Translation of "Bestimmung der zellzahl" in English
Anschliessend
wird
ein
Aliquot
zur
Bestimmung
der
Zellzahl
entnommen
und
mit
FDA
angefärbt
(Verdünnung
1:
2
mit
FDA:
50
µl
Zellen
+
50
µl
Farbstoff).
An
aliquot
for
determination
of
the
cell
count
is
then
removed
and
stained
with
FDA
(dilution
1:2
with
FDA:
50
?l
of
cells+50
?l
of
dyestuff).
EuroPat v2
Ein
Aliquot
der
Zellsuspension
wird
zur
Bestimmung
der
Zellzahl
entnommen
und
mit
Fluoresceindiacetat
(FDA)
gefärbt.
An
aliquot
of
the
cell
suspension
is
removed
for
the
determination
of
the
cell
count
and
is
stained
with
fluorescein
diacetate
(FDA).
EuroPat v2
Für
die
Bestimmung
der
Zellzahl
mit
Hilfe
des
MTT-Testes
wird
100
µl
Medium
mit
0.5
mg/ml
MTT-Reagenz
zugegeben.
For
determining
the
cell
count
with
the
help
of
the
MTT
test,
100
ml
of
medium
with
0.5
mg/ml
of
MTT
reagent
are
added.
EuroPat v2
Nach
Bestimmung
der
Zellzahl
werden
20.000
Osteoblasten
(Zellpassage
1
bis
3)
in
200
µl
allogener
oder
autogener
Fibrinogenlösung
aus
Beispiel
2
suspendiert.
After
determination
of
the
cell
count,
20
000
osteoblasts
(cell
passage
1
to
3)
are
suspended
in
200
?l
of
allogenic
or
autogenic
fibrinogen
solution
from
Example
2.
EuroPat v2
Nach
Bestimmung
der
Zellzahl
werden
die
Zellen
mit
Hilfe
eines
Ultra-Turrax
homogenisiert
und
für
10
Minuten
bei
3000
x
g
zentrifugiert.
After
the
cell
number
has
been
determined
the
cells
are
homogenised
using
an
Ultra-Turrax
and
centrifuged
for
10
minutes
at
3000×g.
EuroPat v2
Anschliessend
wird
ein
Aliquot
zur
Bestimmung
der
Zellzahl
entnommen
und
mit
FDA
angefärbt
(Verdünnung
1:
2
mit
FDA:
50
µl
Zellen
+
50
µl
Farbstoff.
An
aliquot
is
then
removed
and
stained
with
FDA
(dilution
1:2
with
FDA:
50
?l
cells
+50
?l
stain)
in
order
to
determine
the
number
of
cells.
EuroPat v2
Ein
Teil
des
Überstandes
wurde
sofort
zur
Bestimmung
der
Zellzahl
verwendet
und
der
verbleibende
Teil
zum
Ansetzen
der
Kultur.
Part
of
the
supernatant
was
immediately
used
for
determining
the
number
of
cells
and
the
remaining
part
was
used
for
mixing
the
culture.
EuroPat v2
Die
Bestimmung
der
dann
vorliegenden
Zellzahl
wird
mit
einem
CASY
™
cell
counter
(Modell
TCC,
Schärfe
System)
durchgeführt,
um
anschließend
je
nach
Dichteoptimierung
für
die
individuelle
Zelllinie
20.000
-
30.000
Zellen/well/100
µl
des
beschriebenen
Nährmediums
auf
die
96
well-Messplatten
des
Typs
Corning
™
CellBIND
™
(Flat
Clear
Bottom
Black
Polystyrene
Microplates,
#3340)
auszubringen.
The
cell
count
then
present
is
determined
using
a
CASY™
cell
counter
(TCC
model,
Schärfe
System)
in
order
subsequently
to
apply,
depending
on
the
density
optimization
for
the
individual
cell
line,
20,000-30,000
cells/well/100
ml
of
the
described
nutrient
medium
to
96-well
measuring
plates
of
the
Corning™
CellBIND™
type
(Flat
Clear
Bottom
Black
Polystyrene
Microplates,
#3340).
