Translation of "Betreffendes land" in English

In der Woche vom 3. bis 7. Mai 2004 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 3 to 7 May 2004 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

In der Woche vom 7. bis 11. Juni 2004 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 7 June to 11 June 2004 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

In der Woche vom 16. bis 20. Mai 2005 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 16 to 20 May 2005 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

In der Woche vom 21. bis 25. November 2005 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 21 to 25 November 2005 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

In der Woche vom 17. bis 21. Mai 2004 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 17 to 21 May 2004 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

In der Woche vom 24. bis 28. Mai 2004 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 24 to 28 May 2004 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

In der Woche vom 31. Mai bis 4. Juni 2004 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 31 May to 4 June 2004 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

In der Woche vom 14. bis 18. Juni 2004 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 14 June to 18 June 2004 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

In der Woche vom 14. bis 18. Februar 2005 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 14 to 18 February 2005 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

In der Woche vom 25. bis 29. April 2005 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 25 to 29 April 2005 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

In der Woche vom 9. bis 13. Mai 2005 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 9 to 13 May 2005 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

In der Woche vom 30. Mai bis 3. Juni 2005 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 30 May to 3 June 2005 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

In der Woche vom 18. Juli bis 22. Juli 2005 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 18 July to 22 July 2005 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

In der Woche vom 25. Juli bis 29. Juli 2005 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 25 July to 29 July 2005 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

In der Woche vom 28. November bis 2. Dezember 2005 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 28 November to 2 December 2005 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

In der Woche vom 13. bis 17. September 2004 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 13 to 17 September 2004 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

In der Woche vom 13. bis 17. Dezember 2004 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 13 to 17 December 2004 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

In der Woche vom 21. bis 25. Juni 2004 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 21 June to 25 June 2004 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

In der Woche vom 9. bis 13. August 2004 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 9 to 13 August 2004 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

In der Woche vom 5. bis 9. Dezember 2005 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 5 to 9 December 2005 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

In der Woche vom 23. bis 27. Januar 2006 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 23 to 27 January 2006 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

In der Woche vom 12. bis 16. Juni 2006 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 12 to 16 June 2006 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

In der Woche vom 27. bis 31. März 2006 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 27 to 31 March 2006 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

In der Woche vom 3. bis 7. April 2006 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 3 to 7 April 2006 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

In der Woche vom 29. Mai bis 2. Juni 2006 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 29 May to 2 June 2006 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

In der Woche vom 19. bis 23. Juni 2006 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 19 to 23 June 2006 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

In der Woche vom 13. bis 17. März 2006 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 13 to 17 March 2006 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

In der Woche vom 2. bis 6. Januar 2006 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 2 to 6 January 2006 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

In der Woche vom 6. bis 10. Februar 2006 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 6 to 10 February 2006 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

In der Woche vom 10. bis 14. April 2006 sind bei den zuständigen Behörden gemäß Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 Anträge auf Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine Gesamtmenge gestellt worden, die die Menge der Lieferverpflichtung je betreffendes Land, wie sie gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 für Präferenzzucker AKP-Indien festgesetzt wurde, überschreitet.
In the week of 10 to 14 April 2006 applications were presented to the competent authorities in line with Article 5(1) of Regulation (EC) No 1159/2003 for import licences for a total quantity exceeding a country's delivery obligation quantity of ACP-India preferential sugar determined pursuant to Article 9 of that Regulation.
DGT v2019