Translation of "Bessere zusammenarbeit" in English

Eine bessere Zusammenarbeit zwischen Interpol und Europol ist notwendig.
The cooperation between Interpol and Europol must be further developed.
Europarl v8

Eine bessere Zusammenarbeit bei der Reaktion auf Pandemien ist nötig.
Better cooperation is needed in the response to pandemics.
Europarl v8

Wir brauchen eine bessere Zusammenarbeit zwischen den Institutionen der EU.
Better cooperation is needed between the institutions of the EU.
Europarl v8

Dazu gehört ganz wesentlich eine bessere Zusammenarbeit mit der OSZE.
Improved cooperation with the OSCE will be a vital ingredient in this.
Europarl v8

Dies hätte eine bessere Zusammenarbeit ermöglicht.
That would have strengthened cooperation.
Europarl v8

Stattdessen wird eine bessere Zusammenarbeit zwischen den nationalen Aufsichtsbehörden benötigt.
Instead, better cooperation between the local, national supervisory bodies is needed.
Europarl v8

Ferner brauchen wir eine moderne Visumpolitik und eine bessere wirtschaftliche Zusammenarbeit mit Russland.
We need a modern visa policy and better economic cooperation with Russia.
Europarl v8

Eine bessere Zusammenarbeit zwischen Eurostat und den einzelstaatlichen Ämtern ist ohne Zweifel wünschenswert.
Better cooperation between Eurostat and the national statistical agencies is certainly to be desired.
Europarl v8

Sowohl bessere interinstitutionelle Zusammenarbeit als auch strukturierte Partnerschaft mit den Mitgliedstaaten ist notwendig.
There is a need not only for better cooperation between the institutions but also for structured partnership with the Member States.
Europarl v8

Unbedingt erforderlich ist eine bessere Zusammenarbeit mit den amerikanischen und japanischen Forschungsstellen.
Better cooperation with American and Japanese research authorities is absolutely vital.
Europarl v8

Der EWSA regt eine bessere Zusammenarbeit von Wissenschaft und Fischerei an.
The EESC encourages better cooperation between the scientific community and the fisheries sector.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus ist die Regierung weiterhin um eine bessere regionale Zusammenarbeit bemüht.
It has also pursued efforts to improve regional cooperation.
TildeMODEL v2018

Außerdem wird eine bessere internationale Zusammenarbeit und Planung der Eisenbahnen erforderlich sein.
There is also a need for better international cooperation and planning between railway networks.
TildeMODEL v2018

Die Stärkung und bessere Zusammenarbeit der Steuerverwaltungen würde funktionierende Marktwirtschaften ebenfalls fördern.
The strengthening of tax administrations and improved co-operation between them would also promote the functioning of market economies.
TildeMODEL v2018

Die Zivilgesell­schaft ist um eine bessere Zusammenarbeit zwischen der EU und Russland bemüht.
The efforts of civil society are aimed at achieving improved cooperation between the EU and Russia.
TildeMODEL v2018

Eine bessere Zusammenarbeit im Parlament wird die Fortschritte in diesen Schwerpunktbereichen beschleunigen.
An improved climate in parliament will contribute to move forward on such issues.
TildeMODEL v2018

Durch bessere Zusammenarbeit ließe sich ihre Wirksamkeit erhöhen.
Their effectiveness would be improved through greater cooperation.
TildeMODEL v2018

Es sollte außerdem eine bessere Zusammenarbeit zwischen Industrie und Wissenschaftlern gefördert werden.
Better cooperation between industry and scientists should also be fostered.
DGT v2019

Durch bessere Zusammenarbeit und Austausch bewährter Verfahren lassen sich derartige Aktivitäten fördern.
Better cooperation and the exchange of good practice can help to develop such activities.
TildeMODEL v2018

Durch bessere Zusammenarbeit können Engpässe verringert und Infrastrukturnetze und Rechtsrahmen vervollständigt werden.
Better cooperation can reduce bottlenecks, and complete infrastructure networks and regulatory frameworks.
TildeMODEL v2018

Für jeden der aufgezeigten Bereiche sollten spezifische Aktionspläne für bessere Zusammenarbeit aufgestellt werden.
Specific action plans for better cooperation should be drawn up for each area identified.
TildeMODEL v2018

In der EU werden einheitliche Regeln und eine bessere grenzüberschreitende Zusammenarbeit gebraucht.
There is a need for a level playing field within the EU and for better cross-border cooperation.
TildeMODEL v2018

Die Kommission tritt für eine intensivere und bessere Zusammenarbeit zwischen den Automobilherstellern ein.
The Commission urges more and better cooperation between manufacturers themselves.
TildeMODEL v2018

Sie empfehlen eine bessere Zusammenarbeit zwischen internationalen und regionalen Organisationen.
They recommend better cooperation between international and regional organisations.
TildeMODEL v2018

Zudem sollte für eine bessere Zusammenarbeit sämtlicher beteiligter Dienststellen gesorgt werden.
Co-operation between all services involved should also be strengthened.
TildeMODEL v2018

Der Aktionsplan steckt einen Rahmen für bessere Zusammenarbeit und Koordinierung ab.
This Action Plan sets out a framework for better co-operation and co-ordination.
TildeMODEL v2018