Translation of "Betreuung von projekten" in English
Dabei
schaffen
Synergieeffekte
Flexibilität
in
der
Betreuung
von
Projekten.
At
the
same
time,
synergy
effects
create
flexibility
in
the
support
of
projects.
ParaCrawl v7.1
Nina
Hertel
übernimmt
als
Online-Konzeptioner
die
Entwicklung
und
Betreuung
von
Projekten
auf
diesem
Gebiet.
Nina
Hertel
takes
over
as
an
online
concepts
and
support
the
development
of
projects
in
this
area.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
Kommunikationszentrum
ermöglicht
eine
noch
gezieltere
und
erfolgreichere
Betreuung
von
Kunden
und
Projekten.
The
new
communication
center
allows
even
more
specific
and
successful
support
of
customers
and
projects.
ParaCrawl v7.1
Die
Stiftung
soll
vor
allem
eine
aktive
Rolle
bei
der
Betreuung
von
pädagogischen
Projekten
auf
der
Grundlage
der
Nutzung
der
Informations-
und
Kommunikationsnetze,
beispielsweise
der
Netdays,
spielen.
In
this
respect,
the
Foundation
will
be
invited
to
play
an
active
role
in
sponsoring
educational
projects
to
promote
the
use
of
information
and
communication
networks,
and
will
be
particularly
active
in
the
implementation
of
future
Netday
operations.
TildeMODEL v2018
Der
Erfolg
hängt
in
hohem
Maße
von
einer
Einbeziehung
der
diplomatischen
Vertretungen
der
Mitgliedstaaten
sowie
der
Kommissionsdelegationen
ab,
und
zwar
sowohl
was
den
regelmäßigen
Dialog
mit
den
lokalen
Behörden
über
die
Migrationsproblematik
als
auch
die
strukturierte
Betreuung
von
Initiativen
und
Projekten
und
schließlich
die
Fähigkeit
angeht,
sich
unter
den
Mitgliedstaaten
und
mit
der
Kommission
abzustimmen.
It
depends
very
much
on
the
involvement
of
the
Member
States'
diplomatic
representations
and
of
Commission
delegations,
both
in
the
regular
dialogue
with
local
authorities
on
migration
issues
and
in
the
organised
follow-up
to
initiatives
and
projects;
and,
finally,
on
the
ability
of
the
Member
States
and
the
Commission
to
cooperate
with
one
another.
TildeMODEL v2018
Eine
Besichtigung
einer
der
vom
Beschwerdeführer
genannten
Organisationen
wurde
durchgeführt,
um
deren
Rolle
bei
der
Verwaltung
und
der
weiteren
Betreuung
von
ESF-Projekten
zu
beurteilen
und
die
vom
Beschwerdeführer
vorgebrachten
Anschuldigungen
zu
prüfen.
DECISIONS
additional
information
forwarded
by
the
complainant.
A
visit
to
one
of
organ
isations
named
by
the
complainant
was
organized
in
order
to
evaluate
the
role
of
this
body
in
the
management
and
the
followup
of
ESF
projects
and
to
check
the
allegations
made
by
the
complainant.
EUbookshop v2
Du
bist
im
Team
des
Project
Management
in
unserer
Tochter
SKIDATA
Austria,
verantwortlich
für
die
Betreuung
von
IT-Projekten
von
der
Planung
bis
zur
Umsetzung.
You
are
part
of
the
Project
Management
team
in
our
subsidiary
SKIDATA
Austria,
responsible
for
the
support
of
IT
projects
from
planning
to
implementation.
ParaCrawl v7.1
Oded
verfügt
über
eine
mehr
als
20-jährige
Erfahrung
in
der
Verwaltung
von
Konten
renommierter
Kunden,
in
der
Überwachung
des
Kundenerfolgs
und
in
der
Betreuung
einer
Vielzahl
von
Projekten
einschließlich
Fortune-500-Accounts.
Oded
has
more
than
20
years
of
experience
managing
high-profile
client
accounts,
overseeing
customer
success,
and
managing
a
wide
variety
of
projects,
including
fortune
500
accounts.
ParaCrawl v7.1
Die
Website
gibt
eine
kompakte
Übersichtüber
die
naturschutzrelevanten
Teile
des
Programms
Ländliche
Entwicklung
in
Österreich
sowie
aller
wichtigen
bewilligten
Projekte,
Fachliteratur
und
weitere
spezielle
Informationen,
die
für
die
Abwicklung
und
Betreuung
von
Projekten
relevant
sind.
