Translation of "Besser treffen" in English

Solche Entscheidungen können die dänischen Wähler und Politiker viel besser treffen.
Prioritising of this kind can be done much better by Danish voters and politicians.
Europarl v8

Es wäre selbstverständlich besser, wenn dieses Treffen letztendlich in Brüssel stattfinden würde.
It would, of course, be better if this meeting were held in Brussels at long last.
Europarl v8

Vielleicht hätte ich ihn besser nicht treffen sollen.
Perhaps I shouldn't have met him. No, my dear.
OpenSubtitles v2018

Aber du könntest es besser treffen als mit einem armen Anwalt.
But remember, you can always do better than a penniless lawyer.
OpenSubtitles v2018

Was Colt angeht, hättest du es besser treffen können.
Could be doing a little better on the boyfriend front, though.
OpenSubtitles v2018

Du hättest es besser treffen können.
You could totally do better.
OpenSubtitles v2018

Du hättest es so viel besser treffen können, und doch hast du...
You could've passed better, and yet ...
OpenSubtitles v2018

Wie kann er es denn besser treffen?
How could he possibly do better?
OpenSubtitles v2018

Ich hätte dich besser auf das Treffen vorbereiten müssen.
I should have been clearer when I prepared you for this meeting.
OpenSubtitles v2018

Oh, du könntest es besser treffen.
Oh, you could do better than that.
OpenSubtitles v2018

Mögen wir uns, wenn die Zeiten einst besser sind, wieder treffen.
May we meet again in happier times.
OpenSubtitles v2018

Dann ist es besser, wir treffen uns in einer Stunde.
Let's meet at my place in an hour.
OpenSubtitles v2018

Sie hätten es nicht besser treffen können!
I'd even say that you couldn't have come at a better time.
OpenSubtitles v2018

Sogar hier hättest du es besser treffen können.
But you could have done better, even here.
OpenSubtitles v2018

Sie könnten es nicht besser treffen.
We couldn't hope for anything better.
OpenSubtitles v2018

Jeder sagte, ich hätte es besser treffen können.
Everyone said I could do better.
OpenSubtitles v2018

Und du hättest es auch nicht besser treffen können.
And you couldn't have done better than him.
OpenSubtitles v2018

Sie kann es viel besser treffen als mit mir.
She can do so much better than me, madam.
OpenSubtitles v2018

Wenn du meinst, du könntest es besser treffen, nur zu.
If I'm holding you back and you think you can do better, then go.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, ich kann's besser treffen.
I think I can do better.
OpenSubtitles v2018

Wir unterstützen Sie dabei, Ihre Marketing- und Vertriebsentscheidungen besser zu treffen.
We support you in making better marketing and sales decisions.
CCAligned v1

Wir wissen, dass Smilla es nicht besser hätte treffen können!
We know, that Smilla couldn't have found a better home:)
ParaCrawl v7.1

Ich hätte es gar nicht besser treffen können.
But I couldn’t get it better.
ParaCrawl v7.1

Mit unserer Heimat hätten wir es da wahrhaftig nicht besser treffen können!
With our home because we could have not hit really better!
ParaCrawl v7.1

Besser informierte Menschen treffen vernuenftigere Entscheidungen, haben ein besseres und gluecklicheres Leben!
Better informed people make better decisions, having a better life!
ParaCrawl v7.1

Außerdem kannst Du viel besser informierte Marketingentscheidungen treffen.
Plus, you’ll be better able to make informed marketing decisions.
ParaCrawl v7.1