Translation of "Betrug begehen" in English
Dadurch
konnte
niemand
einfach
Betrug
begehen.
So
that
nobody
could
easily
commit
fraud.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
keinen
Betrug
begehen.
Not
going
to
be
a
party
to
any
fraud.
OpenSubtitles v2018
Nach
diesem
Schema
gäbe
es
theoretisch
keine
Möglichkeit
mehr,
einen
Betrug
zu
begehen.
In
this
sense,
the
theoretical
possibility
to
commit
fraud
is
removed.
TildeMODEL v2018
Sie
sagen
also,
dass
es
Mr.
Lambornes
Idee
war
diesen
Betrug
zu
begehen?
So
you're
saying
it
was
Mr.
Lamborne's
idea
to
commit
this
fraud?
OpenSubtitles v2018
Ich
beschuldige
niemanden
im
Besonderen,
aber
es
wurden
Mechanismen
geschaffen
und
verfeinert,
um
diese
Art
von
Betrug
begehen
zu
können,
die
absolut
empörend
sind.
I
am
not
accusing
anyone
in
particular,
but
mechanisms
have
been
created
and
honed
for
committing
this
type
of
fraud
which
are
absolutely
outrageous.
Europarl v8
Tugendhafte
Christdemokraten
können
beinahe
offenen
Betrug
begehen
und
ungestraft
davonkommen,
aber
als
ein
österreichischer
Euroskeptiker
Leute
photographierte,
die
sich
für
eine
Versammlung
eintrugen,
die
nicht
dort
war,
wurde
er
zu
einer
Geldstrafe
von
mehreren
tausend
Euro
verurteilt,
da
er
tatsächlich
ein
Formular
falsch
ausgefüllt
hatte.
Goody-goody
Christian
Democrats
can
commit
almost
open
fraud
and
get
away
with
it,
but
when
an
Austrian
Eurosceptic
photographed
people
signing
in
for
a
meeting
which
was
not
there,
he
was
fined
thousands
of
euros
for
effectively
filling
in
a
form
incorrectly.
Europarl v8
Aber
ich
möchte
Herrn
Bontempi
sagen,
daß
ich,
nachdem
ich
sein
Zitat
gelesen
habe,
demzufolge
"das
Kollektiv
keinen
Betrug
begehen
kann"
,
ohne
Gaius
oder
Justinian
zu
sein
behaupten
möchte,
daß
sich
heute
in
der
Rechtsprechung
das
Problem
stellt,
daß
sich
der
Staat
u.U.
selbst
am
Betrug
beteiligt.
I
should
like
to
tell
Mr
Bontempi
that,
without
being
Caius
or
Justinian,
and
having
read
the
quotation
according
to
which
'collectivities
cannot
commit
fraud'
,
I
should
like
to
say
that
the
legal
problem
which
is
being
posed
now
is
that:
'
States
may
take
part
in
fraud'
.
Europarl v8
Diesem
Glauben
zufolge
verlangt
das
Naturrecht
nur,
dass
Individuen
andere
Personen
oder
deren
Eigentum
nicht
beschädigen
dürfen,
und
man
keinen
Betrug
begehen
oder
Verträge
verletzen
darf.
Under
their
theory,
natural
laws
require
only
that
individuals
do
not
harm
others,
do
not
damage
the
property
of
others,
and
do
not
use
"fraud
or
mischief"
in
contracts.
Wikipedia v1.0
Um
nach
der
Einführung
des
EMCS
einen
Betrug
zu
begehen,
hätten
der
Versender
und
der
Empfänger
beispielsweise
unerlaubt
zusammenwirken
und
sich
hierbei
willentlich
an
einem
betrügerischen
Geschäftsvorgang
beteiligen
müssen.
After
the
introduction
of
the
EMCS,
for
example,
for
fraud
to
take
place,
the
consignor
and
the
consignee
would
have
to
collude,
willingly
taking
part
in
a
fraudulent
transaction.
TildeMODEL v2018
Damit
entfällt
sowohl
die
Notwendigkeit,
eine
Zahlung
an
den
Fiskus
zu
leisten,
als
auch
die
theoretische
Möglichkeit,
diese
Art
von
Betrug
zu
begehen.
The
need
for
an
effective
payment
to
the
Treasury
is
therefore
removed
as
well
as
the
theoretical
possibility
to
commit
this
type
of
fraud.
TildeMODEL v2018
Donna,
der
Vorsatz,
Betrug
zu
begehen,
ist
eine
schwachsinnige
Anklage,
und
er
versucht
nur,
dich
damit
zu
verängstigen.
Donna,
intent
to
commit
fraud
is
a
bullshit
charge,
and
he's
just
using
you
to
try
to
scare
you.
OpenSubtitles v2018
Mike,
einen
weiteren
Betrug
zu
begehen,
um
deinen
Betrug
zu
verdecken,
bedeutet
nicht,
reine
Weste
zu
machen.
Mike,
committing
another
fraud
to
cover
your
fraud
isn't
going
legit.
OpenSubtitles v2018
Beschreibung
von
Betrugsart
und
Merkmalen
des
Betrugs
(einschließlich
der
(geschätzten)
Anzahl
von
Personen,
die
mutmaßlich
einen
solchen
Betrug
begehen
(3):
Description
of
the
type
and
features
of
the
fraud
(including
(an
estimate
of)
the
number
of
persons
alleged
to
be
committing
such
fraud)
(3):
DGT v2019
Man
kann
bei
den
Abrechnungen
viel
Betrug
begehen
und
Bilanzierungsbetrug
durchführen,
dennoch
ist
das
Problem,
dass
Betrug
bei
der
Buchführung
nicht
unbedingt
viel
Cash
einbringt,
und
sie
hatten
für
einige
Zeit
einen
enormen
Fluss
an
Cash.