The
webpage
provides
a
consolidated
overview
of
the
parts
of
the
programme
for
rural
development
which
are
relevant
for
nature
conservation
in
Austria
as
well
as
information
on
important,
approved
projects,
specialist
literature
and
other
specific
information
which
is
relevant
for
the
implementation
and
management
of
projects.
ParaCrawl v7.1
Eine
Zusammenarbeit
mit
österreichischen
Unternehmen
bedeutet
eine
ergebnisorientierte
Kooperation
für
die
Planung,
Entwicklung,
Umsetzung
und
weitere
Betreuung
von
Projekten.
A
partnership
with
Austrian
companies
means
result-oriented
cooperation
for
planning,
developing,
implementing
and
ongoing
support
of
projects.
ParaCrawl v7.1
In
Kooperation
mit
unseren
Partnern
erschließen
wir
unseren
Kunden
ein
internationales
Produktionsnetzwerk
und
die
Betreuung
von
komplexen
Projekten
aus
einer
Hand.
In
cooperation
with
our
partners
we
enable
our
customers
to
gain
access
to
an
international
production
network
and
provide
management
of
complex
projects
as
a
service
from
a
single
source.
ParaCrawl v7.1
Als
medizinischer
Leiter
der
Unternehmensentwicklung
bei
GSK
war
Attila
für
die
Betreuung
von
Projekten
zuständig,
in
denen
das
Nutzen-Risiko-Profil
von
Medikamenten
mit
Augenmerk
auf
Kostenerstattung,
Vertriebsmöglichkeit,
Mitbewerb,
Differenzierung
sowie
klinische
und
regulatorische
Erfolgschancen
bewertet
wurde.
As
Business
Development
Medical
Lead
for
GSK,
Attila
was
responsible
for
leading
projects
which
assessed
in-depth
drug
opportunity/risk
profiles
taking
into
account
reimbursement,
commercial
opportunity,
competition,
differentiation,
as
well
as
clinical
and
regulatory
probabilities
of
success.
ParaCrawl v7.1
Die
Ministerien,
wie
das
Bundesministerium
für
Bildung
und
Forschung,
beauftragen
sogenannte
Projektträger
mit
der
fachlichen
und
administrativen
Betreuung
von
FuE-Projekten.
Ministries,
such
as
the
Federal
Ministry
of
Education
and
Research,
commission
so-called
project
management
agencies
with
the
technical
and
administrative
management
of
R
&
D
projects.
ParaCrawl v7.1
Die
Executives
Agency
GmbH
&
Co.
KG
steht
für
professionelle
Auswahl
und
Betreuung
von
Interim
Management
–
Projekten
bzw.
–
Positionen.
Executives
Agency
GmbH
&
Co.
KG
stands
for
professional
selection
and
support
of
Interim
Management
projects
respectively
positions.
CCAligned v1
Als
Technologieanbieter
und
Beratungshaus
verstehen
wir
uns
als
ganzheitlicher
Partner
für
die
Betreuung
und
Durchführung
von
Projekten
in
den
Bereichen
E-Business
und
ECM.
As
a
provider
of
technological
services
and
consultancy,
we
see
ourselves
as
a
comprehensive
partner
for
the
supervision
and
implementation
of
projects
in
the
fields
of
E-Business
and
ECM.
CCAligned v1
Die
Expertise
von
Pauline
Coune
besteht
in
der
juristischen
Betreuung
von
Projekten
im
Maghreb
und
in
Subsahara-Afrika.
Pauline
Coune
is
a
French
attorney
dedicated
to
projects
in
Maghreb
and
sub-Saharan
Africa.
CCAligned v1
Wir
sind
ein
Team
von
jungen
und
dynamischen
Entwicklern
die
sich
auf
die
Konzeption,
Realisierung
und
Betreuung
von
Projekten
für
Android,
iOS
und
Web
spezialisiert
haben.
We
are
a
team
of
young
and
dynamic
developers
who
specialize
in
the
design,
implementation
and
support
of
projects
for
Android,
iOS
and
web.
CCAligned v1
Er
besitzt
umfassende
Erfahrung
in
der
rechtlichen
Betreuung
von
Verfahren
und
Projekten
auf
österreichischer
und
EU-Ebene,
insbesondere
auch
an
den
Schnittstellen
zum
Datenschutzrecht
und
Regulierungsrecht.
