Translation of "Besonders sicher" in English
In
den
Wohngegenden
ist
es
zur
Zeit
nicht
besonders
sicher.
It's
about
to
not
be
very
safe
in
the
flats.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
sicher
besonders
schmerzhaft,
sich
dieser
Wahrheit
zu
stellen.
I
can
imagine
facing
that
truth
would
be
particularly
painful.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
mehr
sicher,
besonders
für
dich.
It's
just
not
safe
anymore...
especially
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ein
schmuddeliges
Hotelzimmer
im
Staat
New
York
wirkt
nicht
besonders
sicher.
A
skanky
hotel
room
in
upstate
New
York
does
not
feel
particularly
safe.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
hier
besonders
wohl
und
sicher.
I
know
I
feel
more
snug
and
secure
than
I've
ever.
OpenSubtitles v2018
Jess
fühlte
sich
nicht
besonders
sicher.
You
know,
Jess
didn't
feel
very
safe.
OpenSubtitles v2018
Laut
Consumer
Reports
ist
er
besonders
sicher
und
Sicherheit
ist
doch
sehr
wichtig.
Consumer
Reports
rates
it
quite
high
in
safety...
and
safety
is
very
important.
OpenSubtitles v2018
Hier
draußen
fühlt
man
sich
nicht
besonders
sicher,
was?
Doesn't
feel
safe,
does
it?
Outside
like
this.
OpenSubtitles v2018
Diese
Lösung
erweist
sich
als
besonders
sicher.
This
solution
proves
to
be
especially
secure.
EuroPat v2
Durch
die
Amplitudenbegrenzung
wird
die
Flankendetektion
besonders
einfach
und
sicher.
The
edge
detection
is
particularly
simple
and
reliable
due
to
the
amplitude
limiting.
EuroPat v2
Das
anschließende
Spannen
des
Zurrgurtes
erfolgt
somit
besonders
sicher.
The
ensuing
tightening
of
the
lashing
strap
is
thus
accomplished
especially
securely.
EuroPat v2
Diese
Ausführungsform
ist
besonders
sicher
gegen
Beschadigungen
der
Hüllrohre.
This
embodiment
is
particularly
safe
from
damage
to
the
casing
tube.
EuroPat v2
Es
scheint
mir
hier
nicht
besonders
sicher
zu
sein.
I'm
getting
the
feeling
it's
not
too
secure
around
here.
OpenSubtitles v2018
Das
FBI
ist
sich
gerne
sicher,
besonders
beim
Vizepräsidenten.
The
Bureau
doesn't
like
to
get
anything
wrong,
especially
when
it
involves
the
vice
president
of
the
United
States.
OpenSubtitles v2018
Als
Gast
ist
man
nie
besonders
sicher.
When
you
are
just
a
guest,
you
cannot
feel
that
secure.
OpenSubtitles v2018
Schließlich
erweist
sich
auch
die
Betätigung
als
besonders
einfach
und
sicher.
Finally,
the
device
also
proves
to
be
particularly
simple
and
safe
to
operate.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
die
Verbindung
der
Querstege
mit
dem
Träger
besonders
sicher.
This
results
in
a
very
reliable
connection
of
the
slats
to
the
carrier.
EuroPat v2
Dadurch
weist
die
Desinfektionseinrichtung
eine
hohe
Standzeit
auf
und
arbeitet
besonders
sicher.
In
this
way,
the
disinfecting
device
has
a
long
useful
life
and
works
particularly
reliably.
EuroPat v2
Der
Fahrzeugsitz
wirkt
also
als
zusätzliche
Knautschzone
und
ist
deshalb
besonders
sicher.
The
vehicle
seat
acts
thus
as
an
additional
crumple
zone
and
is
thus
especially
safe.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Bandverbindung
der
Gehäuseteile
ist
konstruktiv
einfach,
kostengünstig
und
besonders
sicher.
The
band
connection
of
the
invention
is
simple
in
design,
low
in
price
and
quite
secure.
EuroPat v2
Das
Berg
Sicherheitsnetz
Comfort
ist
sehr
stabil
und
besonders
sicher.
The
Berg
safety
net
Comfort
is
very
stable
and
very
safe.
ParaCrawl v7.1
Das
macht
das
Wäschewaschen
besonders
sicher.
This
makes
doing
laundry
especially
safe.
ParaCrawl v7.1
So
kann
der
Kunde
besonders
sicher
und
einfach
bei
Shirtee.com
einkaufen.
This
makes
the
customer’s
purchase
especially
safe
and
easy.
ParaCrawl v7.1
Training
auf
einem
Liegeergometer
ist
besonders
gelenkschonend,
sicher
und
komfortabel.
Exercising
on
a
recumbent
ergometer
is
very
joint-gentle,
safe,
and
comfortable.
ParaCrawl v7.1
Jene,
welche
versuchen
mit
dem
Brahman
zu
verschmelzen
sind
nicht
besonders
sicher.
Those
who
are
trying
to
merge
into
the
Brahman
existence,
for
them,
it
is
not
very
safe.
ParaCrawl v7.1
Um
jede
Gefahr
zu
vermeiden,
sollen
Sie
Ihren
Druck-Server
besonders
sicher
halten.
In
order
to
avoid
any
issues
you
should
keep
your
printer
servers
especially
secure.
ParaCrawl v7.1