Translation of "Besorgung von" in English
Für
jede
Besorgung
wird
er
von
Cooney
befördert.
Every
time
Jackson
runs
an
errand,
Cooney
tips
him
a
stripe.
OpenSubtitles v2018
Wer
verkaufen
Auge
Besorgung
Medikamente
von
Cipla
Limited
gemacht?
Who
sell
Eye
care
drugs
from
Cipla
Limited?
ParaCrawl v7.1
Wer
verkaufen
Auge
Besorgung
Medikamente
von
Sun
Pharmaceutical
gemacht?
Who
sell
Eye
care
drugs
from
Micro
Labs
Limited?
ParaCrawl v7.1
Deshalb
investieren
wir
regelmäßig
in
Besorgung
von
neuen
Bussen.
Therefore
we
make
regular
investments
in
purchase
of
new
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
nicht
verwickelt
in
die
Besorgung
von
Verletzung
gegen
euch.
They
are
not
involved
in
the
commission
of
harm
against
you.
ParaCrawl v7.1
Wer
verkaufen
Auge
Besorgung
Medikamente
von
gemacht?
Who
sell
Eye
care
drugs
from?
ParaCrawl v7.1
Aber
ich
wollte
wirklich
die
Besorgung
aller
Ziel
von
mir.
However,
I
really
wanted
to
finish
the
errand
all
by
myself.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
Ihnen
gerne
bei
der
Besorgung
von
Karten
für
Opern
-,
Theater
behilflich.
We
are
happy
to
help
you
procure
tickets
for
the
opera
and
theater.
ParaCrawl v7.1
Das
Team
unterstützt
Sie
gerne
bei
der
Besorgung
von
Karten
für
das
Stadttheater
Bad
Hall!
The
team
will
be
pleased
to
help
you
with
obtaining
tickets
for
Bad
Hall
town
theatre!
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehörte
auch
die
Besorgung
von
Druckpapier
und
Toner
für
den
Laserdrucker
in
geeigneter
Menge.
That
included
procuring
paper
and
toner
for
the
laser
printer
in
sufficient
quantity.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
Ihnen
gerne
bei
der
Besorgung
von
Opern-,
Theater-
oder
Konzertkarten
behilflich.
We
gladly
assist
you
in
obtaining
tickets
for
the
opera,
theatre
or
concerts.
ParaCrawl v7.1
Die
Leistungen
der
„Baltic
Travel
Group“
umfassen
auch
Naturbesichtigungsprogramme,
die
von
mehrsprachigen
Reiseleitern
geführt
werden,
die
Besorgung
von
Eintrittskarten
für
viele
Kulturveranstaltungen,
darunter
Opernbesuche,
sowie
die
Organisation
von
Programmen
mit
sozialem
oder
unterhaltendem
Charakter.
The
company
also
presents
nature
tours
run
by
multilingual
guides,
provides
tickets
to
various
cultural
events,
among
them
opera
productions,
and
other
form
of
entertainment.
TildeMODEL v2018
Herr
van
Dijken
vom
Niederländischen
Ministerium
für
Bildung
und
Wissenschaft
war
besonders
hilfreich
bei
der
Besorgung
von
Materialien
und
in
der
Diskussion.
Mr
van
Dijken
at
the
Netherlands
Ministry
of
Education
and
Science
was
especially
helpful
in
providing
material
and
discussion.
EUbookshop v2
City
Tours
Europe
verfügt
über
eine
Kartenbüro
Gewerbeberechtigung
und
übernimmt
gerne
in
Verbindung
mit
der
Organisation
von
Busreisen
und
Sightseeing
Packages
auch
die
Besorgung
von
Tickets
aller
Art
für
Veranstaltungen
in
ganz
Europa.
City
Tours
Europe
owns
a
licence
that
allows
it
to
work
as
a
ticket
office
and
can
take
care
of
the
ticket
sale
for
any
kind
of
event
anywhere
in
Europe,
in
combination
with
the
organization
of
a
bus
trip
or
a
sightseeing
package
by
City
Tours.
ParaCrawl v7.1
Nach
dieser
Information
hat
der
Betreiber
noch
genug
Zeit,
um
stressfrei
den
Ausbau
der
Walze
zu
planen
und
sich
idealerweise
mit
dem
betreuenden
Voith
Servicecenter
über
weitere
Schritte
des
Walzenservices
sowie
die
Besorgung
von
Ersatzleisten
abzustimmen.
