Translation of "Besser bezahlte" in English
Ich
muss
mir
eine
besser
bezahlte
Arbeit
suchen.
I
need
to
find
a
higher
paying
job.
Tatoeba v2021-03-10
Das
bedeutet
gleichzeitig
kürzere
und
besser
bezahlte
Arbeit.
This
implies
a
shorter
and
better
paid
working
day.
EUbookshop v2
Es
gibt
besser
bezahlte
Jobs,
das
weiß
ich.
It's
not
the
best
paying
job
in
the
world,
though,
is
it?
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
andere,
besser
bezahlte
Jobs.
There's
other
jobs.
They
pay
better
money.
OpenSubtitles v2018
Man
engagiert
mich
für
anonyme,
besser
bezahlte
Aufträge.
I
tend
to
be
hired
on
the
more
kind
of
anonymous
high-paying
jobs.
OpenSubtitles v2018
Je
näher
sie
dem
Tode
waren,
desto
besser
bezahlte
er
sie.
The
closer
they
were
to
death,
the
better
he
paid
them.
OpenSubtitles v2018
Es
bestehe
Einigkeit
darüber,
daß
Frauen
besser
bezahlte
berufliche
Tätigkeiten
anstreben
müssen.
She
also
said
that
there
was
a
consensus
to
guide
women
towards
more
lucrative
careers
than
be
fore.
EUbookshop v2
Ich
trete
eine
besser
bezahlte
Stelle
als
Programmdirektor
an
im
neuen
Jugendzentrum...
I'm
going
to
be
taking
a
higher
paying
gig
as
a
program
director
at
the
new
youth
center...
OpenSubtitles v2018
Tom
denkt
darüber
nach,
sich
um
eine
besser
bezahlte
Arbeit
zu
bewerben.
Tom
is
thinking
about
applying
for
a
better-paying
job.
Tatoeba v2021-03-10
E-Mails
konvertieren
besser
als
SEO,
bezahlte
Medien
und
Social
Media.
Email
converts
better
than
SEO,
display
ads
and
social
media
lead
channels.
ParaCrawl v7.1
Da
gibt
es
besser
bezahlte
Berufe.
There
are
better
paying
professions.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
müssen
wettbewerbsfähiger
werden
und
mehr
und
besser
bezahlte
Jobs
schaffen.
Companies
need
to
become
more
competitive
and
create
more
and
better
paid
jobs.
ParaCrawl v7.1
Für
besser
bezahlte
Frauen
ist
es
dagegen
wahrscheinlicher,
daß
sie
an
ihren
Arbeitsplatz
zurückkehren.
Higher
paid
women
workers,
meanwhile,
are
more
likely
to
return
to
work.
EUbookshop v2
Zugleich
gelingt
nur
einem
Bruchteil
der
Geringverdiener
der
Aufstieg
in
eine
besser
bezahlte
Beschäftigung.
At
the
same
time,
only
a
fraction
of
the
low-wage
workers
manage
to
move
up
to
better-paid
jobs.
ParaCrawl v7.1
Ich
sehe
in
meinem
Land
besser
bezahlte
Jobs
aus,
damit
ich
mein
Tochterstipendium
unterstützen
kann.
I'm
looking
better
paid
job
then
in
my
country
so
i
can
support
my
daughter
scholarship.
ParaCrawl v7.1
Andere
Studenten
können
wünschen
Weiterbildung
zu
verfolgen
für
besser
bezahlte
Arbeit
als
Executive
Support-Mitarbeiter
zu
qualifizieren.
Other
students
may
wish
to
pursue
further
education
to
qualify
for
higher-paying
work
as
executive
support
staff.
ParaCrawl v7.1
Sie
muss
bessere
und
besser
bezahlte
Arbeit
schaffen,
ein
besseres
Gesundheitssystem
und
ein
besseres
Erziehungssystem.
It
must
deliver
better
and
better
-paid
jobs,
a
better
health
and
education
system.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
verbessern
sich
dadurch
auch
die
Aufstiegschancen
von
Zuwanderern
in
besser
bezahlte
Berufe
und
Branchen.
At
the
same
time,
immigrants'
upward
mobility
into
better-paying
occupations
and
sectors
improves.
ParaCrawl v7.1
In
vielerlei
Hinsicht
hindert
die
fehlende
Portabilität
von
Rentenansprüchen
viele
Menschen
daran,
besser
bezahlte
Jobs
in
anderen
Ländern
anzunehmen,
da
sie
ihre
Rentenansprüche
nicht
mitnehmen
bzw.
in
ihren
Herkunftsmitgliedstaaten
nicht
einmal
einfrieren
können.
In
many
ways
the
lack
of
availability
of
mobility
of
pensions
is
denying
many
people
the
opportunity
to
take
up
what
could
be
better
paid
jobs
in
other
areas
because
they
cannot
carry
over
pension
entitlements
or
even
freeze
pension
entitlements
in
their
home
Member
State.
Europarl v8
Sie
haben
mehr
Arbeitsplätze,
vor
allem
auch
besser
bezahlte
Arbeitsplätze
geschaffen,
nicht
bloß
Arbeitsplätze,
die
sozusagen
die
unmittelbare
Not
bekämpfen,
sondern
Arbeitsplätze
mit
Aussichten
auf
Lebenschancen.
They
have
created
more
jobs,
particularly
better
paid
jobs
and
not
just
jobs
which
combat
poverty
but
jobs
which
bring
with
them
good
prospects
for
survival.
Europarl v8
Da
wir
dies
in
internationale
Verhandlungen
einbringen,
muss
unsere
europäische
Politik
vorbildlich
sein
und
wir
müssen
uns
dahin
bewegen,
dass
wir
mehr
und
besser
bezahlte
Fischer
haben,
die
Fischbestände
nicht
überfischen,
weder
in
unseren
territorialen
Gewässern
noch
in
solchen,
in
denen
wir
Fangrechte
kaufen.
