Translation of "Besetzung durch" in English

Denn genau vor achtundfünfzig Jahren begann die Besetzung Albaniens durch das faschistische Italien.
It is, in fact, exactly fifty-eight years since Fascist Italy began its occupation of Albania.
Europarl v8

Aber wünscht man sich deshalb die Besetzung seines Landes durch fremde Truppen?
Is there, however, a wish to see one's country occupied by foreign troops in the process?
Europarl v8

Wir reden nicht über das Problem der militärischen Besetzung Zyperns durch die Türkei.
We are not debating the problem of the military occupation of Cyprus by Turkey.
Europarl v8

Lettland hat aufgrund der Besetzung durch die UdSSR einen Teil seines Hoheitsgebietes verloren.
Latvia lost part of its territory as a result of its occupation by the USSR.
Europarl v8

Die Besetzung Reichenbachs durch die Amerikaner verlief ohne größere Zwischenfälle.
Reichenbach the occupation by the Americans proceeded without major incidents.
Wikipedia v1.0

Es folgte eine dreiwöchige Besetzung durch französische Truppen.
It followed a three-week occupation by French troops.
Wikipedia v1.0

Juli 1866 war die Besetzung von Chlum durch seine Einheiten schlachtentscheidend.
The Battle of Königgrätz on 3 July 1866 witnessed the decisive occupation of Chlum by his units.
Wikipedia v1.0

Infolge der Besetzung Europas durch das nationalsozialistische Regime expandierte auch die Deutsche Bank.
During the war, Deutsche Bank incorporated other banks that fell into German hands during the occupation of Eastern Europe.
Wikipedia v1.0

Während der Besetzung durch die Nationalsozialisten zog er nach Warschau.
During the German occupation of Poland he moved to Warsaw, where he was forced to hide.
Wikipedia v1.0

Im Sechstagekrieg 1967 führte das Kommando die Besetzung des Westjordanlandes durch.
During the Six-Day War, the Command led the occupation of the West Bank from Jordan.
Wikipedia v1.0

Während der Besetzung Asturiens durch die Römer wird auch Piloña erobert.
There is also evidence of Roman occupation at Borines.
Wikipedia v1.0

Ich überlebte die Besetzung nur durch Glück.
I survived the occupation purely by chance.
OpenSubtitles v2018

Mit der Besetzung Frankreichs durch die Nazis floh er nach Marseille.
When France was occupied by the Nazis, he fled to Marseille.
WikiMatrix v1

Französisch-Indochina blieb bis zur Besetzung durch japanische Truppen unter Kontrolle des Vichy-Regimes.
Indo-China was controlled by the French Vichy government at this time although occupied by the Japanese.
WikiMatrix v1

Kurz nach der Besetzung Dänemarks durch Deutschland traf er 1940 in Dänemark ein.
He arrived in Denmark shortly after the German occupation of Denmark in 1940.
WikiMatrix v1

Die islamische Gemeinde fordert ein Ende der Besetzung von Moscheen durch Armee.
The Muslim community demands an end to the Army's occupation of mosques.
OpenSubtitles v2018