Translation of "Beträgt etwa" in English
Die
Differenz
beträgt
etwa
vier
Milliarden
ECU,
oder
demnächst
Euro.
The
difference
is
about
ECU
4
billion,
soon
to
be
four
billion
euros.
Europarl v8
Die
Gesamtarbeitslosenquote
beträgt
etwa
5
%.
The
total
unemployment
rate
stands
at
about
5
%.
DGT v2019
Die
Zahl
der
Besucher
nimmt
ständig
zu
und
beträgt
derzeit
etwa
75000
monatlich.
The
number
of
hits
has
been
constantly
rising,
and
is
currently
at
about
75000
per
month.
DGT v2019
Das
Pro-Kopf-BIP
Indiens
beträgt
etwa
6
%
des
der
EU.
India's
per
capita
GDP
is
about
6%
of
that
of
the
EU.
Europarl v8
Die
gesamte
Hilfe
für
1997
beträgt
somit
etwa
230.000
Tonnen
Getreideäquivalent.
The
total
aid
for
1997
thus
rose
to
about
230,
000
tonnes
of
cereal
equivalent.
Europarl v8
Die
Quote
Litauens
beträgt
etwa
1
200
Tonnen.
Lithuania's
quota
is
approximately
1
200
tonnes.
Europarl v8
Zum
Vergleich:
Der
Jahreshaushalt
des
Freistaates
Sachsen
beträgt
etwa
15.
Mrd.
Euro.
By
way
of
comparison,
the
annual
budget
of
Saxony
Free
State
is
around
EUR
15
billion.
Europarl v8
Die
Abhängigkeit
beider
Unternehmen
voneinander
beträgt
etwa
40 %.
The
two
companies
are
40%
dependent
on
each
other.
Europarl v8
Die
Wirkdauer
der
kurzwirksamen
Medikamente
beider
Gruppen
beträgt
etwa
4–6
Stunden.
They
provide
some
relief
of
symptoms
for
four
to
six
hours.
ELRC_2922 v1
Die
größte
effiziente
Distanz
für
die
Regeneration
beträgt
nur
etwa
einen
Zentimeter.
The
maximum
efficient
distance
for
regeneration
is
only
about
one
centimeter.
TED2013 v1.1
Der
Anteil
Sloweniens
am
BIP
des
Euroraums
beträgt
etwa
0,3
%.
The
weight
of
Slovenia
in
euro
area
GDP
is
approximately
0.3%
.
ECB v1
Die
Spannweite
der
MAJA-Drohne
beträgt
etwa
2
Meter.
The
MAJA
drone
has
a
wingspan
of
about
two
meters.
TED2020 v1
Die
Schalldurchgangszeit
für
jeden
dieser
Wege
beträgt
etwa
drei
Stunden.
The
acoustic
transit
time
for
each
of
these
paths
is
about
three
hours.
TED2013 v1.1
Das
Ungleichgewicht
der
Energiebilanz
beträgt
etwa
0,6
Watt
pro
Quadratmeter.
The
total
energy
imbalance
now
is
about
six-tenths
of
a
watt
per
square
meter.
TED2013 v1.1
Der
Anteil
Sloweniens
am
BIP
des
Euro-Währungsgebiets
beträgt
etwa
0,3
%.
The
weight
of
Slovenia
in
euro
area
GDP
is
approximately
0.3%
.
ECB v1
Die
durchschnittliche
Höhe
der
Stadt
beträgt
etwa
150
Meter
über
Normalnull.
The
town’s
average
elevation
lies
at
some
150
m
above
sea
level.
Wikipedia v1.0
Die
Brutzeit
unter
natürlichen
Bedingungen
beträgt
etwa
100
Tage.
The
incubation
period
averages
about
100
days
under
natural
conditions,
which
is
relatively
short
among
tortoises.
Wikipedia v1.0
Die
Brutzeit
beträgt
etwa
56
Tage.
The
egg
is
incubated
for
around
56
days.
Wikipedia v1.0
Der
Zyklus
beträgt
etwa
zehn
Jahre.
The
average
time
between
peaks
is
approximately
10
years.
Wikipedia v1.0
Die
Entfernung
zum
Zentrum
von
Paris
beträgt
etwa
neun
Kilometer.
It
is
located
from
the
center
of
Paris.
Wikipedia v1.0
Die
Entfernung
zum
Flughafen
Frankfurt
beträgt
etwa
80
km.
It
is
about
80
km
from
Waldbrunn
to
Frankfurt
Airport.
Wikipedia v1.0
Die
Auflage
beträgt
etwa
20.000
und
der
Sitz
ist
in
Kampala.
It
has
an
online
readership
of
over
1,000,000.
Wikipedia v1.0
Die
Entfernung
zur
niederländischen
Grenze
beträgt
etwa
30
Kilometer.
The
distance
to
the
Dutch
border
is
about
30
km.
Wikipedia v1.0
Die
Brutzeit
beträgt
etwa
28
Tage.
The
incubation
period
is
around
30
days.
Wikipedia v1.0
Der
Abstand
zu
Den
Helder
beträgt
etwa
fünf
Kilometer.
It
is
a
part
of
the
municipality
of
Den
Helder,
and
lies
about
6
km
south
of
Den
Helder.
Wikipedia v1.0
Die
Lebenserwartung
der
Greifstachler
beträgt
etwa
27
Jahre.
The
record
longevity
is
27
years.
Wikipedia v1.0