With
this
information,
the
operator
has
enough
time
to
plan
a
stress-free
removal
of
the
roll
and
to
coordinate
further
steps
of
the
roll
service
as
well
as
the
procurement
of
replacement
strips
with
the
Voith
Service
Center.
ParaCrawl v7.1
In
einem
weiteren
Bericht
vom
August
1938
an
Kardinal
Faulhaber
in
München
schrieb
Max
Größer,
die
Erwartungen
an
das
amerikanische
Hilfswerk,
"konnten
leider
nicht
erfüllt
werden,
weil
die
Hauptaufgabe,
die
Deutschland
von
demselben
erwartete,
die
Besorgung
von
sogenannten
Freundesbürgschaften
in
den
Vereinigten
Staaten
anscheinend
außerordentlichen
Hemmungen
begegnet."
In
a
further
report
dated
Aug.
1938
to
Cardinal
Faulhaber
in
Munich,
Max
Grösser
wrote
that
the
expectations
in
the
American
relief
organization
"unfortunately
could
not
be
fulfilled
because
the
main
task
Germany
expected
of
it,
the
procurement
of
so-called
Freundesbürgschaften
["friends'
guarantees"]
in
the
United
States,
apparently
faces
extraordinary
scruples."
ParaCrawl v7.1
Es
ist
geradezu
unglaublich,
wie
viele
Leistungen
diese
Hilfsstelle
bis
Kriegsende
erbracht
hat:
Lebensmittel,
Kleidung,
Wohnung,
Verstecke,
Reisekosten,
ärztliche
Dienste,
Besorgung
von
Papieren
im
In-
und
Ausland,
Betreuung
von
Kindern,
Alten
und
Kranken.
It
is
almost
unbelievable
how
many
help
this
auxiliary
organization
has
given
up
to
the
end
of
the
war:
Food,
clothes,
dwelling,
hiding
places,
travel
expenses,
medical
services,
provision
of
papers
for
at
home
and
abroad,
care
for
children,
old
persons,
and
patients.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
hat
die
Organisation
eine
wunderschöne
Aktion
zu
Hilfeleistung
den
alten,
sehr
armen
und
kranken
Menschen
aus
Petropavlovca
unterstützt
–
Besorgung
von
Lebensmittelpakete.
At
the
same
time
the
organization
supported
a
wonderful
action
towards
helping
old,
poor
and
ill
men
from
Petropavlovca
village
–
purchase
of
food
packets.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
All-in-one
Service
für
pflanzliche
Produkte
von
der
Produktidee,
über
Prüfung
rechtlicher
Gegebenheiten,
Besorgung
von
Rohstoffen,
experimentelle
Produktentwicklung,
Qualitätsprüfung
und
-sicherung,
bis
hin
zur
Zulassung
oder
Registrierung
nach
deutschem
oder
europäischem
Recht
(AMG,NemV,
u.a.).
We
offer
our
clients
an
all-in-one
service
for
herbal
products.
Starting
with
the
product
idea,
over
the
examination
of
the
legal
situation,
provision
of
the
raw
materials,
experimental
product
development,
quality
control
and
quality
assurance,
to
registration
according
to
German
or
European
law
(AMG,NemV,
and
others).
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
es
um
die
Besorgung
von
Genehmigungen,
Gestellung
von
Begleitfahrzeugen,
sowie
die
Erledigung
diverser
Nebenleistungen
geht,
können
Sie
sich
auf
uns
als
Schwerlast-Spedition
verlassen.
Also
with
regard
to
the
organization
of
permissions,escort
vehicles
and
handling
of
diverse
additional
services
you
can
rely
on
us
as
heavy
load
forwarding
company.
ParaCrawl v7.1
Achtung:
Die
behördliche
Erlaubnis
zur
Besorgung
fremder
Rechtsangelegenheiten
von
Erlaubnisinhabern,
die
nicht
Mitglied
einer
Rechtsanwaltskammer
sind,
ist
zum
1.
Januar
2009
erloschen.
N.B.
Â
Official
licences
to
handle
third-party
legal
matters
held
by
persons
who
are
not
members
of
a
bar
association
expired
on
1
January
2009.
ParaCrawl v7.1