EuroPat v2
Zur
Bestimmung
der
Zellzahl
wurden
die
belichteten
und
unbelichteten
Katheterstücke
mit
1
ml
PBS
befüllt
und
ultrageschallt.
To
determine
the
cell
count,
the
illuminated
and
non-illuminated
catheter
sections
were
filled
with
1
ml
PBS
and
ultrasounded.
EuroPat v2
Nach
dem
Ende
des
Auftauvorgangs
werden
die
Zellen
im
15
ml
Proberöhrchen
durch
vorsichtiges
dreimaliges
Invertieren
gleichmäßig
verteilt
und
ein
Aliquot
für
die
Bestimmung
der
Zellzahl
und
Vitalität
(Lebendzellzahl)
entnommen.
After
the
end
of
the
thawing
process,
the
cells
in
the
15
ml
sample
tube
are
evenly
distributed
by
careful
inverting
three
times
and
an
aliquot
taken
off
for
determining
the
cell
count
and
vitality
(living
cell
count).
EuroPat v2
Nach
dem
Ende
des
Auftauvorgangs
werden
die
Zellen
im
15
ml
Proberöhrchen
durch
vorsichtiges
Invertieren
gleichmäßig
verteilt
und
eine
Probe
für
die
Bestimmung
der
Zellzahl
und
Vitalität
(Lebendzellzahl)
entnommen.
After
the
end
of
the
thawing
process,
the
cells
in
15
ml
sample
tubes
are
distributed
evenly
by
careful
inversion,
and
a
sample
taken
off
for
determining
the
cell
count
and
vitality
(living
cell
count).
EuroPat v2
Zum
gleichmäßigen
Verteilen
der
Zellen
im
Vollmedium,
wird
das
Kulturgefäß
vorsichtig
geschwenkt
und
anschließend
eine
zur
Bestimmung
der
Zellzahl
entnommen.
For
uniform
distribution
of
the
cells
in
the
complete
medium,
the
culture
vessel
is
carefully
whirled
and
then
a
sample
is
taken
off
for
determining
the
cell
count.
EuroPat v2
Die
Bestimmung
der
dann
vorliegenden
Zellzahl
wird
mit
einem
CASY
™
cell
counter
(Modell
TCC,
Schärfe
System)
durchgeführt,
um
anschließend
20.000
Zellen/well/100
µl
des
beschriebenen
Nährmediums
auf
die
96
well-Messplatten
des
Typs
Corning
™
CellBIND
™
(Flat
Clear
Bottom
Black
Polystyrene
Microplates,
#3340)
auszubringen.
The
cell
count
then
present
is
determined
using
a
CASY™
cell
counter
(TCC
model,
Schärfe
System)
in
order
subsequently
to
apply
20,000
cells/well/100
?l
of
the
described
nutrient
medium
to
96-well
measuring
plates
of
the
Corning™
CellBIND™
type
(flat
clear-bottom
black
polystyrene
microplates,
#3340).
EuroPat v2
Nach
Bestimmung
der
Zellzahl
wurden
20x10
6
Zellen
in
100
mm
Zuchtschalen
bei
37°C
mit
5%
CO
2
kultiviert.
After
determination
of
the
cell
count,
20×10
6
cells
were
cultured
at
37°
C.
with
5%
CO
2
in
100
mm
culture
dishes.
EuroPat v2
Nach
Bestimmung
der
Zellzahl
wurden
die
Lymphozyten
in
IL-2-haltigem
Medium
für
acht
Tage
zwischenkultiviert
(100
U
rekombinantes
humanes
IL-2/ml
T-Zell-Medium).
After
determination
of
the
cell
count,
the
lymphocytes
underwent
intermediate
cultivation
in
IL-2-containing
medium
for
eight
days
(100
U
of
recombinant
human
IL-2/ml
of
T-cell
medium).
