Translation of "Bestimmender einfluss" in English
Deswegen
verpflichtete
sich
das
Unternehmen
Nordea,
seinen
Anteil
an
Bankgirot
auf
10
%
zu
reduzieren,
womit
ein
bestimmender
Einfluss
auf
das
Unternehmen
nicht
mehr
besteht,
und
sich
aus
dem
Unternehmen
Privatgirot,
einem
Wettbewerber
von
Postgirot
im
Bereich
technischer
Dienstleistungen
für
den
bargeldlosen
Zahlungsverkehr,
zurückzuziehen.
Nordea
undertook,
however,
to
reduce
its
stake
in
Bankgirot
to
10%,
a
level
which
will
no
longer
give
it
decisive
influence
over
the
company,
and
to
withdraw
from
Privatgirot,
a
company
which
competes
with
Postgirot
in
giro-related
technical
services.
TildeMODEL v2018
Ein
Genehmigungsverfahren
ist
auch
erforderlich
für
den
Erwerb
von
Anteilen
an
Gesellschaften
mit
beschränkter
Haftung,
eingetragenen
Erwerbsgesellschaften
und
Personengesellschaften
des
Handelsrechts
oder
von
Genossenschaftsanteilen,
wenn
die
betreffende
Gesellschaft
oder
Genossenschaft
landwirtschaftliche
Grundstücke
besitzt,
sofern
dadurch
ein
bestimmender
Einfluss
auf
die
Gesellschaft
oder
Genossenschaft
erlangt
wird.
The
procedure
is
also
required
for
shares
in
limited
companies,
registered
private
partnerships
or
cooperatives,
where
the
company
or
cooperative
in
question
owns
agricultural
plots,
provided
that
this
results
in
a
decisive
influence
on
the
company
or
cooperative
in
question.
TildeMODEL v2018
Dieses
bedarf
einvernehmlicher
Billigung
der
Staaten
des
Euro-Währungsgebiets,
wodurch
der
Bundesregierung
ein
bestimmender
Einfluss
gesichert
ist.
This
programme
must
be
consented
to
by
the
mutual
agreement
of
the
euro
area
Member
States,
which
gives
the
Federal
Government
a
determining
influence.
ParaCrawl v7.1
Trotz
ihrer
Präsenz
in
den
Kommunalparlamenten
ist
ein
bestimmender
Einfluss
auf
die
politische
Willensbildung
auch
in
den
kommunalen
Vertretungskörperschaften
weder
gegeben
noch
zukünftig
zu
erwarten.
In
spite
of
its
representation
in
local
parliaments,
a
determining
influence
of
the
NPD
on
the
formulation
of
political
opinions
within
the
local
bodies
of
representation
is
neither
apparent
nor
is
such
influence
to
be
expected
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Feste
Lobby-Interessen
und
Günstlingswirtschaft
haben
einen
bestimmenden
Einfluss
auf
den
Beschlussfassungsprozess.
Established
lobbying
interests
and
cronyism
predominate
in
influencing
the
decision-making
process.
TildeMODEL v2018
Diese
Bestimmung
hat
keinen
Einfluss
auf
Ihre
gesetzlichen
Rechte.
This
provision
does
not
affect
your
statutory
rights
as
a
consumer.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
ist
davon
auszugehen,
dass
eine
Muttergesellschaft
bestimmenden
Einfluss
auf
eine
100%ige
Tochtergesellschaft
ausübt.
There
is
a
presumption
that
a
parent
company
exercises
decisive
influence
over
its
wholly
owned
subsidiary.
TildeMODEL v2018
Wir
bestimmen
den
Einfluss
dieser
Motive
auf
die
Aggregationsreaktion
und
auf
die
molekulare
Erkennung
amyloidogener
IDPs.
We
determine
the
impact
of
such
motifs
on
the
aggregation
reaction
and
on
molecular
recognition
of
amyloidogenic
IDPs.
ParaCrawl v7.1
Eventuelle
Ungültigkeit
einziger
Bestimmungen
hat
keinen
Einfluss
auf
gesamte
Gültigkeit
der
Bedingungen
und
des
Vertrags.
Possible
invalidity
of
individual
provisions
does
not
affect
the
overall
validity
of
the
conditions
and
contracts.
ParaCrawl v7.1
Denke
über
die
Rolle
der
Pflanzen
nach
und
wie
wir
ihren
Einfluss
bestimmen
können.
Think
about
the
role
of
plants
and
how
to
measure
their
influence.
Links
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
werden
Commercial
Keywords
bestimmen,
wie
viel
Einfluss
Du
auf
Deine
Zielgruppe
haben
wirst.
In
particular,
commercial
keywords
will
determine
how
much
impact
you'll
have
on
your
target
audience.
ParaCrawl v7.1
Die
Gewichte
w_{i}
bestimmen
den
Einfluss
der
jeweiligen
Kontrollpunkte
P_{i}
auf
die
Kurve.
The
weights
w_{i}
determine
the
influence
of
the
individual
control
Points
P_{i}
on
the
curve.
ParaCrawl v7.1
Der
bestimmende
Einfluss
auf
die
Inflationsentwicklung
geht
weiterhin
von
der
Entwicklung
der
Rohstoffpreise
aus.
The
development
of
commodities
prices
still
has
a
decisive
influence
on
the
development
of
inflation.
ParaCrawl v7.1
Die
Ungültigkeit
oder
Unwirksamkeit
einer
Bestimmung
hat
keinen
Einfluss
auf
die
Gültigkeit
der
übrigen
Bestimmungen.
The
invalidity
or
ineffectiveness
of
any
one
provision
shall
not
affect
the
validity
of
the
other
provisions.
ParaCrawl v7.1
Damit
übte
Hoffmann
einen
bestimmenden
nachhaltigen
Einfluss
auf
die
Entwicklung
der
angewandten
Kunst
aus.
So
that
Hoffmann
exerted
a
decisive
lasting
influence
on
the
development
of
applied
art.
ParaCrawl v7.1
Nach
Auffassung
der
Kommission
können
KLM
und
Nedlloyd
unter
diesen
Umständen
im
Sinne
von
Artikel
3
Absatz
3
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
4064/89
(„Fusionskontrollverordnung“)
einen
„bestimmenden
Einfluss“
auf
die
Tätigkeit
von
Martinair
ausüben.
The
Commission
considers
that
in
this
situation
KLM
and
Nedlloyd
can
exercise
‘decisive
influence’
within
the
meaning
of
Article
3(3)
of
Regulation
(EEC)
No
4064/89
(the
Merger
Regulation)
over
Martinair.
DGT v2019
Ich
habe
für
diesen
Bericht
gestimmt,
da
technische
Maßnahmen
insofern
sehr
wichtig
sind,
als
dass
sie
die
Aktivitäten
der
Fischer
bestimmen
und
Einfluss
auf
die
Zukunft
der
Fischereiressourcen
haben.
I
voted
in
favour
of
this
report
because
technical
measures
are
very
important
in
that
they
determine
the
activities
of
fishermen
and
have
an
impact
on
the
future
of
fisheries
resources.
Europarl v8