Translation of "Besser verstanden" in English
Wir
möchten,
dass
ihres
Leides
gedacht
und
ihre
Situation
besser
verstanden
wird.
We
would
like
their
suffering
to
be
remembered
and
their
situation
to
be
better
understood.
Europarl v8
Außerdem
war
es
unser
Anliegen,
dass
die
Marktprobleme
besser
verstanden
werden.
We
also
wanted
market
failures
to
be
better
understood.
Europarl v8
Durch
seine
bahnbrechenden
Arbeiten
konnte
das
Ries-Ereignis
besser
verstanden
werden.
Through
his
groundbreaking
work,
the
Ries
Event
came
to
be
better
understood.
Wikipedia v1.0
Die
Gründe
für
die
zögerlichen
Fortschritte
müssen
besser
verstanden
werden;
The
reasons
for
the
slow
progress
must
be
better
understood;
TildeMODEL v2018
Die
zur
Erreichung
eines
Konsenses
nötigen
Voraussetzungen
müssten
besser
verstanden
werden.
The
conditions
that
favour
consensus
need
to
be
better
understood.
TildeMODEL v2018
Vielleicht
haben
wir
uns
besser
verstanden,
als
Sie
glauben,
Doktor.
Perhaps
we
understood
each
other
better
than
you
think,
doctor.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
dieses
Zeug
schon
immer
besser
als
ich
verstanden.
You've
always
understood
this
stuff
better
than
me.
OpenSubtitles v2018
Du
verpisst
dich
jetzt
besser,
verstanden?
You'd
better
get
the
fuck
away
from
me!
Go!
OpenSubtitles v2018
Keiner
hat
das
besser
verstanden
als
Papa,
außer
mir
natürlich.
Nobody
understood
that
better
than
Papa,
except
now
for
me
of
course.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
das
besser
verstanden,
wenn
sie
das
gesagt
hätte.
I
understood
that
better
when
she
said
it.
OpenSubtitles v2018
Hätte
ich
mich
mehr
konzentriert
und
ihn
besser
verstanden,
wäre
Fred...
If
I'd
concentrated
harder
and
read
him
better,
maybe
Fred...
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
niemals
im
Leben
jemanden
besser
verstanden.
I've
never
understood
anyone
better
in
my
life.
OpenSubtitles v2018
Dort
hat
man
dich
besser
verstanden.
And
you
keep
New
York.
They
understand
you
better
there.
OpenSubtitles v2018
Er
war
erwachsener
als
ich,
hat
manches
besser
verstanden.
He
was
older
than
me,
so
he
understood.
OpenSubtitles v2018
Die
spezifischen
Erfordernisse
der
KMUs
müßten
besser
verstanden
und
berücksichtigt
werden.
The
specific
needs
of
SMEs
have
to
be
better
understood
and
taken
into
account.
EUbookshop v2
Europa
würde
besser
verstanden,
wären
die
Bürgerinnen
und
Bürger
enger
eingebunden.
Indeed,
Europe
would
be
better
understood
if
the
public
were
more
involved.
EUbookshop v2
Sie
haben
dieses
Gewerbe
besser
verstanden,
als
jeder
andere.
You
had
the
most
natural
trade
craft
instincts
of
anyone
I've
ever
seen.
OpenSubtitles v2018
So
habe
ich
alles
besser
verstanden.
It
helped
me
see
the
bigger
picture.
OpenSubtitles v2018
Ihr
seid
ein
Volk,
dessen
Bestimmung
noch
besser
verstanden
werden
muss.
You
are
a
people
whose
destiny
needs
to
be
more
easily
understood.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
können
Degradationsmechanismen
bei
elektrochemischen
Zellen
für
Festoxidelektrolyse
und
Festkörperbatterien
besser
verstanden
werden.
In
addition,
degradation
mechanisms
in
electrochemical
cells
for
solid-oxide
electrolysis
and
solid-state
batteries
will
be
better
understood.
ParaCrawl v7.1
Unser
Partner
wird
sich
so
viel
besser
verstanden
fühlen.
Our
partner
will
feel
much
better
understood.
ParaCrawl v7.1
Computermodelle
wurden
kontinuierlich
verbessert,
weil
die
Parameter
besser
verstanden
wurden.
Computer
models
were
steadily
improving
as
the
parameters
became
better
understood.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
sich
dadurch
auch
besser
verstanden
und
unterstützt
fühlen.
She’ll
also
feel
more
supported
and
better
understood.
ParaCrawl v7.1
Das
hat
auch
den
Vorteil,
dass
Aufzeichnungen
besser
verstanden
werden
können.
This
also
has
the
advantage
that
recordings
can
be
better
understood.
ParaCrawl v7.1
Im
Licht
dieser
Auswirkungen
wird
auch
der
Text
besser
verstanden.
And
in
the
light
of
these
effects
the
text
is
also
better
understood.
ParaCrawl v7.1
Was
hat
dieser
Block-Chain-Zirkel
um
Branson
wiederum
besser
verstanden
als
die
Politiker?
What
has
this
Block-Chain-Circle
around
Branson,
on
the
other
hand,
understood
better
than
the
politicians?
CCAligned v1
Die
Erfindung
wird
noch
besser
verstanden
werden
unter
Bezugnahme
auf
die
beigefügten
Zeichnungen:
The
invention
will
be
understood
even
better
by
reference
to
the
enclosed
drawings.
EuroPat v2