than
8,000
customers
were
assessed
in
terms
of
six
success
factors
and
53
individual
criteria,
in
a
total
of
seven
sectors.
ParaCrawl v7.1
Eine
Jury
von
40
Experten
bewertet
die
Einsendungen
anhand
von
Kriterien
wie
Grad
der
Innovation,
Funktionalität,
Ergonomie,
Langlebigkeit
und
ökologische
Verträglichkeit.
A
jury
of
40
experts
assesses
the
submissions
on
the
basis
of
criteria
such
as
degree
of
innovation,
functionality,
ergonomics,
longevity
and
ecological
compatibility.
ParaCrawl v7.1
Das
Sterne-Rating
des
Schweizerischen
Fitness-
und
Gesundheitscenter
Verbands
bewertet
Trainingszentren
anhand
von
176
Kriterien,
darunter
Angebot
und
Räumlichkeiten
sowie
Betreuungs-
und
Ausbildungsqualität.
The
star
rating
system
of
the
Swiss
Fitness
and
Health
Centre
Association
assesses
training
centres
on
176
criteria,
including
the
range
of
classes
and
facilities,
and
the
quality
of
their
support
and
training.
ParaCrawl v7.1
Ausnahmen
werden
für
Einreichungen
in
der
Kategorie
"Interior
Design"
und
für
besonders
große
Produkte,
wie
Schiffe
oder
Maschinen,
gemacht:
Hier
bewertet
die
Jury
anhand
von
Fotos
und
Filmen.
Exceptions
are
made
for
entries
in
the
Interior
design
category
and
for
particularly
large
products,
like
ships
or
machines.
In
this
case,
the
jury
will
assess
the
products
using
photos
and
films.
ParaCrawl v7.1