Translation of "Bessere absprache" in English
Statement:
"Das
DSG
ermöglicht
bessere
Arbeitsverteilung
und
Absprache
mit
Kollegen"
Statement:
"The
VDU
permits
a
better
division
of
labo
ur
and
agreement
with
colleagues"
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
besteht
die
Notwendigkeit,
nichtstaatliche
Akteure
stärker
in
die
multilaterale
Politikgestaltung
einzubinden
und
eine
bessere
Absprache
mit
den
Organisationen
der
Zivilgesellschaft
und
den
Sozialpartnern
in
den
künftigen
Verwaltungsstrukturen
internationaler
Organisationen
zu
unterstützen
bzw.
diese
zu
vereinfachen.
In
addition,
there
is
a
need
to
involve
non-state
actors
more
in
multilateral
policy
making
and
to
promote
and
facilitate
improved
consultation
with
civil
society
organisations
and
social
partners
in
the
future
governance
structures
of
international
organisations.
Europarl v8
Empfehlungen
für
künftige
Veranstaltungen
sind
eine
bessere
Einhaltung
des
Zeitplans
(besonders
bei
den
Redebeiträgen),
eine
bessere
Mischung
bei
den
Rednern
(auch
jüngere
Mitglieder
sollten
zu
Wort
kommen)
und
die
Entwicklung
eines
besseren
Leitfadens
für
Redebeiträge
(eine
bessere
Absprache
zwischen
den
Gruppen
wäre
hilfreich).
Recommendations
for
future
events
included
better
time
keeping
(especially
for
speeches),
a
better
mix
of
speakers
(not
forgetting
younger
members)
and
better
guidelines
for
speeches
(improved
coordination
between
the
groups
would
be
helpful).
TildeMODEL v2018
Die
Differenz
zwischen
Zusagen
und
tatsächlichem
Bedarf
kann
auf
verschiedene
Weise
verringert
werden,
beispielsweise
durch
eine
bessere
Absprache
und
Konsultation
zwischen
möglichen
truppenstellenden
Staaten
und
den
Mitgliedern
des
Sicherheitsrats
im
Stadium
der
Ausarbeitung
des
Mandats.
There
are
several
ways
to
diminish
the
likelihood
of
such
commitment
gaps,
including
better
coordination
and
consultation
between
potential
troop
contributors
and
the
members
of
the
Security
Council
during
the
mandate
formulation
process.
MultiUN v1
Dem
Statement,
daß
das
DSG
eine
bessere
Arbeitsverteilung
und
Absprache
mit
Kollegen
ermöglicht,
da
die
Arbeitsweisen
an
DSG
gleich
sind,
wird
mit
2.08
in
dieser
Situationsklasse
eindeutig
stärker
zugestimmt
als
beispielsweise
in
der
Arbeitssituation
I
(vgl.
Abb.
57).
The
statement
that
the
VDU
allows
a
better
division
of
labour
and
agreement
with
colleagues
because
working
methods
on
the
VDU
are
the
same,
is
unequivocally
agreed
with
to
a
greater
extent
in
this
situation
class
(2.08)
than,
for
example,
in
work
situation
I
(see
fig.
57).
EUbookshop v2
Weitere
Regulierungen
betreffen
Grundsätze
für
den
Antarktistourismus,
Sicherheitsaspekte
der
touristischen
Aktivitäten,
die
Erstellung
von
Notfallplänen
und
den
Nachweis
von
Versicherungen,
eine
bessere
Kooperation
und
Absprache
unter
den
Vertragsparteien
sowie
spezifische
Regelung
für
die
Luftfahrt.
Other
regulations
concern
the
basic
principles
of
Antarctic
tourism,
safety
issues
of
tourist
activities,
emergency
plans
and
evidence
of
valid
insurance,
improved
cooperation
and
coordination
among
the
Parties,
and
specific
regulation
governing
air
travel.
ParaCrawl v7.1
Einer
besseren
Koordination
und
Absprache
auf
EU-Ebene
steht
nichts
entgegen,
eine
europäische
Wirtschaftsregierung
ist
jedoch
aufs
Schärfste
abzulehnen,
weshalb
ich
den
Bericht
entschieden
ablehne.
I
am
all
in
favour
of
better
coordination
and
consultation
at
the
EU
level.
European-level
economic
governance,
on
the
other
hand,
must
be
rejected
in
the
strongest
terms,
and
I
therefore
definitively
reject
this
report.
Europarl v8
Auch
bedarf
es
einer
besseren
Absprache
zwischen
den
Strafverfolgungs-
und
den
Justizbehörden
in
der
EU
sowie
eines
dienststellenübergreifenden
Ansatzes.
It
also
requires
stronger
coordination
between
law
enforcement
and
judiciary
structures
in
the
EU
and
a
multi-agency
approach.
TildeMODEL v2018