You
can
do
a
lot
of
fraud
on
accounting
statements
and
accounting
fraud,
however,
the
problem
is
the
accounting
fraud
doesn't
necessary
get
you
cash,
and
they
had
an
enormous
cash
flow
for
some
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Pentagon-Quellen
sagen
jetzt
auch,
der
„Arrest
von
Huaweis
leitendem
Finanzvorstand
ist
ein
Warnsignal,
dass
Angestellte
von
westlichen
Unternehmen
wie
Goldman
Sachs
und
Deutsche
Bank,
die
Betrug
oder
Verbrechen
begehen,
ebenfalls
roten
Notizen
von
Interpol
und
Gefängnis
entgegensehen“.
Pentagon
sources
are
also
now
saying
the
“
arrest
of
Huawei
’
s
Chief
Financial
Officer
is
a
warning
sign
that
executives
of
Western
corporations
like
Goldman
Sachs
and
Deutsche
Bank
who
commit
fraud
or
crimes
may
also
face
Interpol
red
notices
and
prison.
”
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel,
können
wir
Informationen
austauschen,
um
die
Gefahr
von
Betrug
zu
verringern
oder
wenn
jemand
versucht
unsere
Website
zu
illegalen
Zwecken
zu
verwenden
oder
Betrug
zu
begehen.
For
example,
we
may
share
information
to
reduce
the
risk
of
fraud,
or
to
prevent
fraud
by
users
who
attempt
fraud
or
other
illegal
activity
on
our
Site.
ParaCrawl v7.1
Wer
auch
immer
die
Software
in
diesen
Rechnern
kontrolliert,
hat
die
Macht,
unerkannt
Betrug
zu
begehen.
Whoever
controls
the
software
in
those
computers
has
the
power
to
commit
undetectable
fraud.
ParaCrawl v7.1
Ein
extremes
Beispiel:
es
ist
grundsätzlich
unzulässig
mit
Commons
Abbildungen
einen
Betrug
zu
begehen,
aber
das
bedeutet
nicht,
dass
die
Dateien
auf
Commons
keine
freien
Inhalte
sind.
An
extreme
example:
it
would
generally
be
illegal
to
use
any
Commons
illustration
to
commit
fraud,
but
this
fact
does
not
mean
that
the
material
from
commons
isn't
free
content
.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
durch
das
Klicken
darauf
auf
eine
schädliche
Website
weitergeleitet
werden,
könnten
sogar
noch
mehr
Malware-Bedrohungen
auf
Ihr
System
verbreitet
werden,
oder
Sie
könnten
auf
einer
fingierten
Website
enden,
die
versucht,
Ihre
persönlichen
Daten
zu
stehlen,
um
Online-Betrug
damit
zu
begehen.
You
need
to
understand
the
potential
danger
these
ads
and
links
might
put
you
in.
If,
by
clicking
on
them,
you
get
redirected
to
a
malicious
website,
you
might
face
even
more
malware
threats
spreading
onto
your
system
or
you
could
end
up
on
fake
websites
trying
to
steal
your
personal
data
to
commit
online
frauds
with
it.
ParaCrawl v7.1
In
der
Tat
sagt
professor
der
Rechte
und
Ökonomie,
ehemaliger
S
&
L
Regulator
Bill
Black
–
einer
der
Spitzen-Betrugs-Experten
der
Welt
–
der
meiste
Finanz-Betrug
sei
Kontroll-Betrug",
wo
die
Leute,
die
die
Banken
besitzen,
diejenigen
seie,
die
systemischen
Betrug
begehen.
Indeed,
one
of
the
world's
top
fraud
experts
–
professor
of
law
and
economics,
and
former
senior
S
&
L
regulator
Bill
Black
–
says
that
most
financial
fraud
is
"control
fraud",
where
the
people
who
own
the
banks
are
the
ones
who
implement
systemic
fraud
.
ParaCrawl v7.1
Abgesehen
von
der
Tatsache,
dass
Betrügereien
der
Forex-System
ausnutzen,
Betrug
zu
begehen
und
zu
schwächen
letztendlich
den
Yuan
gegenüber
dem
US-Dollar,
Betrügern
beschädigen
auch
große
Geld
aus
dem
Land
über
gefälschte
Auslandsinvestitionen
und
Unternehmenskäufen,
indem
die
Kapital
staatlichen
Kontrollen
schlagen.
Apart
from
the
fact
that
frauds
exploit
the
forex
system
to
commit
fraud
and
ultimately
weaken
the
yuan
against
the
US
dollar,
fraudsters
also
damage
by
moving
huge
money
out
of
the
country
via
phony
overseas
investments
and
corporate
acquisitions
that
beat
capital
government
controls.
ParaCrawl v7.1
Nicht,
wenn
ich
es
gestern
herausgefunden
habe,
und
auf
jeden
Fall
nicht,
wenn
du
dich
gegen
mich
verschworen
hast,
damit
ich
Betrug
begehe.
Not
if
I
found
out
yesterday,
and
definitely
not
if
you
conspired
for
me
to
commit
fraud.
OpenSubtitles v2018