Since
we
are
bringing
this
into
international
negotiations,
our
European
policy
must
be
exemplary
and
we
must
move
in
the
direction
of
having
more
and
better
paid
fishermen
who
do
not
overexploit
fish
stocks,
either
in
our
territorial
waters
or
in
those
in
which
we
buy
fishing
rights.
Europarl v8
Probleme
werden
sich
nicht
nur
in
den
jetzigen
Mitgliedstaaten,
die
zweifellos
erneut
mit
einer
großen
Einwanderungswelle
konfrontiert
werden,
sondern
auch
in
den
Kandidatenländern
ergeben,
wenn
mit
aller
Wahrscheinlichkeit
deren
hochqualifizierte
Bürger
wie
Ingenieure,
Ärzte,
Pflegepersonal,
Bauarbeiter
und
viele
andere
aus
finanziellen
Gründen
ihr
Land
verlassen
werden,
um
in
einem
anderen
europäischen
Land
eine
besser
bezahlte
Anstellung
zu
finden.
Problems
will
arise
in
the
current
Member
States,
which
will
undoubtedly
be
faced
with
a
major,
fresh
wave
of
immigration,
but
also
in
the
candidate
countries
when
their
highly
trained
people,
engineers,
doctors,
nurses,
construction
workers
and
many
more
will
almost
certainly,
for
financial
reasons,
leave
their
countries
to
find
a
better
paid
job
elsewhere
in
Europe.
Europarl v8
Die
Umsetzung
dieser
Leitlinien
wird
dazu
beitragen,
dass
es
mehr
sicherere
und
besser
bezahlte
Arbeitsplätze
gibt,
dass
durch
den
Zugang
zu
hochwertigen
sozialen
Dienstleistungen
ein
angemessener
Sozialschutz
gewährleistet
ist
und
dass
aktive
soziale
Integration
aller
Unionsbürger
zur
Bekämpfung
von
Armut
und
sozialer
Ausgrenzung
gefördert
wird.
The
implementation
of
these
guidelines
will
contribute
to
the
increase
in
the
number
of
safer
and
better
paid
jobs,
to
guaranteeing
adequate
social
protection
by
access
to
quality
social
services,
promoting
active
social
integration
for
all
the
European
Union
citizens
for
the
purpose
of
fighting
poverty
and
social
exclusion.
Europarl v8
Wir
wissen,
dass
wir
die
Armut
nur
dann
wirksam
bekämpfen
können,
wenn
wir
die
Wirtschaftsreformen
fortsetzen
und
schneller
neue,
stabilere
und
besser
bezahlte
Arbeitsplätze
schaffen.
We
are
aware
that
we
cannot
succeed
in
alleviating
poverty
significantly
without
continued
economic
reform,
without
speeding
up
the
creation
of
new,
more
stable
and
better
paid
jobs.
Europarl v8
Die
Arbeitskräfte
waren
in
besser
bezahlte
Arbeitsplätze
in
der
metallverarbeitenden
Industrie
abgewandert
und
die
verbliebene
Textilindustrie
hatte
sich
auf
hoch
entwickelte
Produkte
spezialisiert.
Labour
had
moved
to
better
paid
jobs
in
the
engineering
industry,
and
what
remained
of
the
textile
and
clothing
industry
had
moved
on
to
more
advanced
products.
Europarl v8
Durch
den
Wirtschaftsboom
des
„keltischen
Tigers“
gibt
es
in
Irland
besser
bezahlte,
sichere
Beschäftigungsmöglichkeiten
für
junge
Erwerbstätige.
In
Ireland,
the
Celtic
Tiger
economic
boom
has
resulted
in
higher-paying,
stable
occupational
opportunities
for
young
professionals.
Europarl v8
Nachdem
solche
Begriffe
wie
„Industriepolitik“
viele
Jahre
verschwunden
war,
treten
sie
heute
wieder
in
Erscheinung,
und
wir
alle
sollten
darüber
erfreut
sein,
denn
durch
die
Förderung
eines
soliden
Industriesektors
werden
die
Bürgerinnen
und
Bürger
in
der
Lage
sein,
besser
bezahlte
und
sicherere
Arbeitsplätze
zu
finden.
After
many
years
during
which
the
words
‘industrial
policy’
had
disappeared,
today
they
are
making
a
reappearance,
and
we
should
all
be
pleased
about
this
because
it
is
by
promoting
a
solid
industrial
sector
that
the
citizens
will
be
able
to
find
better
paid
and
more
stable
jobs.
Europarl v8
Im
Gegensatz
zu
Betreuungspersonen
verlassen
Großeltern
ihre
Arbeitsstelle
nicht,
weil
sie
eine
besser
bezahlte
Arbeit
gefunden
haben
als
diejenige
des
Kinderbetreuers.
Unlike
other
caregivers,
grandparents
don't
quit
their
job
because
they
found
another
job
with
higher
pay
looking
after
another
baby.
TED2020 v1
Eine
deutliche
Unterstützung
für
Chinas
investitionsintensive
Volkswirtschaft
geht
zudem
weiter
von
der
starken
Urbanisierungsdynamik
aus,
die
es
zugleich
armen
Landarbeitern
ermöglicht,
besser
bezahlte
Arbeit
in
den
Städten
zu
finden.
Likewise,
a
powerful
urbanization
dynamic
continues
to
deliver
solid
support
for
China’s
high-investment
economy,
while
enabling
relatively
poor
rural
workers
to
raise
their
incomes
by
finding
higher-paying
jobs
in
the
cities.
News-Commentary v14