Translation of "Besonders berücksichtigen" in English
Man
sollte
dies
bei
zukünftigen
Verhandlungen
besonders
berücksichtigen.
Priority
should
be
given
to
this
in
any
future
negotiations.
Europarl v8
Dieses
Engagement
ist
in
den
nationalen
Sozial-
und
Rentenversicherungen
besonders
zu
berücksichtigen.
This
commitment
must
be
taken
into
account
in
particular
in
national
social
security
and
pension
policies.
Europarl v8
Das
muss
man
hier
besonders
berücksichtigen.
That
is
something
that
we
should
give
particular
consideration
to
in
this
connection.
Europarl v8
Die
vollständige
Krankengeschichte
des
Bewerbers
ist
besonders
zu
berücksichtigen.
Special
attention
shall
be
given
to
the
applicant's
complete
medical
history.
DGT v2019
Alle
Akteure
in
diesem
Prozess
sollten
diesen
Aspekt
künftig
besonders
berücksichtigen.
All
actors
in
the
process
should
in
the
future
pay
particular
attention
to
this
aspect.
TildeMODEL v2018
Hochrisikogebiete
nach
Maßgabe
der
geografischen
und
epidemiologischen
Daten
sind
besonders
zu
berücksichtigen;
Specific
attention
must
be
given
to
areas
at
high
risk,
based
on
geographical
and
epidemiological
data;
DGT v2019
Bei
der
Bewertung
ist
Folgendes
besonders
zu
berücksichtigen:
In
the
assessment
particular
account
shall
be
taken
of:
DGT v2019
Die
neue
Finanzierungsregelung
muss
diesen
Umstand
besonders
berücksichtigen.
The
new
financing
arrangements
must
pay
particular
attention
to
this
fact.
TildeMODEL v2018
Die
neue
Finanzierungsregelung
muss
diesen
Umstand
besonders
berücksichtigen.
The
new
financing
arrangements
must
pay
particular
attention
to
this
fact.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
seien
die
Auswirkungen
der
Migration
besonders
zu
berücksichtigen.
Particular
attention
should
be
paid
to
the
impact
of
migration.
TildeMODEL v2018
Die
Bedürfnisse
von
Entwicklungsländern
sind
besonders
zu
berücksichtigen.
There
is
a
need
to
take
special
account
of
the
needs
of
developing
countries.
TildeMODEL v2018
Nach
Ansicht
der
Kommission
sollten
die
Mitgliedstaaten
Folgendes
besonders
berücksichtigen:
The
Commission
considers
that
Member
States
should
give
particular
attention
to
the
following:
TildeMODEL v2018
Die
geschlechtsspezifischen
Auswirkungen
auf
den
Zugang
zu
Diensten
sind
besonders
zu
berücksichtigen.
Special
note
must
be
made
of
the
impact
of
gender
on
access
to
services.
EUbookshop v2
Schlussendlich
fordert
die
Verordnung,
abgelegene
oder
isolierte
Gebiete
besonders
zu
berücksichtigen.
Lastly,
the
regulation
calls
for
particular
focus
to
be
placed
on
remote
and
isolated
regions.
EUbookshop v2
Die
Leistungsstufe
und
das
Alter
des
Sportlers
sind
hierbei
besonders
zu
berücksichtigen.
The
level
and
age
of
the
athlete
will
be
particularly
relevant
factors
in
this
connection.
EUbookshop v2
Dies
müssen
die
Untersuchungsbeauftragten
des
OLAF
besonders
berücksichtigen.
OLAF
investigators
need
to
be
sensitive
to
these
considerations.
EUbookshop v2
Daher
sind
die
psycho-sozialen
Aspekte
von
Gesundheit
und
Krankheit
besonders
zu
berücksichtigen.
Attention
will
therefore
be
given
to
the
phychosocial
aspects
of
health
and
disease.
EUbookshop v2
Ebenso
lassen
sich
spezielle
Anforderungen
an
die
Therapie
einzelner
Patienten
besonders
leicht
berücksichtigen.
Similarly,
special
requirements
in
the
therapy
of
individual
patients
may
thus
be
easily
taken
into
account.
EuroPat v2
Darum
entwickeln
wir
neuartige
Lösungen,
die
Ihre
Wünsche
besonders
berücksichtigen.
This
is
why
we
develop
innovative
solutions
with
your
particular
requirements
in
mind.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Vorbereitung
des
Aufenthalts
sollten
Begleitpersonen
all
diese
Faktoren
besonders
berücksichtigen.
Companions
should
pay
particular
attention
to
all
these
factors
when
preparing
for
the
stay.
ParaCrawl v7.1
Besonders
zu
berücksichtigen
sind
die
vordefinierten
proALPHA
Schlagworte
sowie
die
Pflichtschlagworte.
The
predefined
proALPHA
keywords
as
well
as
the
mandatory
keywords
must
be
paid
special
attention.
ParaCrawl v7.1
Dabei
sind
die
Bedürfnisse
der
Entwicklungsländer
besonders
zu
berücksichtigen.
In
this
regard,
particular
account
shall
be
taken
of
the
needs
of
developing
countries.
ParaCrawl v7.1
Sie
berücksichtigen
besonders
die
lokalen
Verhältnisse
wie
Bevölkerung,
Boden,
Wasserhaushalt.
They
take
local
circumstances,
such
as
population,
soil
and
water
conditions,
into
account.
ParaCrawl v7.1