Translation of "Bevollmächtigte vertreter" in English

Bei offenen Verfahren dürfen bevollmächtigte Vertreter der Bieter bei der Angebotsöffnung anwesend sein.
In open procedures, authorised representatives from tenderers may attend the opening session.
TildeMODEL v2018

Der Direktor ist der bevollmächtigte Vertreter der Agentur und mit ihrer Verwaltung beauftragt.
The Director shall be responsible for representing the Agency and shall be in charge of its management.
TildeMODEL v2018

Der Direktor ist der bevollmächtigte Vertreter der Behörde und für ihre Verwaltung zuständig.
The Director shall be responsible for representing the Authority and shall be in charge of its management.
TildeMODEL v2018

An solchen Prüfungen können Bedienstete oder bevollmächtigte Vertreter des Mitgliedstaats teilnehmen.
Officials or authorised representatives of the Member State may take part in such audits.
TildeMODEL v2018

Beamte oder bevollmächtigte Vertreter der Kommission können an diesen Prüfungen teilnehmen.
Commission officials or authorised Commission representatives may take part in such audits.
DGT v2019

An solchen Prüfungen können Bedienstete oder bevollmächtigte Vertreter der Kommission teilnehmen.
Commission officials or authorised Commission representatives may take part in such audits.
DGT v2019

An solchen Prüfungen können Bedienstete oder bevollmächtigte Vertreter des betreffenden Mitgliedstaats teilnehmen.
Officials or authorised representatives of the Member State may take part in such audits.
DGT v2019

Beamte oder bevollmächtigte Vertreter der teilnehmenden Länder können an diesen Prüfungen teilnehmen.
Officials or authorised representatives of the participating countries may take part in such audits.
DGT v2019

Die Parteien können persönlich erscheinen oder durch bevollmächtigte Vertreter.
The parties may appear in person or through duly authorized representatives.
ParaCrawl v7.1

Teilnehmer oder deren bevollmächtigte Vertreter können an der Öffnung der Umschläge teilnehmen.
Participants or their authorized representatives may attend the opening of envelopes.
CCAligned v1

Bevollmächtigte Vertreter der Parteien können bei dem Los anwesend sein.
Authorized. representatives of the parties shall be admitted to the drawing of the lots.
ParaCrawl v7.1

Alle Mitglieder des Vereins werden durch satzungsmäßige oder schriftlich bevollmächtigte Vertreter vertreten.
Statutory or written authorized representatives represent all members of the association in the assembly.
ParaCrawl v7.1

An solchen Prüfungen oder Kontrollen können Bedienstete oder bevollmächtigte Vertreter des betreffenden Mitgliedstaats teilnehmen.
Officials or authorised representatives of the Member State may take part in such audits or controls.
TildeMODEL v2018

Dieses Register muss für bevollmächtigte Vertreter zuständiger Behörden und betroffener Parteien zu Abfragezwecken zugänglich sein.
This register must be accessible for consultation by authorised representatives from competent authorities and stakeholders.
DGT v2019

Betroffen von der Verarbeitung sind also insbesondere z.B. Vertreter, Bevollmächtigte und Erfüllungsgehilfen juristischer Personen.
Thus, representatives, authorized representatives and vicarious agents of legal persons are particularly affected by the processing.
ParaCrawl v7.1

Der Kreditoriginator hat das Recht, durch seine Mitarbeiter oder bevollmächtigte Vertreter zu handeln.
The Loan Originator has the right to act, using its employees and authorized representatives.
ParaCrawl v7.1

Alle Mitglieder der Vereinigung sind in der Vollversammlung durch statutorische, eventuell bevollmächtigte Vertreter vertreten.
All the Association members are represented at the General Assembly by their statutory, or authorised representatives.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere sollten meiner Auffassung nach die entsandten Arbeitnehmer im Gastland über bevollmächtigte Vertreter verfügen, die unabhängig sein müssen.
I think in particular that workers on secondment must have authorised representatives who must be independent.
Europarl v8

Die Kommission , einschließlich des Europäischen Amts für Betrugsbekämpfung , hat das Recht , eigene Beamte oder ordnungsgemäß bevollmächtigte Vertreter mit der Durchführung von technischen oder fi ­ nanziellen Kontrollen oder Rechnungsprüfungen zu beauf ­ tragen , die sie im Zusammenhang mit der Verwaltung des von der Gemeinschaft gewährten mittelfristigen finanziellen Beistands für notwendig erachtet .
The Commission , including the European Anti-Fraud Office , shall have the right to send its own officials or duly authorised representatives to carry out technical or financial controls or audits that it considers necessary in relation to the management of the Community mediumterm financial assistance .'
ECB v1

Im Vertrag wird festgelegt, unter welchen Voraussetzungen die Teilnehmer der Durchführung einer technologischen Überprüfung der Nutzung und Verbreitung der Kenntnisse durch bestimmte von der Kommission bevollmächtigte Vertreter widersprechen können.
The contract shall specify the conditions under which the participants may object to a technological audit of the use and dissemination of the knowledge being carried out by certain authorised representatives of the Commission.
JRC-Acquis v3.0

Bedienstete oder bevollmächtigte Vertreter der Kommission, die ordnungsgemäß zur Durchführung von Vor-Ort-Prüfungen ermächtigt sind, haben ungeachtet des jeweiligen Speichermediums Zugang zu allen Aufzeichnungen, Dokumenten und Metadaten im Zusammenhang mit aus den GSR-Fonds unterstützten Vorhaben oder den Verwaltungs- und Kontrollsystemen.
Commission officials or authorised Commission representatives, duly empowered to carry out on-the-spot audits, shall have access to all records, documents and metadata, irrespective of the medium in which they are stored, relating to operations supported by the CSF Funds or to management and control systems.
TildeMODEL v2018

Bedienstete oder bevollmächtigte Vertreter der Kommission, die ordnungsgemäß zur Durchführung von Vor-Ort-Prüfungen ermächtigt sind, haben ungeachtet des jeweiligen Speichermediums Zugang zu allen Aufzeichnungen, Dokumenten und Metadaten im Zusammenhang mit Ausgaben oder den Verwaltungs- und Kontrollsystemen.
Commission officials or authorised Commission representatives, duly empowered to carry out on-the-spot audits, shall have access to all records, documents and metadata, irrespective of the medium in which they are stored, relating to expenditure or to management and control systems.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuss betont, dass alle Wirtschaftsakteure, die an der Versorgungs- und Verteilungskette beteiligt sind, geeignete Maßnahmen ergreifen und zu gleichen Teilen Verantwortung übernehmen müssen, um zu gewährleisten, dass nur normkonforme Produkte vermarktet werden - unabhängig von der Frage, ob diese Wirtschaftsakteure Hersteller, bevollmächtigte Vertreter oder Importeure sind.
It is vital that all economic operators in the supply and distribution chain – be they manufacturers, authorised representatives or importers – take the necessary measures and equal responsibility to ensure that only products which comply with the regulations are marketed.
TildeMODEL v2018