Translation of "Betrieb eingestellt" in English

Vor dem Zweiten Weltkrieg wurde der Betrieb eingestellt.
The operation was shut down before the Second World War.
Wikipedia v1.0

Seit einem Brand im Jahre 1995 ist der Betrieb eingestellt.
Operations ceased when there was a fire in 1995.
Wikipedia v1.0

Während des Ersten Weltkrieges war der Betrieb der Anlage eingestellt.
During World War I, the facility was shut down.
Wikipedia v1.0

August desselben Jahres wurde der elektrische Betrieb wieder eingestellt.
However, the electrical equipment was disconnected on 1 August 1914 year.
Wikipedia v1.0

Der Betrieb wurde 1974 eingestellt und die Gleise zwischen Hille und Lübbecke abgebaut.
Operations were discontinued in 1974 and the track dismantled between Hille and Lübbecke.
Wikipedia v1.0

Dezember 2011 wurde der Betrieb schließlich vollständig eingestellt und der Flughafen geschlossen.
The airport was officially closed by the Sutton Harbour Group on 23 December 2011.
Wikipedia v1.0

Andernfalls werden Geldstrafen verhängt oder der Betrieb wird eingestellt.
Failure to comply could result in a fine or stoppage of operations.
ELRC_2922 v1

Bei sehr hoher Verschmutzung der Flüsse wird der Betrieb der Anlagen eingestellt.
When there are river pollution peaks, operations are suspended.
TildeMODEL v2018

Die anderen haben den Betrieb eingestellt.
The other four shut down because we ain't allowed to shrimp.
OpenSubtitles v2018

Es gab eine US-Textilfirma, die vor drei Jahren ihren Betrieb eingestellt hat.
We had a US-owned textile firm which unfortunately closed down about three years ago.
EUbookshop v2

Der Betrieb wurde 1974 eingestellt, die Gebäude sind jedoch noch erhalten.
Both institutions closed in 1974, but the two buildings still exist.
WikiMatrix v1

Am 31. Dezember 1950 wurde wegen der geringen Verkehrsbedeutung der durchgehende Betrieb eingestellt.
Finally, this branch was closed on 1 January 1951 due to the very few number of passengers transported.
WikiMatrix v1

Dürnau war außerdem Haltepunkt der Voralbbahn, deren Betrieb 1989 eingestellt wurde.
Dürnau was also a halt of the Voralbbahn, which has ceased operation till 1989.
WikiMatrix v1

Am 31. Oktober 1922 wurde ihr Betrieb eingestellt und für eine Schnellstraßenbahn benutzt.
On 31 October 1922, it was closed and used for a tramway.
WikiMatrix v1

Im Jahr 2009 wurde der Betrieb des Besucherbergwerks eingestellt.
In 2009, the operation of the visitor mine was closed.
WikiMatrix v1

Ein Drittel der Banken des Landes haben ihren Betrieb zumindest vorübergehend eingestellt.
One-third of the country's banks have ceased operating, at least temporarily.
EUbookshop v2

Der italienische Gateway-Dienst hat zum Ende des Jahres seinen Betrieb eingestellt.
The Italian gateway shut down at the end of the year.
EUbookshop v2

Nach dem Erliegen der Postzustellung haben alle Linienfluggesellschaften den Betrieb eingestellt.
Well, it's no longer just the postal service. Commercial airlines have discontinued altogether today.
OpenSubtitles v2018

Am 30. September 2010 wurde der Betrieb eingestellt.
On 30 September 2010 it ceased operations.
WikiMatrix v1

Im März 1946 musste der elektrische Betrieb erneut eingestellt werden.
Electrical operations had to be abandoned again in March 1946.
WikiMatrix v1