Translation of "Bestimmend für" in English

Unserer Auffassung nach sind die Änderungsanträge also bestimmend für das Programm selbst.
We therefore consider the amendments to be an integral part of the programme itself.
Europarl v8

Bestimmend für diese Rechte sind nicht nationale Ansprüche, sondern der Markt.
It is not national claims, but the market that plays a decisive role in respect of such rights.
Europarl v8

Der mentale Zustand ist bestimmend für die Entwicklung eines Menschen.
Moral behavior determines the history of a human being.
OpenSubtitles v2018

Und dieser ehrliche Glaube... war bestimmend für ihre Entscheidungen und seine.
And that sincere belief is what determined her choices and his.
OpenSubtitles v2018

Bilbos Mitleid kann bestimmend für das Schicksal vieler werden.
The pity of Bilbo may rule the fate of many.
OpenSubtitles v2018

Bestimmend für dies unerwünschte Phänomen ist die Oberfläche des Trägermaterials.
This undesirable phenomenon is provoked by the surface of the underlying paper.
EuroPat v2

Damit wird die Diffusion der beiden Reaktanten zueinander bestimmend für die Reaktionsgeschwindigkeit.
Diffusion of the two reactants towards each other thus becomes a determining factor for the rate of reaction.
EuroPat v2

Diese Zerfallsgeschwindigkeit ist bestimmend für die Gesamtreaktion.
The rate of decomposition is decisive for the complete reaction.
EuroPat v2

Bestimmend für die Anzeigevorrichtung bleibt somit meist der zurückgelegte Weg.
Hence, the critical factor for the display remains the distance traveled.
EuroPat v2

Die universelle Einsatzfähigkeit eines Baustoffes ist letzthin bestimmend für seine Auswahl.
Ultimately the factor of universal applicability decides whether a given material is or is not used.
EUbookshop v2

Langfristig ist die ökologische Verträglichkeit der angewandten Technologien bestimmend für deren Einsatz.
Ecological compatibility is vital in the long-term for the use of applied technologies.
ParaCrawl v7.1

Er selbst ist da und ist bestimmend für die Menschen in der Welt.
He himself is present and crucial to human beings in the world.
ParaCrawl v7.1

Klare Einkaufsspezifikationen für Rohstoffe sind mit bestimmend für die Qualität des fertigen Rezyclats.
Clear purchase specifications for raw materials contribute to achieving consistent quality of the final recyclate.
ParaCrawl v7.1

Drei grundsätzliche Gestaltungskriterien sind bestimmend für barrierefreie Sportstätten:
Three basic design criteria are decisive for completely accessible sports facilities:
ParaCrawl v7.1

Damit ist es bestimmend für den Wiedererkennungswert des GeoParks.
Thus, it is decisive for the recognition of the GeoPark.
ParaCrawl v7.1

Der Inhalt der Auftragsbestätigung gilt als bestimmend für den Vertrag.
Contents of the confirmation of order are considered as decisive for the contract.
ParaCrawl v7.1

Die jeweilige Vorgehensweise ist jeweils bestimmend für die Qualität der schlussendlich ermittelten Vorhersagen.
The respective technique determines the quality of the respective finally determined predictions.
EuroPat v2

Der äußere Schlichtbereich 11 ist bestimmend für die erzielbare Oberflächenqualität der erzeugten Bohrung.
The exterior smooth finishing region 11 determines the attainable surface quality of the hole that is being produced.
EuroPat v2

Die Oberfläche der Grundschicht aus Lack ist bestimmend für die Oberflächengüte des Chromschichtsystems.
The surface of the ground coat of lacquer is what determines the surface quality of the chromium plating system.
EuroPat v2

Bestimmend für die Erscheinung des Gartens ist seine orthogonale Grundstruktur.
Intending for the feature of the garden is its essential orthogonale structure.
ParaCrawl v7.1

Bestimmend für die Geschicke des Landes waren die Hohenzollern.
The country's fate was controlled by the nobility of Hohenzollern.
ParaCrawl v7.1

Qualität ist bestimmend für unsere Kundenbeziehung und Qualität bestimmt unser Geschäftsergebnis.
Quality determines all our customer relations and, through these, our business success.
ParaCrawl v7.1

Diese Unterschiede waren bestimmend für die nächste Arbeitsteilung.
These differences determined the next division of labor.
ParaCrawl v7.1