Translation of "Besucher von" in English
Auf
unserer
Tribüne
sehe
ich
Besucher
im
Alter
von
ungefähr
25
Jahren.
I
see
visitors
in
our
gallery
who
are
about
the
age
of
25.
Europarl v8
Soll
ich
die
Besucher
von
der
Tribüne
entfernen
lassen?
Should
I
have
the
visitors
removed
from
the
gallery?
Europarl v8
Mitarbeiter
und
Besucher
wären
von
der
EZB
eingenommen
und
inspiriert
.
The
occupants
and
visitors
would
be
enveloped
and
inspired
by
the
ECB
.
ECB v1
Sie
wird
für
die
Besucher
regelmäßig
von
Munitionsresten
befreit.
It
is
regularly
cleared
of
any
spent
ammunition
from
the
ranges.
Wikipedia v1.0
Die
Prager
Burg
zu
sehen
ist
für
jeden
Besucher
von
Prag
ein
Muss.
Seeing
Prague
Castle
is
a
must
for
every
visitor
coming
to
Prague,
but
not
everybody
visits
the
other
streets
of
the
Hrad?any
quarter
to
discover
more
beautiful
buildings.
TildeMODEL v2018
Sie
haben
einen
Besucher
von
außerhalb.
You
have
a
visitor
from
out
of
town.
OpenSubtitles v2018
Zeep,
du
hast
einen
ehrenvollen
Besucher
von
den
Sternen.
Zeep,
you
have
an
honored
guest
from
beyond
the
stars.
OpenSubtitles v2018
Und
unsere
Besucher,
die
Betreuer
von
1981
feiern
heute
mit
uns
ab.
Oh,
and
don't
forget,
our
visiting
group
of
alumni,
the
JCs
of
'81,
are
gonna
be
kickin'
it
alongside
us
all
night.
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
mir
die
Einträge
aller
Besucher
von
Agent
Gaad
bringen?
Can
you
provide
me
with
the
logs
of
all
of
Agent
Gaad's
visitors?
OpenSubtitles v2018
Diese
Sandflächen
locken
Besucher
von
der
Küste
an.
These
stretches
of
sand
attract
visitors
from
the
coast.
OpenSubtitles v2018
Der
einzige
Besucher
von
Bedeutung
war
Lola.
I
watched
Narcisse's
estate
for
three
nights
and
no
sign
of
Montgomery.
OpenSubtitles v2018
Einen
Besucher
von
einem
anderen
Planeten,
der
die
Menschheit
retten
sollte.
A
visitor
from
another
planet
sent
to
save
humankind.
OpenSubtitles v2018
Viel
zu
lange
haben
nur
wir
Besucher
von
unserem
technologischen
Fortschritt
profitiert.
For
too
long,
we,
the
Visitors,
have
been
the
sole
beneficiaries
of
our
scientific
advances.
OpenSubtitles v2018
Seit
Jahrhunderten
werden
westliche
Besucher
unwiderstehlich
von
Bangkoks
alten
Heiligtümern
angezogen.
For
centuries,
Western
visitors
have
been
inevitably
drawn
to
some
of
Bangkok's
oldest
sanctuaries.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Besucher
von
Minibar,
-
We
have
visitors
from
Minibar,
-
OpenSubtitles v2018
Gut,
denn
ich
bin
ein
Besucher
von
einem
fremden
Planeten.
Good,
because
I
am
a
strange
visitor
from
another
planet.
OpenSubtitles v2018
Hatte
sie
Besucher,
von
denen
es
stammen
könnte?
Did
she
have
any
visitors
who
might
have
left
it
behind?
OpenSubtitles v2018
Das
müssen
unsere
Besucher
von
der
Erde
sein.
These
must
be
our
visitors
from
Earth.
OpenSubtitles v2018
Also,
ich
hatte
drei
Besucher
von
diesem
Antiquitätengeschäft.
Now,
I've
had
three
visitors
from
this
antique
shop.
OpenSubtitles v2018
Science-Fiction-Geschichten
über
Besucher,
die
von
anderen
Sternen
auf
die
Erde
kommen.
Science
fiction
stories
about
visitors...
Get
out
of
town!
OpenSubtitles v2018
Die
Anzahl
der
Besucher
nahm
daher
von
1993
bis
2003
stetig
zu.
The
frequency
of
attacks
increased
between
1993
and
1996.
WikiMatrix v1
Sichtachsen
leiten
den
Besucher
von
einer
Skulptur
zur
anderen.
The
pussy
goes
from
one
guest
to
another
until
someone
laughs.
WikiMatrix v1
Besucher
von
außerhalb
benötigten
eine
Sondergenehmigung,
um
sie
besuchen
zu
können.
Visitors
need
special
permits
to
enter.
WikiMatrix v1
Heute
erblickt
der
Besucher
von
außen
eine
Ruine.
Today
the
visitor
can
see
a
ruin
from
the
outside.
WikiMatrix v1
So
können
die
Besucher
die
Fischereiaktivitäten
von
Bremerhaven
besser
in
ihren
Kontext
einordnen.
On
the
other
side
of
the
square,
visitors
also
queue
up
at
the
Atlanticum
museum,
housed
in
the
fishing
port's
former
train
station.
EUbookshop v2