He
has
extensive
experience
of
providing
legal
advice
and
support
in
connection
with
procedures
and
projects
at
the
national
level
in
Austria
and
at
the
EU
level,
in
particular
at
the
interface
between
data
protection
law
and
regulatory
law.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Weiterentwicklung
und
Optimierung
der
Experimente
sowie
der
Betreuung
von
Projekten,
Praktika
und
Facharbeiten
an
den
einzelnen
Standorten
und
umliegenden
Schulen
gehören
Beiträge
zu
Veranstaltungen
wie
etwa
auf
Kongressen
oder
die
Beteiligung
an
bundesweiten
Lehrerfortbildungen
zu
den
Aufgaben
von
Carolin
Schwerdt,
der
wissenschaftlichen
Koordinatorin
des
Projektes
am
DESY-Standort
in
Zeuthen.
Other
project
tasks
include
further
development,
optimization
of
the
experiments
and
the
support
of
projects,
practical
work
and
term
papers
at
the
two
institutes
and
surrounding
schools,
contributions
to
events,
as
for
example
congresses,
or
the
participation
at
nationwide
teacher
training.
This
is
all
done
by
Carolin
Schwerdt,
scientific
coordinator
of
the
project
at
DESY
in
Zeuthen.
ParaCrawl v7.1
Sein
Fokus
wird
deshalb
auf
der
Betreuung
von
Immobilienkunden
und
–projekten
in
den
Zentren
Toronto,
Vancouver
und
Montreal
liegen.
Thus,
he
will
be
focusing
on
supporting
real
estate
customers
and
projects
in
the
city
centers
of
Toronto,
Vancouver
and
Montreal.
ParaCrawl v7.1
Die
Betreuung
von
Schlüsselkunden-Projekten
sowie
komplexen
technischen
Lösungen
geschieht
weiterhin
direkt
von
CERATIZITs
Kompetenzzentrum
für
die
Holzbearbeitung
in
Mamer,
Luxemburg,
aus,
mit
Unterstützung
des
Teams
in
Warren,
MI.
The
management
of
key
account
projects
and
complex
technical
solutions
will
continue
to
be
handled
directly
by
CERATIZIT's
wood
working
competence
center
in
Mamer,
Luxembourg
backed
up
by
the
team
in
the
USA,
to
ensure
direct
coordination
with
the
factory.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
beruflich
als
auch
persönlich
weiterentwickeln
möchten,
dann
stellen
Sie
sich
dieser
facettenreichen
Herausforderung
als
Microsoft
Dynamics
NAV
Developer
in
der
Realisierung
und
langanhaltenden
Betreuung
von
Projekten
im
engen
Kontakt
zu
Ihren
Kunden.
If
you
want
to
develop
professionally
and
personally,
then
meet
this
multi-faceted
challenge
as
a
Microsoft
Dynamics
NAV
Developer
in
the
implementation
and
long-lasting
support
of
projects
in
close
contact
with
your
customers.
ParaCrawl v7.1
Von
zunehmender
Bedeutung
ist
die
Betreuung
von
Auslandsinvestitionen,
d.
h.
die
Mithilfe
bei
der
Partnersuche,
der
Erarbeitung
von
Investitionskonzepten
und
die
Betreuung
von
Projekten
im
In-
und
Ausland.
Of
growing
importance
is
consultancy
in
the
field
of
foreign
investment,
i.e.
provision
of
assistance
in
finding
the
right
partner,
devising
investment
schemes
and
guiding
projects
in
Germany
and
abroad.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
ist
die
Fachgruppe
für
die
Ausschreibung,
Begutachtung
und
Betreuung
von
wissenschaftlichen
Projekten
zur
Entwicklung
von
Alternativmethoden
zu
Tierversuchen
in
der
biomedizinischen
Forschung
und
für
behördlich
geforderte
Testungen
von
Substanzen
zuständig
(ZEBET-Forschungsförderung).
Moreover,
the
Unit
is
responsible
for
tendering,
review
and
supervision
of
scientific
projects
for
the
development
of
alternative
methods
to
animal
experiments
in
the
field
of
biomedical
research
and
regulatory
toxicity
testing
(ZEBET
research
funding
programme).
ParaCrawl v7.1