Translation of "Bessere integration" in English
Auch
deshalb
ist
eine
bessere
Integration
der
Migranten
ein
unverzichtbares
Ziel
der
EU-Mitgliedstaaten.
For
these
reasons,
better
integration
of
immigrants
is
an
essential
objective
for
EU
Member
States.
TildeMODEL v2018
Dies
erlaubt
nicht
nur
eine
bessere
Integration,
Motivation
und
Produktivität
der
Leiharbeitnehmer.
This
will,
however,
not
only
improve
the
integration,
motivation
and
productivity
of
agency
workers.
TildeMODEL v2018
Die
zu
erwartenden
neuen
Immigrationsströme
machen
die
bessere
Integration
von
Migranten
umso
notwendiger.
The
improved
integration
of
migrants
is
particularly
necessary
in
the
light
of
the
new
immigration
flows.
TildeMODEL v2018
Europäisierung
bedeutet
eine
bessere
Integration
innerhalb
der
EU.
He
explains
that
Europeanisation
means
better
integration
within
the
EU.
TildeMODEL v2018
Eine
bessere
Integration
in
Agora
ist
vorgesehen.
It
will
be
better
integrated
with
Agora.
TildeMODEL v2018
Es
werden
auch
Synergieeffekte
und
eine
bessere
Integration
mit
existierenden
Initiativen
angestrebt.
Synergies
and
better
integration
with
existing
initiatives
will
also
be
sought.
TildeMODEL v2018
In
der
südlichen
ENP-Region
stellte
Marokko
eine
bessere
Integration
legaler
Migranten
sicher.
In
the
southern
neighbourhood,
Morocco
ensured
better
integration
of
regular
migrants.
TildeMODEL v2018
Ein
wichtiges
Ziel
ist
die
bessere
Integration
von
arbeitsmarktfernen
Personen.
An
important
goal
is
to
increase
employment
by
integrating
those
on
the
margins
of
the
labour
market.
EUbookshop v2
Dies
macht
eine
bessere
Integration
von
Städte-,
Agrar-
und
Strukturpolitik
notwendig.
This
requires
a
better
integration
of
urban
policies,
agricultural
policies
and
structural
policies.
EUbookshop v2
Eine
bessere
Integration
von
Metallimplantaten
in
Knochen
wurde
durch
abgestufte
biokompatible
Beschichtungen
erreicht.
Improved
osteo-integration
of
metallic
implants
was
achieved
by
application
of
graded
bio-compatible
coatings.
EUbookshop v2
Dies
würde
eine
bessere
Integration
von
Umweltbelangen
in
EntScheidungsprozesse
sicherstellen.
This
should
ensure
a
better
integration
of
environmental
considerations
into
the
development
consent
decision
taking
process.
EUbookshop v2
Auf
der
anderen
Seite
kann
eine
bessere
Integration
erneuerbarer
Energien
wichtige
Beiträge
leisten.
On
the
other
hand,
a
better
integration
of
renewable
energies
can
also
make
an
important
contribution.
ParaCrawl v7.1
Dies
sichert
dem
Wissenschaftler
eine
bessere
Chance
zur
Integration
in
die
jeweilige
Institution.
This
gives
the
scientists
in
question
a
better
chance
for
integration
at
the
appropriate
institute.
ParaCrawl v7.1
Bessere
Integration
in
OS
X
(für
Einzelheiten
siehe
#10455).
Better
integration
in
OS
X
(see
#10455
for
details).
ParaCrawl v7.1
Ein
dritter
wichtiger
Punkt
sei
die
bessere
Integration
von
Migrant_innen
in
den
Arbeitsmarkt.
3
-
there
should
be
better
integration
of
migrants
in
the
labour
market.
ParaCrawl v7.1
Die
Mac-Version
ist
eine
Cocoa
statt
Carbon-App
für
eine
bessere
Integration
in
macOS.
The
Mac
version
is
a
Cocoa
app
instead
of
Carbon
app
for
better
integration
with
macOS.
CCAligned v1
Für
eine
bessere
Integration
in
HTML-Seiten
funktioniert
alternativ
auch
folgende
URL:
For
a
better
integration
into
HTML
pages
the
following
URL
can
be
used
alternatively:
CCAligned v1
Das
Update
auf
Version
2
bietet
eine
noch
bessere
Integration
mit
der
SONAR-Software.
The
Version
2
update
offers
smoother
integration
with
SONAR
software.
ParaCrawl v7.1
Lösungen
für
Europa
könnten
eine
bessere
Integration
von
Migranten
und
steigende
Frauenerwerbszahlen
sein.
Solutions
for
Europe
could
be
the
improved
integration
of
migrants
and
higher
numbers
of
women
in
employment.
ParaCrawl v7.1
Ziel
des
Verbundes
ist
die
bessere
Integration
der
taxonomischen
Forschung
in
Europa.
The
objective
of
the
alliance
is
an
improved
integration
of
taxonomical
research
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Jedes
der
Noten
hat
seine
eigene
Layout
für
eine
insgesamt
bessere
Integration.
Each
of
its
notes
has
its
own
layout
for
better
overall
integration.
ParaCrawl v7.1
Proeuropäisch,
da
ich
an
eine
intelligentere
und
bessere
europäische
Integration
glaube.
Pro-European,
in
that
I
believe
in
smarter
and
better
European
integration.
ParaCrawl v7.1
Kurzfristig
werden
wir
eine
bessere
Integration
der
Frauen
auf
dem
Arbeitsmarkt
herbeiführen
können.
What
we
are
able
to
change
on
short
notice
is
a
better
incorporation
of
women
on
the
labour-market.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
ist
eine
bessere
Integration
in
ein
bestehendes
Interieur
möglich.
In
this
way,
a
better
integration
into
an
existing
interior
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
bessere
Integration
haben
beide
Seiten
eine
Bringschuld.
Both
sides
have
to
take
responsibility
for
a
better
integration.
ParaCrawl v7.1
Ziel
des
Treffens
war
eine
bessere
Integration
der
Ausländer
in
die
Wasser-Assozation.
This
meeting
was
for
the
purpose
of
better
integrating
the
foreigners
into
the
Water
Association.
ParaCrawl v7.1