Translation of "Betrag in höhe" in English
Cégétel
setzt
diesen
Betrag
in
voller
Höhe
als
Beihilfe
an.
Cégétel
counts
the
whole
of
this
amount
as
aid.
DGT v2019
Andere
schlagen
einen
Betrag
in
Höhe
von
500
Millionen
EUR
vor.
Others
are
suggesting
an
amount
of
EUR
500
million.
Europarl v8
Hierbei
wird
ein
Betrag
in
Höhe
der
vorgezogenen
Gutschrift
angelastet.
This
adjustment
shall
entail
the
negative
entry
of
an
amount
equal
to
that
given
in
the
entry
brought
forward.
JRC-Acquis v3.0
Auch
2005
wurde
ein
Betrag
in
Höhe
von
868
Mio
Euros
einbehalten
.
Similarly
,
in
2005
an
amount
of
Euros
868
million
was
retained
.
ECB v1
Für
Fischereimaßnahmen
ist
ein
Betrag
in
Höhe
von
6
Mio.
€
vorgesehen.
An
amount
of
€6
million
has
been
allocated
to
fisheries
measures.
TildeMODEL v2018
Die
EIB
trägt
einen
Betrag
in
gleicher
Höhe
bei.
The
EIB
shall
contribute
an
equal
amount.
DGT v2019
Dieser
Betrag
in
Höhe
von
13
Mio.
EUR
ist
demnach
als
Obergrenze
anzusehen.
This
amount
of
EUR
13
million
can
therefore
be
considered
to
be
a
maximum
limit.
DGT v2019
Dieser
Betrag
wurde
in
voller
Höhe
an
die
CGM
gezahlt.
This
entire
amount
was
paid
to
CGM.
TildeMODEL v2018
Dieser
Betrag
enthält
Portokosten
in
Höhe
von
1
586
539,13
ERE.
43·
This
figure
includes
1
586
539.13
EUA
for
postage.
EUbookshop v2
Betrag
in
Höhe
von
66
%
seines
Haushaltsungleichgewichts
gekürzt.
D
the
contribution
of
the
United
Kingdom
to
the
Community
budget
is
reduced
by
an
amount
equal
to
66
%
of
its
budgetary
imbal
ance.
EUbookshop v2
Der
Förderungsbetrag
beinhaltet
insbesondere
auch
einen
Betrag
in
Höhe
der
gesetzlichen
Studiengebühren.
The
amount
concerned
includes
an
element
for
the
payment
of
statutory
tuition
fees.
EUbookshop v2
Auch
2007
wurde
ein
Betrag
in
Höhe
von
2
004
Mio
€
einbehalten.
Similarly,
in
2007
an
amount
of
€2,004
million
was
retained.
EUbookshop v2
Der
Betrag
steht
in
voller
Höhe
dem
Äthiopienprojekt
zur
Verfügung.
The
amount
will
be
fully
available
for
the
Ethiopian
project.
CCAligned v1
Der
geschuldete
Betrag
wird
in
voller
Höhe
jederzeit
nach
Abschluss
der
Buchung
berechnet.
The
amount
due
will
be
charged
in
full
at
any
time
after
the
reservation
is
completed
.
CCAligned v1
Ein
geringerer
Betrag
in
Höhe
von
9MIOUS$
ist
durch
Desinvestitionen
zugeflossen.
A
lesser
amount
of
$9
M
is
accrued
due
to
divestments.
ParaCrawl v7.1
Enthält
einen
Betrag
in
Höhe
von
5000
Liter
Thermalwasser.
Contains
an
amount
equivalent
of
5000
litres
of
thermal
spa
water.
CCAligned v1
Der
Betrag
in
Höhe
von
1300
Euro
wurde
nun
offiziell
übergeben.
The
amount
of
1300
Euro
was
now
handed
over
officially.
ParaCrawl v7.1
Der
Betrag
ist
in
voller
Höhe
zu
entrichten
(Stornokosten
100%).
The
amount
to
be
paid
is
the
entire
sum
without
any
reduction
(indemnity
right
=
100%).
ParaCrawl v7.1
Es
wird
nur
der
Betrag
in
Höhe
der
ausgelieferten
Ware
abgebucht.
It
will
be
charged
only
the
amount
of
the
delivered
goods.
ParaCrawl v7.1