Translation of "Stark berücksichtigen" in English

Ich teile den Standpunkt, dass die Einbeziehung der freien Berufe in unseren europäischen Binnenmarkt unbedingt notwendig ist, wobei wir jedoch deren Spezifik im Zusammenhang mit dem besonderen Schutz des europäischen Verbrauchers auf einem sich stark internationalisierenden Dienstleistungsmarkt berücksichtigen müssen.
I share the view that it is imperative to incorporate providers of professional services into our European internal market, but we must take account of the specific characteristics of these professions as regards the indispensable requirement to afford special protection to European consumers in a market that is rapidly becoming more and more international.
Europarl v8

Zwei Punkte müssen wir ganz stark berücksichtigen, wenn wir von dieser Afrika-Strategie sprechen: die Tatsache, dass wir die größte Jugendgeneration, die es in der Geschichte der Menschheit gegeben hat, vor uns haben, sowie die wachsende HIV/Aids-Pandemie.
When considering this strategy for Africa, there are two things to which we must give a great deal of attention: one is the fact that the generation of young people we are dealing with is the most numerous that human history has ever seen, and the other is the spreading pandemic of HIV/Aids.
Europarl v8

Es gilt, die Faktoren Wirtschaftswachstum, insbesondere die Entwicklung der lokalen Märkte, Regionalintegration und Einbeziehung in die Weltwirtschaft einerseits und die sozialen und ökologischen Auswirkungen des Wachstums andererseits gleich stark zu berücksichtigen.
This entails addressing both the factors for economic growth, and in particular the development of local markets, regional integration and entry into the world economy, and the social and environmental impact of growth.
TildeMODEL v2018

Anschließend werden die einzelnen Abbilder jeweils um die ermittelte Phasenverschiebung verschoben und aufaddiert, wobei die sich Gewichtung nach dem jeweils ermittelten Maximalwert der Korrelation richtet, um schlecht korrelierte Signale weniger stark zu berücksichtigen.
Then the individual maps are each shifted by the ascertained phase shift and added, the weighting being dependent on the respectively determined maximum value of the correlation in order to take into account less heavily the poorly correlated signals.
EuroPat v2

Die Erfindung setzt sich zum Ziel, ein Verfahren und eine Funkbake der eingangs genannten Art zu schaffen, welche diese stark variierenden Anforderungen berücksichtigen und Nachrichtenübertragungen mit optimaler Qualität zu einer Vielzahl verschiedener und sich unterschiedlich bewegender Fahrzeuggeräte gestatten.
SUMMARY The present the invention is a method and a radio beacon, which take into consideration these greatly varying requirements and allow messages to be transmitted with optimum quality to a plurality of different onboard units moving in different ways.
EuroPat v2

Hierdurch lassen sich diejenigen Kanten besonders stark berücksichtigen, die in der in einem bestimmten Abstand zu einer anderen Kante angeordnet sind, der in etwa einer Breite einer Fahrspurbegrenzung entspricht.
In this way, edges which are arranged at a certain distance to another edge which is approximately equal to the width of a road lane boundary can be taken into account more than others.
EuroPat v2

Da diese Elemente infolge von Diffusion auch in Wechselwirkung mit dem Grundwerkstoff stehen, ist dies ebenfalls stark zu berücksichtigen.
The fact that these elements also interact with the base material owing to diffusion must also be taken into great consideration. SUMMARY OF INVENTION
EuroPat v2

Die wenigen Ventile entlang der großen Druckbehälter können dabei jeweils nur ein räumlich stark begrenztes Einzugsgebiete berücksichtigen.
The few valves along the large pressure vessels herein may only take into consideration a catchment area which is very limited in spatial terms.
EuroPat v2

Adaptive Filter sind in ihrer Realisierung begrenzt, da Filter mit einer großen Länge, d.h. Filter, die auch stark verzögerte Signale berücksichtigen, lange Verzögerungszeiten aufweisen und Speicherplatz für das Zwischenspeichern von Abtastwerten und Koeffizienten benötigen.
The implementation of adaptive filters is limited, since filters having a long length, i.e. filters that also consider heavily delayed signals, have long delay times and require memory space for buffer-storing samples and coefficients.
EuroPat v2

