Translation of "Besser geworden" in English
Wir
können
uns
wirklich
fragen,
ob
die
Ausbildung
besser
geworden
ist.
We
can
really
question
whether
education
has
improved.
Europarl v8
Die
Situation
des
Verbrauchers
ist
aber
erheblich
besser
geworden.
The
situation
of
the
consumer,
however,
has
improved
considerably.
Europarl v8
Ich
freue
mich,
daß
die
Testverfahren
besser
geworden
sind.
I
am
glad
that
the
testing
procedures
have
been
improved.
Europarl v8
Aber
es
ist
eben
nicht
alles
besser
geworden.
But
the
fact
is
that
there
has
not
been
an
improvement
on
every
point.
Europarl v8
Ist
die
Situation
der
Dalits
etwa
besser
geworden?
Are
things
improving
for
the
Dalits?
Europarl v8
Wenn
Bildung
so
viel
teurer
geworden
ist,
ist
sie
auch
besser
geworden?
So
you
ask
yourself,
if
education
has
become
so
much
more
expensive,
has
it
become
so
much
better?
TED2013 v1.1
Toms
Französisch
ist
bedeutend
besser
geworden.
Tom's
French
has
improved
significantly.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
denke,
dein
Englisch
ist
viel
besser
geworden.
I
think
your
English
has
gotten
a
lot
better.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
finde,
dein
Englisch
ist
schon
viel
besser
geworden.
I
think
your
English
has
gotten
a
lot
better.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Verwaltungstools
sind
im
Vergleich
zum
Vorgängerprogramm
deutlich
besser
geworden.
Management
tools
have
been
considerably
improved
in
comparison
to
the
former
Programme.
TildeMODEL v2018
Diese
Welt
ist
durch
ihr
Leben
ein
Stück
besser
geworden.
She
has
left
this
world
a
little
better
for
having
lived
in
it.
OpenSubtitles v2018
In
den
zurückliegenden
Jahren
sind
Kooperation
und
Informationsaustausch
besser
geworden.
Cooperation
and
exchange
of
information
has
been
improving
in
recent
years.
TildeMODEL v2018
Klara,
hätte
ich
Ihre
Gefühle
gekannt,
dann
wäre
alles
besser
geworden.
Klara,
if
I'd
only
known
in
the
beginning
how
you
felt
about
me
things
would
have
been
different.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
aber
nicht
alles
besser
geworden.
But
everything
did
not
get
better.
TildeMODEL v2018
Schlussfolgerung
2:
Die
Führung
und
Verwaltung
des
Programms
ist
deutlich
besser
geworden.
Conclusion
2:
Programme
management
and
administration
has
been
considerable
improved.
TildeMODEL v2018
Ich
dachte,
es
sei
besser
geworden.
I
thought
I
was
over
it.
I
thought
I
was
better.
OpenSubtitles v2018
Also,
Sheldons
Panik
vor
Hunden
ist
schon
besser
geworden.
Well,
Sheldon's
getting
a
little
better
with
dogs.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
kein
bisschen
besser
geworden.
You
didn't
become
anything
better.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
viel
besser
geworden,
Lotus.
You
have
grown
much,
Lotus.
OpenSubtitles v2018
Zuerst
bin
ich
zwar
gestolpert,
aber
ich
bin
besser
geworden.
I
know
that
I
stumbled
at
first,
but
I've
grown.
OpenSubtitles v2018
Seit
dem
Herzanfall,
ist
mein
Leben
eigentlich
besser
geworden.
Um,
ever
since
the
heart
attack,
uh,
my
life
has
actually
gotten
better.
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
können
unterrichten,
ich
bin
tatsächlich
besser
geworden.
And
you
can
teach,
because
I
got
better.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Pokerface
ist
viel
besser
geworden,
das
muss
ich
Ihnen
lassen.
Your
poker
face
has
gotten
much
better,
I'll
give
you
that.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
es
ist
schon
besser
geworden.
Well,
you
know,
it's
better
now.
OpenSubtitles v2018
Ist
dein
Leben
nicht
besser
geworden,
seit
du
damit
aufgehört
hast?
Hasn't
yöur
life
been
better
since
giving
this
up?
OpenSubtitles v2018