EuroPat v2
Nach
Bestimmung
der
Zellzahl
werden
die
Zellen
mit
einer
Dichte
von
10
3
to
10
4
Zellen/cm
2
in
geeignete
Zellkulturflaschen
ausgesät.
After
the
cell
number
has
been
determined
the
cells
are
seeded
into
suitable
cell
culture
flasks
in
a
density
of
10
3
to
10
4
cells/cm
2
.
EuroPat v2
Der
BactoSense
ermöglicht
die
Bestimmung
der
totalen
mikrobiellen
Zellzahl
(TCC)
oder
intakten
Zellzahl
(ICC).
BactoSense
allows
the
determination
of
total
microbial
cell
count
(TCC)
or
intact
cell
count
(ICC).
ParaCrawl v7.1
Die
Bestimmung
der
Zellzahl
erfolgte
24
Stunden
nach
Aussaat
sowie
nach
viertägiger
Stimulation
mit
PDGF
bzw.
Serum
mit
Hilfe
eines
computergestützten
Zellanalysesystems
(CASY
1).
Cell
numbers
were
determined
24
hours
after
seeding
and
after
four
day´s
stimulation
with
serum
and
PDGF-isoforms
using
a
computer-based
cell
counter
system
(CASY
1).
ParaCrawl v7.1
Bestrahlte
Kulturen
wurden
mit
unbestrahlten
sowohl
morphologisch
verglichen
als
auch
durch
eine
Bestimmung
der
Zellzahl
und
des
Melaningehalts
10
Tage
nach
der
Bestrahlung.
Irradiated
cells
were
compared
to
non-irradiated
controls
morphologically
as
well
as
by
measuring
cell
number
and
melanin
content
10
days
after
radiation.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
erläutern
wir
bei
welchen
experimentellen
Situationen
eine
genaue
Bestimmung
der
Zellzahl
nötig
ist,
einschließlich
der
Benutzung
von
automatisierten
Zellzählern.
Further,
various
experimental
situations
for
which
reliable
and
accurate
determination
of
cell
numbers
is
necessary,
including
an
example
using
an
automated
cell
counter,
are
also
discussed.
ParaCrawl v7.1
Alle
Patienten
erhielten
in
dreimonatlichen
Abständen
einen
vollständigen
ophthalmologischen
Status
inkl.
Tyndallometrie
zur
Erfassung
und
Quantifizierung
der
retinalen
Angiopathie
sowie
eine
Blutabnahme
zur
Bestimmung
der
CD4-Zellzahl
und
der
HIV-1-RNA-Beladung
(viral
Load)
des
Blutes.
All
patients
underwent
a
complete
ophthalmological
examination
including
tyndallometry
in
order
to
assess
the
presence
and
degree
of
HIV-associated
retinal
microangiopathy,
and
blood
tests
for
CD4
counts
and
viral
load
(HIV-1
RNA)
in
three
months’
intervals.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
schließlich
um
einen
der
wichtigsten
Faktoren
zum
exakten
Bestimmen
der
Zellzahlen.
After
all,
this
is
one
of
the
most
important
factors
to
accurately
determine
the
cell
count.
ParaCrawl v7.1
Der
Niederschlag
wurde
zunächst
in
etwa
5-6
ml
PM16
resuspendiert
und
nach
Bestimmen
der
Zellzahl
im
Coulter
Counter
auf
10
7
Zellen/ml
eingestellt.
The
sediment
was
next
resuspended
in
approximately
5-6
ml
of
PM16
and,
once
the
cell
count
had
been
determined
in
a
Coulter
Counter,
adjusted
to
107
cells/ml.
EuroPat v2
Die
Bestimmung
der
Anzahl
von
Populationsverdoppelungen
kann
durch
periodische
Bestimmungen
der
Zellzahl,
z.B.
durch
Zellzählung
oder
durch
Messung
der
optischen
Dichte
der
Zellsuspension
erfolgen.
Determining
the
number
of
population
doublings
can
be
done
by
periodically
determining
the
cell
count,
e.g.,
by
cell
counting
or
by
measuring
the
optical
density
of
the
cell
suspension.
EuroPat v2