Hierdurch wiederum besteht die Möglichkeit, bei der Bewertung der Helligkeitsinformationen diejenigen Bereiche des erfassten Bildes, die weniger Informationen hinsichtlich des Tageslichts beinhalten, auszublenden oder zumindest weniger stark zu berücksichtigen.
This, in turn, offers the possibility of blanking, during assessment of the brightness information, those regions of the captured image that contain less information relating to the daylight, or at least of taking it into consideration to a lesser extent.
EuroPat v2

Doch wir werden versuchen, den Frühwarnaspekt in Zukunft noch stärker zu berücksichtigen.
However, we will try to reinforce the early prevention side in the future.
Europarl v8

Das Parlament und die Kommission sollten seine Arbeit und Ergebnisse stärker berücksichtigen.
Parliament and the Commission ought to take greater notice of its work and results.
Europarl v8

Dieser Unterschied muss in der Richtlinie über die allgemeine Produktsicherheit stärker Berücksichtigung finden.
We must give more consideration to this diversity in the directive on general product safety.
Europarl v8

Daher bitte ich Sie, das in Ihrer Arbeit auch stärker zu berücksichtigen.
I therefore ask you to take more account of that in your work
Europarl v8

Die Tarifverhandlungen sollten reformiert werden, um das Produktivitätswachstum stärker zu berücksichtigen.
Collective wage negotiations should be reformed to take greater account of productivity growth.
Europarl v8

Dies müssen Zentralbanken in der Analyse noch viel stärker berücksichtigen .
Central banks must give even greater consideration to these risks in their analyses .
ECB v1

Der EWSA fordert Unter­nehmen und Sozialpartner auf, diesen Aspekt stärker zu berücksichtigen.
The EESC calls on businesses and the social partners to pay more attention to this dimension.
TildeMODEL v2018

Der EU-Aktionsplan für unternehmerische Initiative muss weiter umgesetzt werden und Gender-Fragen stärker berücksichtigen.
The EU Entrepreneurship Action Plan needs to be further implemented and made more gender-sensitive.
TildeMODEL v2018

Diese Aspekte sind in der Folgenabschätzung stärker zu berücksichtigen.
These aspects require further consideration as part of the impact assessment.
TildeMODEL v2018

Herr VEVER wünscht ebenfalls, die Vorteile der Währungsunion stärker zu berücksichtigen.
Mr Vever said that he would also like to see more stress laid on the advantages of the single currency.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird diesen Aspekt künftig noch stärker berücksichtigen als bisher.
The Commission, for its part, will make even greater efforts in this respect.
TildeMODEL v2018

Ein solches Programm sollte auch die geschlechtsspezifische Dimension der Ausgrenzung stärker berücksichtigen.
Such a programme should also reinforce the integration of the gender dimension of exclusion.
TildeMODEL v2018

Deren Standpunkte sollten bei politischen Ent­scheidungen stärker Berücksichtigung finden.
Their considerations should be better taken into account in political decisions.
TildeMODEL v2018

Die überarbeitete Energiesteuerrichtlinie wird also solche externen Faktoren stärker berücksichtigen.
The revised Energy Taxation Directive will therefore reflect more these external factors.
TildeMODEL v2018

Wachstumsstrategien sollten dies noch stärker berücksichtigen.
Growth strategies should take this into account.
TildeMODEL v2018

Normungsfachleute werden nunmehr aufgefordert, die Umwelt stärker zu berücksichtigen.
Standardisers are now encouraged to give greater consideration to environment.
TildeMODEL v2018

Wie sollen die Mitgliedstaa­ten angeregt werden, dieses Politikfeld stärker zu berücksichtigen?
How to encourage policy consideration in member states?
TildeMODEL v2018

Muss die Energiepolitik die ökonomischen Interessen der Industrie stärker berücksichtigen?
Should energy policy take greater account of the economic interests of industry?
TildeMODEL v2018

Die Bürger sind aufgefordert, den Treibstoffverbrauch stärker zu berücksichtigen.
The citizens are called on to make a more conscious choice for fuel economy.
TildeMODEL v2018

Deren Standpunkte sollten bei politischen Entscheidungen stärker Berücksichtigung finden.
Their considerations should be better taken into account in political decisions.
TildeMODEL v2018