Translation of "Besonders interessant" in English

Zwei Probleme scheinen mir hier besonders interessant zu sein.
Two issues, in my view, are particularly important.
Europarl v8

Ich möchte nur einige davon anschneiden, die mir besonders interessant erscheinen.
I should just like to mention a few of those areas that appear to me to be of particular interest.
Europarl v8

Dazu wäre es besonders interessant, den Standpunkt des Herrn Kommissars zu hören.
It would be particularly interesting to hear the Commissioner' s view on this.
Europarl v8

Zwei Dinge sind in diesem Zusammenhang besonders interessant.
There are two interesting factors in this context.
Europarl v8

Besonders interessant in Zeiten in denen in Nagold die Geburtsklinik wegrationalisiert werden soll.
This is particularly interesting at a time when Nagold is set to do away with its maternity clinic.
WMT-News v2019

Ich glaube nicht zwingend, dass der Film besonders interessant ist.
I don't necessarily think the film is so interesting.
TED2020 v1

Die weltweite Situation beim Erdöl ist momentan besonders interessant.
The global oil situation is particularly interesting at the moment.
News-Commentary v14

Besonders interessant war die Spaltung in beiden Parteien.
Most interesting was the split in both parties.
News-Commentary v14

Ein Kalksteinblock an sich ist nicht besonders interessant.
Now a block of limestone, in itself, isn't particularly that interesting.
TED2013 v1.1

Besonders interessant sind für Japan die Märkte der lateinamerikanischen Pazifikanrainerstaaten.
The Latin American markets of the Pacific seaboard are of interest to Japan.
TildeMODEL v2018

Es gefällt mir, aber es ist nicht besonders interessant.
I like it, but it's not particularly interesting.
OpenSubtitles v2018

Die Initiative zur Vereinfachung der Verfahren bei Existenzgründungen ist besonders interessant.
The initiative to simplify the procedures for the creation of a business is particularly interesting.
TildeMODEL v2018

Küchen finde ich immer besonders interessant.
Now, this is what really interests me.
OpenSubtitles v2018

Es gibt noch einen Teil, den Sie besonders interessant finden werden.
There is another portion, captain, which I believe you'll find particularly interesting.
OpenSubtitles v2018

Die Yakuza-Geschäfte sind für uns besonders interessant.
The Yakuza's dealings are of particular interest to us.
OpenSubtitles v2018

Ich fand ihn weder besonders interessant noch besonders langweilig.
I didn't think it was particularly interesting or boring.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, wir wären nicht besonders interessant.
I think we should be very uninteresting.
OpenSubtitles v2018

Dies ist der Teil, du wirst finden Besonders interessant, Rhodos Mittel.
This is the part you're gonna find particularly interesting, Agent Rhodes.
OpenSubtitles v2018

Besonders interessant fand ich, dass Beweise für 2 Explosionen vorlagen.
What I find very interesting is that there's proof that there were two explosions.
OpenSubtitles v2018

Der Puppen-Distrikt und der Depp-Distrikt sind besonders interessant für Stephen A. Timplesmith.
The Puppet District and the Depp District are particularly intriguing to Stephen A. Timplesmith.
OpenSubtitles v2018

Das Kapitel über Telepathie ist besonders interessant.
The chapter on telepathy is particularly interesting.
OpenSubtitles v2018

Während der letzten 2000 Jahre war Europa nicht besonders interessant.
For most of the last 2,000 years, Europe hasn't been that important.
OpenSubtitles v2018

Es war besonders interessant, wenn er seine Ringe trug.
Interesting nights were when he wore his rings.
OpenSubtitles v2018

Ein drei Tage altes Arbeitsprotokoll ist besonders interessant.
One work log in particular, from three days ago, is very interesting.
OpenSubtitles v2018

Colonel, Ihr Transportmittel fand ich besonders interessant.
I must say, Colonel, I was most intrigued by your means of arrival.
OpenSubtitles v2018