Translation of "Betrachtete zeitraum" in English

Mit Klima bezeichnet man über einen langen Zeitraum betrachtete Wettermuster einer Region.
Climate means the average weather pattern of a region over a long period of time.
ParaCrawl v7.1

Der betrachtete Zeitraum der empirischen Analysen erstreckt sich bis zum Jahre 2005 einschließlich.
The relevant time period of the analysis ranges to the year 2005 inclusively.
ParaCrawl v7.1

Gegenüber dem Vorjahr ist der betrachtete Zeitraum um die Jahre 1973 bis 1976 erweitert worden.
The period covered inlastyearrsreportisextendedthisyeantocover 1973-1976.
EUbookshop v2

Der betrachtete Zeitraum wird in der Praxis durch die verfügbare Rechner- und Speicherkapazität begrenzt sein.
In practice, the time span monitored will be limited by the available computer and memory capacity.
EuroPat v2

Der vom BdB betrachtete Zeitraum ab 1974 für die Ermittlung des Betafaktors sei zu lang, da sich sowohl das Kapitalmarktumfeld als auch der Bankensektor Anfang der Neunziger Jahre gravierend verändert habe.
The period from 1974, which the BdB used to calculate the beta factor, was too long, as both the capital market environment and the banking sector changed significantly in the early 1990s.
DGT v2019

Der für die Ermüdungs-Bestimmung betrachtete Zeitraum kann ein kompletter Betriebszyklus sein, also vom letzten Einschalten der Gaspumpe bis zum darauf folgenden Ausschalten der Gaspumpe dauern.
The time span under consideration for the determination of fatigue may be a full operation cycle, i.e. it may last from the last activation of the gas pump to the subsequent deactivation of the gas pump.
EuroPat v2

Der betrachtete Zeitraum kann sich auf einen einzigen Zyklus beziehen, der von einem Maximum bis zu einem Minimum oder von einem Minimum bis zu einem Maximum dauert, kann vom Anlauf bis zum Stopp des Pumpenrotors dauern, kann sich auf einen festgelegten Zeitraum oder auf eine festgelegte Anzahl von Maxima und Minima beziehen.
The period under consideration may refer to a single cycle that may last from a maximum to a minimum or from a minimum to a maximum, may last from the start-up to the stop of the pump rotor, may refer to a fixed time span or to a defined number of maxima and minima.
EuroPat v2

Wohingegen für den Fall, dass nur sehr wenige Satelliten verfügbar sind, der betrachtete Zeitraum für das Verfahren verlängert wird, um mehrer Daten zu sammeln und das Bewegungsgleichungssystem stärker überzubestimmen.
In contrast, in the case that only few satellites are available, the time period considered for the method is prolonged to collect more data and to more strongly over-determine the system of equations of motion.
EuroPat v2

Zweckmäßigerweise werden daher zunächst die unverrückbaren Randbedingungen z.B. die anfangs vorhandene Rest-Energiemenge, der betrachtete Zeitraum und die Wettervorhersage sowie die nutzerseitig vorgegebenen Terminvorgaben berücksichtigt und auf dieser Basis mögliche Alternativen zum Routenplan und Energieauffüllplan simuliert.
Expediently, first the unalterable limiting conditions, e.g., the initially available residual energy amount, the considered time period, and the weather forecast, as well as the user-determined appointment specifications, are therefore taken into account and possible alternatives to the route plan and energy replenishment plan are simulated on this basis.
EuroPat v2

Zunächst darf man nicht übersehen, dass der betrachtete Zeitraum schon insofern atypisch war, als damals die Marktwirtschaft geradezu vor der Vernichtung stand.
Thus, one should not forget that the period under consideration was quite an exceptional one, that is, a period when the market economy itself was threatened with extinction.
ParaCrawl v7.1

Guangwu wurde Kaiser in ANZEIGE 25 und von ANZEIGE 27 zu 36 ANZEIGE - der Zeitraum betrachtete hier - er unternahm Krieg mit verschiedenen Kriegsherren.
Guangwu became emperor in 25 AD and from 27 AD to 36 AD - the period looked at here - he waged war with various warlords.
ParaCrawl v7.1

Betrachtet man den Zeitraum, dann sind diese Zahlenwerte sehr hoch.
These are very big figures to be achieved in such a period.
TildeMODEL v2018

Im betrachteten Zeitraum wurden die Schwellenwerte für die Einzelanmeldung geändert.
In the period under assessment the thresholds for individual notification varied.
DGT v2019

Dieser An­stieg ist das Ergebnis einer schwankenden Entwicklung in dem betrachteten Zeitraum.
This rise was the result of a fluctuating develop­ment within the observed period.
EUbookshop v2

Die Schätzungen auf der Output­Seite ergeben fur den betrachteten Zeitraum dcutlkfa abweichende Ergebnisse:
The estimates from the output side give, or the period considered substantially different results:
EUbookshop v2

Über den betrachteten Zeitraum schwankte dieser Prozentsatz jedoch sehr stark.
There has been a marked fluctuation in this figure during the period in question.
EUbookshop v2

Anteil von Ozeanien und Japan verblieb betrachteten Zeitraum bemerkenswert stabil.
Japan remain substantially stable in the period considered.
EUbookshop v2

Insgesamt wiesen die Importpreise imhier betrachteten Zeitraum recht hohe Schwankungen auf.
Overall, import prices have been rathervolatile during the period under review.
EUbookshop v2

In dem betrachteten Zeitraum treten keine wesentlichen Änderungen auf.
During the period under review no important changes occurred.
EUbookshop v2

Die umfangreichsten Aktienkäufe wurden in dem betrachteten Zeitraum in Italien getätigt.
Italy was the Member State with thehighest acquisitions of shares over the period.
EUbookshop v2

Die Entwicklung des Indikators muss daher über einen möglichst langen Zeitraum betrachtet werden.
For this reason it is necessary to consider the development of the indicator over a rather long time frame.
EUbookshop v2

Dieser Anstieg ist das Ergebnis einer schwankenden Entwicklung in dem betrachteten Zeitraum.
This rise was the result of a fluctuating development within the observed period.
EUbookshop v2

Die Schätzungen auf der Output­Seite ergeben für den betrachteten Zeitraum deutlich abweichende Ergebnisse:
The estimates from the output side give, for the period considered substantially different results :
EUbookshop v2

Seine Zusammensetzung hat sich in dem betrachteten Zeitraum jedoch geändert.
The composition of financial assets changed however in the period.
EUbookshop v2

Der Handelsbilanzsaldo der USA entwickelte sich in dem betrachteten Zeitraum ungleichmäßiger.
In the case of the USA, the evolution of the balance followed a more irregular pattern, recording ups and downs over the period.
EUbookshop v2

Im betrachteten Zeitraum wurden an der Börse Frankfurt sieben IPOs durchgeführt.
The Frankfurt Stock Exchange saw seven IPOs in the period under report.
ParaCrawl v7.1

Natürlich hat sich im betrachteten Zeitraum auch die Gesamtgröße des Kupfermarktes deutlich erhöht.
Of course in the period in view, the overall size of the copper market has clearly risen.
ParaCrawl v7.1

Anschließend wird der Wert auf den betrachteten Zeitraum normiert.
Thereafter the value is standardized for the respective time period.
EuroPat v2

Die Nutzung der Ressourcen kann über einen langen Zeitraum betrachtet werden.
The usage of resources can be observed over a long period of time.
ParaCrawl v7.1